Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen seit januar ihr leben » (Allemand → Néerlandais) :

Mahis ist ein finnisches Kooperationsprogramm, das jungen Menschen dabei hilft, ihr Leben selbst zu bewältigen. Im Mittelpunkt des Programms stehen die Unterstützung durch Erwachsene und die Sozialisierung in Jugendgruppen.

'Mahis' is een Fins samenwerkingsprogramma in het kader waarvan jongeren worden geholpen hun leven in eigen hand te nemen en biedt steun van volwassenen en leeftijdgenoten bij socialisatie.


Besonderes Augenmerk gilt in dabei auch der Aufgabe, Sozialkapital neu zu erzeugen sowie über kommunale Entwicklungsmaßnahmen und Ansätze unter dem Motto ,lernende Städte und Regionen" oder ,soziale Städte", die die Menschen zur Änderung ihres Lebens zu befähigen helfen, die Ortsansässigen selbst zu mobilisieren.

In dit verband wordt ook steeds meer aandacht geschonken aan de taak van het opnieuw opbouwen van sociaal kapitaal en het mobiliseren van lokale mensen zelf door de ontwikkeling van de gemeenschap en methoden als "lerende steden en lerende regio's" of "sociale stad", die mensen in staat stellen hun leven te veranderen.


Als wäre das nicht genug, nehmen auch die Rivalitäten zwischen den Stämmen und bewaffneten Gruppen im Südsudan zu, und nach Schätzung von Beobachtern sollen bereits mehr als tausend Menschen seit Januar ihr Leben verloren haben.

Alsof dat nog niet genoeg is, neemt ook de rivaliteit tussen de stammen en bewapende groepen in Zuid-Sudan toe, en naar schatting van waarnemers hebben sinds januari al meer dan duizend mensen hun leven verloren.


Den Menschen zu ermöglichen, ihr ganzes Potenzial auszuschöpfen und so am sozialen und wirtschaftlichen Leben in vollem Umfang teilzunehmen, bedeutet, sie an entscheidenden Weichenstellungen ihres Lebens zu unterstützen.

Mensen in staat stellen om ten volle gebruik te maken van hun mogelijkheden om deel te nemen aan het sociale en economische leven in de maatschappij houdt in dat mensen op belangrijke keerpunten in hun leven de nodige steun krijgen.


Die Menschen erhalten auf diese Weise die Möglichkeit, ihr Leben zu gestalten, wirtschaftliche Möglichkeiten zu nutzen und sich produktiv und friedlich am politischen, wirtschaftlichen und sozialen Leben zu beteiligen.

Dankzij deze aanpak kunnen mensen hun leven opbouwen, economische kansen benutten en zo productief en vreedzaam aan het politieke, economische en maatschappelijke leven deelnemen.


Es geht darum, die Wahl zu haben, und es ist höchste Zeit, dass wir allen Menschen die Möglichkeit geben, wirklich darüber zu entscheiden, wie sie ihr Leben gestalten, ihre Kinder aufziehen, ihre berufliche Entwicklung betreiben, ihre Angehörigen pflegen, ihr Leben leben wollen.“

Het gaat om keuzes, en het is hoog tijd dat we alle mensen echt de keus geven hoe zij hun leven willen invullen: hun kinderen opvoeden, carrière maken, zorgen voor hun ouders, hun leven leven".


G. in der Erwägung, dass die irakische Bevölkerung schon seit vielen Jahren unter einem Zustand der allgegenwärtigen Gewalt leidet; in der Erwägung, dass die Gewalt im Land in jüngerer Zeit deutlich zugenommen und zu der seit 2008 höchsten Anzahl von Opfern geführt hat; in der Erwägung, dass aufgrund der Entwicklungen in der Provinz Anbar viele Binnenflüchtlinge die Konfliktgebiete verlassen; in der Erwägung, dass der Irak nach Angaben des Amtes der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten nun mit einer der höchsten Zahlen an Binnenflüchtlingen in der Welt konfrontiert ist; in der Erwä ...[+++]

G. overwegende dat de Iraakse bevolking al sinds vele jaren wordt geteisterd door wijdverbreid geweld; overwegende dat de recente sterke toename van het geweld in het land geleid heeft tot de hoogste dodencijfers sinds 2008; overwegende dat de ontwikkelingen in de provincie Anbar ertoe hebben geleid dat grote aantallen intern ontheemden uit de conflictgebieden zijn weggevlucht; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zaken, Irak nu te maken heeft met een van de grootste aantallen intern ontheemden in de wereld; overwegende dat er sinds januari ...[+++]


Ohne Landwirtschaft in Berggebieten verlieren nicht nur Familien, die seit Jahrzehnten ihr Leben dieser Form der Landwirtschaft gewidmet haben, ihre Existenzgrundlage, sondern dies hätte auch vernichtende Auswirkungen auf die breiteren Wirtschaftsaktivitäten in diesen Regionen.

Het verdwijnen van de landbouw in berggebieden zou niet alleen families die sinds tientallen jaren hun hele leven aan landbouwactiviteiten hebben gewijd, van hun bestaansmiddelen beroven, maar zou tevens verwoestende gevolgen hebben voor de bredere economische activiteiten in deze regio’s.


Fast fünfeinhalb Millionen Menschen haben seit 1998 ihr Leben verloren und weitere 45 000 sterben jeden Monat direkt oder indirekt durch den Krieg.

Sinds 1998 zijn er bijna vijf en een half miljoen mensen omgekomen in de oorlog, en er sterven elke maand nog eens vijfenveertigduizend mensen als direct of indirect gevolg van de oorlog.


Wenn junge Menschen Studentendarlehen erhalten und diese später zurückzahlen, dann hat das ernstere Folgen für die ärmeren Studenten als für die reicheren; das kann sich durchaus auf die Psyche junger Menschen auswirken, die ihr Leben mit Schulden beginnen.

De situatie waarin jonge mensen studentenleningen krijgen en die later terugbetalen zal een grotere invloed hebben op de armere studenten dan op de rijke; dat kan van invloed zijn op de psychologische situatie van jonge mensen die hun leven beginnen met schulden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen seit januar ihr leben' ->

Date index: 2024-07-31
w