Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschlichkeit in libyen verantwortlichen personen » (Allemand → Néerlandais) :

6. erklärt sich zutiefst besorgt über die noch immer weit verbreiteten Verletzungen der Menschenrechte durch Streitkräfte des Regimes und mehrere aufständische Gruppen in Syrien; weist erneut darauf hin, dass alle für Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen verantwortlichen Personen gerichtlich zur Rechenschaft gezogen werden müssen; erklärt in diesem Zusammenhang wie bisher seine Unterstützung für die Tätigkeit der vom Menschenrechtsrat der VN eingesetzten unabhängigen internationalen Untersuchungskommission der Vereinten Nationen zur ...[+++]

6. uit zijn ernstige bezorgdheid over de voorturende grootschalige schendingen van de mensenrechten door de strijdkrachten van het regime en verschillende rebellengroeperingen in Syrië; herinnert eraan dat alle daders van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven voor de rechter moeten worden gebracht; blijft in dit verband de werkzaamheden van de door de VN-Mensenrechtenraad opgerichte onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor de Arabische Republiek Syrië steunen en herhaalt zijn oproep aan de VN-Veiligheidsraad om de situatie ...[+++]


14. begrüßt die Entscheidung des Rates, die Resolution 1970/2011 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen umzusetzen und zusätzliche einschränkende Maßnahmen gegen die für Menschenrechtsverletzungen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Libyen verantwortlichen Personen zu verhängen;

14. is verheugd over het besluit van de Raad om resolutie 1970/2011 van de VN-Veiligheidsraad te implementeren en aanvallen beperkende maatregelen te nemen tegen diegenen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen en misdaden tegen de menselijkheid in Libië;


– unter Hinweis auf den Beschluss des Rates vom 28. Februar 2011 zur Umsetzung der Resolution des VN-Sicherheitsrates und zur Verhängung zusätzlicher restriktiver Maßnahmen gegen die für das gewaltsame Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Libyen verantwortlichen Personen,

– gezien het besluit van de Raad van 28 februari 2011 waarmee uitvoering wordt gegeven aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad en bijkomende restrictieve maatregelen worden genomen tegen de verantwoordelijken voor het gewelddadige optreden tegen de burgerbevolking van Libië,


– unter Hinweis auf den Beschluss des Rates vom 28. Februar 2011 zur Umsetzung der Resolution des VN-Sicherheitsrates und zur Verhängung zusätzlicher restriktiver Maßnahmen gegen die für das gewaltsame Vorgehen gegen die Zivilbevölkerung in Libyen verantwortlichen Personen,

– gezien het besluit van de Raad van 28 februari 2011 waarmee uitvoering wordt gegeven aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad en bijkomende restrictieve maatregelen worden genomen tegen de verantwoordelijken voor het gewelddadige optreden tegen de burgerbevolking van Libië,


13. unterstützt die Resolution 1970/2011 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zu der Befassung des Internationalen Strafgerichtshofs mit Gaddafi und allen für Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit in Libyen Verantwortlichen und begrüßt die Entscheidung des Anklägers des Internationalen Strafgerichtshofs, die Ermittlungen zu eröffnen; fordert alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, uneingeschränkt zu kooperieren und dem Gerichtshof und dem Ankläger sämtliche erforderliche Unterstü ...[+++]

13. steunt resolutie 1970/2011 van de VN-Veiligheidsraad over verwijzing van Kadhafi en alle verantwoordelijken voor oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid in Libië naar het Internationaal Strafhof, en is verheugd over het besluit van de aanklager van het Strafhof om een onderzoek te starten; verzoekt alle EU-lidstaten met klem het Strafhof en de aanklager volledige medewerking en assistentie te verlenen; herinnert eraan d ...[+++]


Er betont auch, welche Bedeutung es hat, dass der Ankläger Haftbefehle gegen drei Personen beantragt hat, die seines Erachtens die größte Verantwortung für Verbrechen gegen die Menschlichkeit tragen (Oberst Gaddafi, Saif al Islam Gaddafi und Abdullah al-Sanussi), und dass die Untersuchung der Lage in Libyen, auch von Kriegsverbrechen, fortgesetzt wi ...[+++]

De Raad onderstreept voorts het belang van het verzoek van de aanklager om aanhoudingsbevelen uit te vaardigen tegen drie personen die als de voornaamste verantwoordelijken voor de misdrijven tegen de menselijkheid worden beschouwd, namelijk kolonel Kadhafi, Saif al-Islam Kadhafi en Abdullah al-Senussi, alsook het belang van voortgezet onderzoek naar de situatie in Libië, onder meer met betrekking tot oorlogsmisdrijven.


w