Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menschen ermöglichen wollen » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Förderung aktiven Alterns ist daher ein ganzheitlicher Ansatz erforderlich, der Fragen der Gesundheit, Vitalität und Würde umfassen muss, wenn wir älteren Menschen ermöglichen wollen, weiterhin aktiv am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen und so lang wie möglich unabhängig zu bleiben.

Bijgevolg is een allesomvattende benadering nodig ter bevordering van het actief ouder worden waartoe de aspecten van gezondheid, vitaliteit en waardigheid moeten behoren, willen wij het mogelijk maken dat ouderen actieve deelnemers van de maatschappij en zolang mogelijk autonoom blijven.


8. weist in diesem Zusammenhang ferner darauf hin, dass Unternehmen und der öffentliche Sektor angesichts des derzeitigen Wirtschaftsklimas zunehmend auf unbezahlte Praktika zurückgreifen, um zu vermeiden, dass junge Menschen auf der Basis eines Arbeitsvertrags beschäftigt werden; ist der Auffassung, dass, ohne die Nützlichkeit dieser Maßnahmen in Abrede stellen zu wollen, die es jungen Menschen ermöglichen, Berufserfahrung zu sammeln, ein Muster für einen grenzübergreife ...[+++]

8. wijst er in dit verband voorts op dat het bedrijfsleven en de openbare sector in het huidige economische klimaat in toenemende mate gebruik maken van stages, zodat zij jonge mensen niet in dienst hoeven te nemen; meent dat, zonder op welke manier dan ook afbreuk te willen doen aan het nut van dergelijke maatregelen bij het aanbieden van werkervaring aan jongeren, een Europees stelsel voor grensoverschrijdende arbeidsovereenkomsten voor korte duur moet worden ontworpen, om jongeren de kans te bieden in het buitenland ervaring op te ...[+++]


„Angesichts der aktuellen Rezession wollen wir arbeitslosen Menschen einen Neuanfang ermöglichen, indem wir den Zugang zu Krediten für die Unternehmens­gründung und ‑erweiterung vereinfachen.

In de huidige recessie willen we werklozen door een gemakkelijker toegang tot kredieten nieuwe kansen bieden voor het opzetten of ontwikkelen van nieuwe bedrijfsactiviteiten.


Unsere Menschen sehen Ihrer Unterstützung des Kampfes für das Recht auf Freiheit und Unabhängigkeit mit Freude entgegen. Wir wollen uns eine Zukunft aufbauen und unseren Kindern ein Recht auf ein sicheres Leben gewähren, eine gute Schulbildung ermöglichen und insgesamt für eine positive Zukunft in unserer Heimat sorgen, denn diese Heimat verdient Leben und Sicherheit.

Zij verwachten uw steun bij hun strijd voor hun recht op vrijheid en onafhankelijkheid, zodat zij hun toekomst kunnen opbouwen en hun kinderen het recht op een veilig leven, een goede school en een voorspoedige toekomst kunnen geven in hun eigen land – dit land dat het waard is dat mensen er in veiligheid kunnen leven.


Vor allem wollen wir es den Menschen – und insbesondere den Armen und Benachteiligten –ermöglichen, am Entwicklungsprozess teilzunehmen.

We streven er nadrukkelijk naar de mensen, en vooral de armen en kwetsbaren, in staat te stellen deel te nemen aan het ontwikkelingsproces.


Im Gegensatz zu dieser Politik wollen wir die Entwicklung der französischen Fischerei fördern, die indirekt für den Lebensunterhalt von 100 000 Menschen sorgt, um unser Handelsdefizit zu verringern und den Fischern zu ermöglichen, unter optimalen Arbeits- und Sicherheitsbedingungen von ihrer Tätigkeit zu leben.

Daartegenover stellen wij dat de ontwikkeling van de Franse visserijsector, die direct of indirect aan 100 000 mensen werk biedt, bevorderd moet worden om ons handelstekort terug te dringen en de vissers in staat te stellen in optimale werk- en veiligheidsomstandigheden hun vak uit te oefenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menschen ermöglichen wollen' ->

Date index: 2025-02-03
w