Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen nach frieden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beachtung der Bestrebungen der Menschen in der Region, darunter das Streben der Palästinenser nach einem eigenen Staat und das Streben der Israelis nach Sicherheit, ist von entscheidender Bedeutung für dauer­haften Frieden, Stabilität und Wohlstand in der Region.

Aandacht besteden aan de aspiraties van de mensen in de regio, waaronder die van Palestijnen betreffende een eigen staat en die van Israëliërs inzake veiligheid, vormt een cruciaal element voor duurzame vrede, stabiliteit en welvaart in de regio.


Damit meine ich Solidarität nicht nur als Pflicht gegenüber Partnern innerhalb der Europäischen Union, sondern auch als Aufgabe, die weit über die Grenzen Europas hinausgeht und uns überall dort hinführt, wo Menschen nach Frieden, Stabilität, Rechtsstaatlichkeit, Wirtschaftswachstum und Freiheit streben.

Daarmee bedoel ik niet alleen solidariteit als plicht tegenover onze partners in de Europese Unie, maar ook als een taak die veel verder reikt dan de Europese grenzen en ons overal verbindt met mensen die streven naar vrede, stabiliteit, rechtsorde, economische groei en vrijheid.


Damit meine ich Solidarität nicht nur als Pflicht gegenüber Partnern innerhalb der Europäischen Union, sondern auch als Aufgabe, die weit über die Grenzen Europas hinausgeht und uns überall dort hinführt, wo Menschen nach Frieden, Stabilität, Rechtsstaatlichkeit, Wirtschaftswachstum und Freiheit streben.

Daarmee bedoel ik niet alleen solidariteit als plicht tegenover onze partners in de Europese Unie, maar ook als een taak die veel verder reikt dan de Europese grenzen en ons overal verbindt met mensen die streven naar vrede, stabiliteit, rechtsorde, economische groei en vrijheid.


Auch die Stärkung der europäischen Söldnerarmee, ihre jetzt definitive Anwesenheit auf dem Balkan, die Schaffung von direkten Interventionseinheiten und die aufeinander abgestimmte Verteidigung der neuen Ordnung und der imperialistischen Interessen seitens der EU und der USA laufen dem Streben der Menschen nach Frieden und sozialem Fortschritt zuwider.

De versterking van het Europese huurlingenleger, de nu permanente aanwezigheid ervan in de Balkan, de oprichting van eenheden voor snelle interventie en de gecoördineerde verdediging van de nieuwe orde en imperialistische belangen door de EU en de VS, druisen rechtstreeks in tegen de wil van het volk, dat vraagt om vrede en sociale vooruitgang.


Auch die Stärkung der europäischen Söldnerarmee, ihre jetzt definitive Anwesenheit auf dem Balkan, die Schaffung von direkten Interventionseinheiten und die aufeinander abgestimmte Verteidigung der neuen Ordnung und der imperialistischen Interessen seitens der EU und der USA laufen dem Streben der Menschen nach Frieden und sozialem Fortschritt zuwider.

De versterking van het Europese huurlingenleger, de nu permanente aanwezigheid ervan in de Balkan, de oprichting van eenheden voor snelle interventie en de gecoördineerde verdediging van de nieuwe orde en imperialistische belangen door de EU en de VS, druisen rechtstreeks in tegen de wil van het volk, dat vraagt om vrede en sociale vooruitgang.


Nach meiner Teilnahme und meinem persönlichen Eindruck kann ich sagen, daß sich die Menschen nach Frieden und Demokratie sehnen.

Ik was er zelf bij, en het is mijn persoonlijke indruk dat de mensen reikhalzend uitzien naar vrede en democratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen nach frieden' ->

Date index: 2022-12-09
w