Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Unbedenklichkeit von Rückständen
Arbeitsgruppe über die Sicherheit von Rückständen
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
GEM
GNM
Garantierte einzelstaatliche Menge
Garantierte nationale Menge
Höchstmenge von Rückständen
Höchstwert für Rückstände
MRL
Menge
Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen
NGM
Nationale Garantiemenge
Pauschale Menge
Vorgeschriebener Höchstgehalt
Wahrscheinliche Menge

Traduction de «menge an rückständen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsgruppe über die Sicherheit von Rückständen | Arbeitsgruppe Unbedenklichkeit von Rückständen

Werkgroep Veiligheid van residuen


Höchstgehalte an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln | Höchstmenge von Rückständen | Höchstwert für Rückstände | vorgeschriebener Höchstgehalt | MRL [Abbr.]

maximumwaarde voor residuen | MRL [Abbr.]


garantierte einzelstaatliche Menge | garantierte nationale Menge | nationale Garantiemenge | GEM [Abbr.] | GNM [Abbr.] | NGM [Abbr.]

nationale gegarandeerde hoeveelheid | NGH [Abbr.]








Menge des zu erhitzenden Metall bestimmen

te verhitten metaal meten


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° die Anforderungen zu bestimmen im Bereich der Erzeugung, des Entladens, der Verarbeitung, der Behandlung, der Probenahme, der Analyse, der Zusammensetzung, der Präsenz von Rückständen, der Konservierung, des Transports, der Handhabung, der Herstellung, der Aufbereitung, der Lagerung, der Verwendung, der Einstufung, der Qualität, der Menge, der Größe, des Gewichts, der Form, der Entnahme, des Preises, der Einbehaltung, des Zuschlags, des Zuschusses, des Ursprungs, der Herkunft, der Sortierung, der Aufmachung, der Verpackung und der ...[+++]

2° de eisen te bepalen inzake productie, uitladen, verwerking, bewerking, monsterneming, analyse, samenstelling, aanwezigheid van residu's, instandhouding, vervoer, behandeling, vervaardiging, bereiding, opslag, gebruik, rangschikking, kwaliteit, kwantiteit, omvang, gewicht, vorm, heffing, prijs, afhouding, toeslag, subsidie, oorsprong, herkomst, triage, verpakking, presentatie, conditionering en reclame waaraan de landbouwproducten moeten voldoen voor zover deze eisen worden opgelegd om een bepaald kwaliteitsniveau te bereiken voor de betrokken producten met het oog op de verbetering van deze kwaliteit of de verbetering van de productie ...[+++]


2° die Anforderungen zu bestimmen im Bereich der Erzeugung, des Entladens, der Verarbeitung, der Behandlung, der Probenahme, der Analyse, der Zusammensetzung, der Präsenz von Rückständen, der Konservierung, des Transports, der Handhabung, der Herstellung, der Aufbereitung, der Lagerung, der Verwendung, der Einstufung, der Qualität, der Menge, der Größe, des Gewichts, der Form, der Entnahme, des Preises, der Einbehaltung, des Zuschlags, des Zuschusses, des Ursprungs, der Herkunft, der Sortierung, der Aufmachung, der Verpackung und der ...[+++]

2° de eisen te bepalen inzake productie, uitladen, verwerking, bewerking, monsterneming, analyse, samenstelling, aanwezigheid van residu's, instandhouding, vervoer, behandeling, vervaardiging, bereiding, opslag, gebruik, rangschikking, kwaliteit, kwantiteit, omvang, gewicht, vorm, heffing, prijs, afhouding, toeslag, subsidie, oorsprong, herkomst, triage, verpakking, presentatie, conditionering en reclame waaraan de landbouwproducten moeten voldoen voor zover deze eisen worden opgelegd om een bepaald kwaliteitsniveau te bereiken voor de betrokken producten met het oog op de verbetering van deze kwaliteit of de verbetering van de productie ...[+++]


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Kommission im Falle des Nachweises pharmakologisch wirksamer Stoffe, die nach der Verordnung (EG) Nr. 470/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates (4) nicht für die Verwendung bei der Lebensmittelgewinnung dienenden Tieren zugelassen sind, oder von Rückständen pharmakologisch wirksamer Stoffe in einer Menge, die die nach der Verordnung (EG) Nr. 470/2009 festgelegte Höchstmenge überschreitet, im Rahmen des Schnellwarnsystems nach der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zu informieren und rege ...[+++]

De lidstaten worden verzocht via het bij Verordening (EG) nr. 178/2002 opgezette systeem voor snelle waarschuwingen de Commissie in kennis te stellen van de aanwezigheid van farmacologisch werkzame stoffen die krachtens Verordening (EG) nr. 470/2009 van het Europees Parlement en de Raad (4) niet in voedselproducerende dieren mogen worden gebruikt, of van residuen van farmacologisch werkzame stoffen die de bij Verordening (EG) nr. 470/2009 vastgestelde maximumwaarden voor residuen overschrijden.


