Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten noch immer anhängig » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass General Radislav Krstić von der bosnischen Armee die erste Person war, die vom IStGHJ für schuldig erklärt wurde, den Völkermord von Srebrenica unterstützt und dazu beigetragen zu haben, und in der Erwägung, dass Ratko Mladić am 26. Mai 2011 festgenommen wurde und das Urteil in seinem Gerichtsverfahren Ende 2015 erwartet wird, sowie in der Erwägung, dass das Strafverfahren gegen Radovan Karadžić noch immer anhängig ist;

G. overwegende dat generaal Radislav Krstić van het Bosnisch-Servische leger als eerste door het ICTY schuldig werd bevonden aan medeplichtigheid aan de genocide in Srebrenica, dat Ratko Mladić op 26 mei 2011 gearresteerd is en dat naar verwachting einde 2015 in zijn proces uitspraak zal worden gedaan, en dat de procedure tegen Radovan Karadžić nog steeds lopende is;


Für die meisten Länder der EU-13 jedoch laufen die in den Beitrittsverträgen ausgehandelten Übergangsfristen demnächst aus, und die meisten dieser Länder sind trotz intensiver Bemühungen im vergangenen Jahrzehnt noch immer weit von vollständiger Konformität entfernt,.

In de meeste lidstaten uit de EU-13 lopen de overgangsperioden die in de toetredingsverdragen waren overeengekomen ten einde, maar zijn de meeste landen nog ver verwijderd van volledige naleving, ondanks het vele werk dat de afgelopen tien jaar is verzet.


In der unlängst erschienenen Mitteilung der Kommission „Die Bildung öffnen“[6] heißt es, dass einige Europass-Instrumente weder flexible Lernwege fördern noch die vollständige Erfassung von Fähigkeiten ermöglichen, die durch nichtformales oder informelles Lernen einschließlich Online-Lernen erworben wurden. Außerdem zeigen die Evaluierungsergebnisse, dass die meisten Europass-Instrumente große Gruppen potenzieller Nutzer noch ...[+++]

Sommige van deze instrumenten dragen niet bij aan flexibele leertrajecten en laten evenmin een uitgebreide documentatie van de door niet-formeel of informeel leren verworven vaardigheden toe, waaronder onlineleren, zoals ook wordt aangegeven in de recente mededeling van de Commissie getiteld "Naar een opener onderwijs"[6]. Uit de evaluatiegegevens blijkt tevens dat de meeste Europass-instrumenten een grote hoeveelheid potentiële gebruikers nog niet helemaal bereiken.


Heutzutage sind die Möglichkeiten der meisten Forscher noch immer durch institutionelle und nationale Barrieren, schlechte Arbeitsbedingungen und sehr begrenzte Laufbahnaussichten eingeschränkt [16].

Tegenwoordig hebben de meeste onderzoekers in Europa te kampen met beperkingen, zowel binnen de instellingen zelf als op landelijk niveau, en met ongunstige arbeidsomstandigheden en beperkte carrièrevooruitzichten. Dit alles heeft een ongunstig effect op hun kansen op de arbeidsmarkt[16].


Dazu ist es erforderlich, die derzeitigen nationalen Regulierungsrahmen weiter anzupassen, da weitaus die meisten europäischen Haushalte noch immer zu passiv sind.

Dit vergt een verdere aanpassing van de huidige nationale reguleringskaders aangezien de overgrote meerderheid van de Europese huishoudens passieve consumenten blijven.


Für diesen Vorschlag und den entsprechenden Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH Nr. 8/2010) ist das Verfahren der Annahme durch die beiden Teile der Haushaltsbehörde noch immer anhängig.

Dit voorstel en het overeenkomstige ontwerp van gewijzigde begroting (OGB nr. 8/2010) zijn nog in behandeling bij de twee takken van de begrotingsautoriteit.


Das war meiner Ansicht nach im Jahr 2000 der Fall bei der Strategie von Lissabon, die uns bis 2010 zur weltweit wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaft machen sollte, oder 1994 bei den Vereinbarungen von Essen über die transeuropäischen Verkehrsnetze, von denen die meisten noch immer anhängig sind.

Dit was mijns inziens ook in 2000 het geval met de Strategie van Lissabon, die van de EU voor 2010 de meest concurrerende en dynamische wereldeconomie zou maken. Een ander goed voorbeeld is het akkoord van Essen uit 1994 inzake trans-Europese vervoersnetwerken, waarvan de meeste nog steeds niet gerealiseerd zijn.


Das war meiner Ansicht nach im Jahr 2000 der Fall bei der Strategie von Lissabon, die uns bis 2010 zur weltweit wettbewerbsfähigsten und dynamischsten Wirtschaft machen sollte, oder 1994 bei den Vereinbarungen von Essen über die transeuropäischen Verkehrsnetze, von denen die meisten noch immer anhängig sind.

Dit was mijns inziens ook in 2000 het geval met de Strategie van Lissabon, die van de EU voor 2010 de meest concurrerende en dynamische wereldeconomie zou maken. Een ander goed voorbeeld is het akkoord van Essen uit 1994 inzake trans-Europese vervoersnetwerken, waarvan de meeste nog steeds niet gerealiseerd zijn.


29. verweist darauf, daß der Einspruch der Institution gegen das vom Luxemburger Handelsgericht am 3. April 1998 erlassene Urteil, wonach die am 22. März 1995 vom Europäischen Parlament eingereichte Klage gegen Royale Belge S.A., bei der das Europäische Parlament am 30. Juni 1976 die in Artikel 75 der Haushaltsordnung erwähnte Versicherung abschloß, unzulässig war, noch immer anhängig ist;

29. merkt op dat het beroep dat de instelling heeft ingesteld tegen het arrest d.d. 3 april 1998, waarbij de Luxemburgse handelsrechtbank de op 22 maart 1995 door het Europees Parlement aangespannen zaak tegen Royale Belge S.A., waarmee het Parlement op 30 juni 1976 een in artikel 75 van het Financieel Reglement genoemde verzekering had afgesloten, niet-ontvankelijk heeft verklaard, nog steeds hangende is;


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.


w