Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
GEM
GNM
Garantierte einzelstaatliche Menge
Garantierte nationale Menge
Menge
Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen
NGM
Nationale Garantiemenge
Pauschale Menge
Wahrscheinliche Menge
Zuweisung der freigesetzten Flächen

Traduction de «menge des freigesetzten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuweisung der freigesetzten Flächen

toewijzing van de vrijgemaakte grond


garantierte einzelstaatliche Menge | garantierte nationale Menge | nationale Garantiemenge | GEM [Abbr.] | GNM [Abbr.] | NGM [Abbr.]

nationale gegarandeerde hoeveelheid | NGH [Abbr.]








garantierte einzelstaatliche Menge | GEM [Abbr.]

nationale gegarandeerde hoeveelheid | NGH [Abbr.]


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen

te verhitten metaal meten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Lagerung eines kleinen Vorrats eines für die Umwelt toxischen Stoffs sollte angesichts der möglicherweise freigesetzten Menge nicht in die Aufstellung einbezogen werden: Wenn ein umwelttoxischer Stoff in geringer Menge freigesetzt wird, so hat das für die Umwelt nicht dieselben Folgen wie das Auslaufen eines Lagertanks.

De opslag in een kleine ruimte van een voor het milieu toxische stof zou niet meegeteld mogen worden i.v.m. de vrijgekomen hoeveelheid: een lek van een toxische stof die is opgeslagen in een beperkte ruimte heeft niet dezelfde gevolgen voor het milieu als een lek in een opslagtank.


Da die aktive Funktion kein inhärentes Merkmal des passiven Materials ist, sollte die Menge des freigesetzten aktiven Stoffes nicht in die Berechnung des Werts der Gesamtmigration einfließen.

Omdat de actieve functie geen inherent kenmerk van het passieve materiaal is, dient de hoeveelheid afgegeven actieve stof niet in de waarde van de totale migratie te worden meegerekend.


(2) In Fällen, in denen eine Einzelmaßnahme der Gemeinschaft einen Gesamtmigrationsgrenzwert für das Lebensmittelkontaktmaterial vorsieht, in das der Bestandteil integriert wurde, wird die Menge eines freigesetzten aktiven Stoffes nicht in den Wert der gemessenen Gesamtmigration eingerechnet.

2. Wanneer een totale migratielimiet is vastgesteld in een bijzondere communautaire maatregel voor materiaal dat in contact komt met levensmiddelen en waarin het bestanddeel is verwerkt, wordt de hoeveelheid van een afgegeven actieve stof niet opgenomen in de waarde van de gemeten totale migratie.


(3) Unbeschadet des Artikels 4 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 darf die Menge eines freigesetzten aktiven Stoffes die Beschränkung überschreiten, die speziell für diesen Stoff in einer speziellen gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen Maßnahme über die Lebensmittelkontaktmaterialien, in die der Bestandteil integriert wird, festgelegt ist, wenn sie mit den für Lebensmittel geltenden gemeinschaftlichen oder — falls es solche Bestimmungen nicht gibt — einzelstaatlichen Bestimmungen vereinbar ist.

3. Onverminderd artikel 4, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 1935/2004, mag de hoeveelheid van een afgegeven actieve stof de bijzondere beperking overschrijden die voor die stof is vastgesteld in een bijzondere communautaire of nationale maatregel betreffende materialen die in contact komen met levensmiddelen en waarin het bestanddeel is verwerkt, voor zover wordt voldaan aan de communautaire bepalingen inzake levensmiddelen of, als geen communautaire bepalingen bestaan, de nationale bepalingen inzake levensmiddelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Biogas senkt die Kosten für Erdgaseinfuhren, verringert die Menge an freigesetzten Methangasen und ist ein Brennstoff, der direkt in der landwirtschaftlichen Produktion und für die öffentliche Energieversorgung genutzt werden kann.

Biogas beperkt de kosten voor de invoer van aardgas en vermindert de hoeveelheid methaan die vrijkomt in de atmosfeer. Daarnaast is het een brandstof die rechtstreeks in de landbouwproductie of openbare nutsvoorzieningen kan worden gebruikt.


angemessene Informationen über die Stoffe, aus denen die Bestandteile bestehen, die aufgrund des gemeinschaftlichen oder einzelstaatlichen Lebensmittelrechts und dieser Verordnung Beschränkungen unterliegen; gegebenenfalls spezielle Reinheitskriterien gemäß dem einschlägigen Lebensmittelrecht der Gemeinschaft sowie Bezeichnung und Menge der vom aktiven Bestandteil freigesetzten Stoffe, damit auch die nachgelagerten Unternehmer diese Beschränkungen ein ...[+++]

de nodige informatie over de stoffen die de bestanddelen vormen waarvoor beperkingen gelden krachtens de communautaire of nationale bepalingen inzake levensmiddelen en deze verordening; indien van toepassing, specifieke zuiverheidscriteria overeenkomstig de desbetreffende communautaire wetgeving inzake levensmiddelen en de naam en de hoeveelheid van de door het actieve bestanddeel afgegeven stoffen, om de exploitanten later in de productieketen in staat te stellen die beperkingen na te leven;


Das Ziel besteht darin, die Menge an in die Umwelt freigesetzten gefährlichen Stoffen, insbesondere Quecksilber, Kadmium und Blei, zu verringern, indem durch Behandlung und Wiederverwendung dieser Stoffe die Menge der in den Batterien und Akkumulatoren enthaltenen Stoffe verringert wird.

Het doel bestaat erin om de hoeveelheid gevaarlijke stoffen - in het bijzonder kwik, cadmium en lood - die in het milieu worden geloosd, terug te dringen; dit dient te gebeuren door het gebruik van deze stoffen in batterijen en accu's te verminderen en door de hoeveelheden die worden gebruikt te verwerken en opnieuw te gebruiken.


19° " Massenstrom" : die Menge der freigesetzten flüchtigen organischen Verbindungen, ausgedrückt in Masseneinheit/Stunde;

19° « massastroom » : de hoeveelheid vrijgekomen VOS in eenheden of massa/uur;


im Falle aktiver Materialien und Gegenstände: Informationen über zulässige Verwendungszwecke und sonstige relevante Informationen, wie Namen und Menge der von der aktiven Komponente freigesetzten Stoffe , so dass Lebensmittelunternehmer, die diese Materialien und Gegenstände benutzen, jedwede andere einschlägige Vorschrift der Gemeinschaft oder, sofern solche nicht bestehen, die geltenden nationalen lebensmittelrechtlichen Bestimmungen, einschließlich der Bestimmungen zur ...[+++]

in het geval van actieve materialen en voorwerpen, informatie over de toegestane gebruikswijze(n) en andere relevante informatie, zoals de naam en hoeveelheid van de door de actieve component afgegeven stoffen, om exploitanten van levensmiddelenbedrijven die deze materialen en voorwerpen gebruiken, in staat te stellen te voldoen aan andere relevante communautaire bepalingen of – bij ontstentenis daarvan – aan de nationale bepalingen die van toepassing zijn op levensmiddelen, met inbegrip van de bepalingen betreffende de etikettering van levensmiddelen .


Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, eine Halbierung der freigesetzten Menge von Methylbromid zum frühestmöglichen Zeitpunkt durchzusetzen und schließlich dessen Verwendung ganz zu unterbinden.

Binnen haar mandaat verzoekt de Commissie de Lid-Staten in de eerste plaats zich in te spannen om zo snel mogelijk te komen tot een verlaging met 50% en tenslotte tot een volledig verbod op methylbromide.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menge des freigesetzten' ->

Date index: 2021-07-03
w