(3a) „offizielle Nachweisgrenze“ (ONWG): kleinste Menge, die offiziell als Grenzwert für das Vorhandensein von Rückständen festgesetzt wurde;

3 bis. Officiële aantoonbaarheidsgrens (LOD), het laagste niveau dat officieel is vastgesteld als minimum voor de aanwezigheid van residuen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaates oder die Agentur können von dem Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen verlangen, dass er für die Durchführung von Kontrollen zur Ermittlung von Rückständen der betreffenden Tierarzneimittel in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs Proben in ausreichender Menge bereitstellt.

2. De bevoegde instantie van een lidstaat of het bureau kunnen van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen verlangen dat hij stoffen in voldoende hoeveelheden beschikbaar stelt voor het uitvoeren van de controles die tot doel hebben de aanwezigheid van residuen van de desbetreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong te detecteren.


27. hält die Unterstützung der Forschung und Entwicklung neuer Technologien zur Wiederverwendung der Salzsäure und damit zur Verringerung der Auswirkungen des Verbrennungsprozesses auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit sowie ferner zur Verminderung anderer Emissionen und zur Verringerung der Menge an Rückständen für äußerst wichtig;

27. acht steun voor het onderzoek over en de ontwikkeling van nieuwe technologieën voor de terugwinning van zoutzuur en aldus de vermindering van de gevolgen van het verbrandingsproces voor het milieu en de menselijke gezondheid van fundamenteel belang, evenals de beperking tot een minimum van andere emissies en van de hoeveelheid afvalstoffen;


N. in der Erwägung, dass bei allen Verfahren der Verarbeitung von PVC neben dem Ziel, die Emissionen von Schadstoffen auf ein Minimum zu reduzieren, gleichzeitig das Ziel angestrebt werden muss, die Menge an Rückständen zu verringern,

N. overwegende dat bij alle verwerkingsmethoden van PVC, naast het doel om de emissies van vervuilende stoffen te minimaliseren, tevens het doel van minimalisatie van de hoeveelheid residuen moet worden nagestreefd,


U. in der Erwägung, dass durch die fortschreitende Inbetriebnahme von Müllverbrennungsanlagen der neuen Generation Emissionen gefährlicher Abfälle verringert werden können; ferner in der Erwägung, dass gleichzeitig die Menge an Rückständen auf ein Minimum reduziert werden muss,

U. overwegende dat de geleidelijke inwerkingstelling van verbrandingsovens van de nieuwe generatie het mogelijk kan maken de hoeveelheid emissies van gevaarlijke afvalstoffen te verminderen, maar dat de hoeveelheid residuen moet worden geminimaliseerd,


Art. 88 - Die Menge und/oder das Volumen von eisenhaltigen Metallen, Rückständen von eisenhaltigen Metallen und von jeglichem anderen Abfall, einschliesslich des Sperrmülles im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juli 1997 zur Festlegung eines Abfallkatalogs, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Januar 2002, und der sonstigen auf dem Gelände abgelagerten ausgedienten Ausrüstungen wird/werden in den Sonderbedingungen festgelegt.

Art. 88. De hoeveelheid en/of het volume ferro-metalen, resten van ferro-metalen en van elke andere afvalstof die hoofdzakelijk ijzerhoudend is, daarbij inbegrepen het grofvuil zoals bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot vaststelling van een afvalcatalogus gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 januari 2002 en andere uitrustingen die afgestoten worden op de bedrijfsruimte wordt/worden in de bijzondere voorwaarden bepaald.


Art. 89 - Die Menge und/oder das Volumen von nicht eisenhaltigen Metallen, Rückständen von nicht eisenhaltigen Metallen und von jeglichem anderen grössenteils nicht eisenhaltigen Abfall auf dem Gelände wird/werden in den Sonderbedingungen festgelegt.

Art. 89. De hoeveelheid en/of het volume niet-ferro-metalen, resten van niet-ferro-metalen en elke andere afvalstof die hoofdzakelijk niet-ijzerhoudend is op de bedrijfsruimte, wordt/worden in de bijzondere voorwaarden bepaald.


w