Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten mitgliedstaaten nach 1970 zurückgegangen » (Allemand → Néerlandais) :

Dies mag erklären, warum die Regierungen der meisten Mitgliedstaaten nach anfänglich heftigen Reaktionen es bevorzugt haben, nicht tätig zu werden.

Dit verklaart mogelijk waarom de meeste Europese regeringen, na een aantal aanvankelijk hevige reacties, ervoor hebben gekozen niets te ondernemen.


Nachdem sein Marktanteil in den meisten Mitgliedstaaten nach 1970 zurückgegangen war, hat er sich jetzt wieder stabilisiert und zeigt deutliche Anzeichen von Wachstum.

Het marktaandeel van het spoor, dat na 1970 in de meeste lidstaten is gedaald, is nu gestabiliseerd en vertoont duidelijke tekenen van groei, wat uitstekend nieuws is.


Zudem ist das Endkundensegment in den meisten Mitgliedstaaten nach wie vor von einer hohen Marktkonzentration und von regulierten Preisen gekennzeichnet, was den Wettbewerb und die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher konkret einschränkt.

Bovendien wordt de detailhandel in de meeste lidstaten nog steeds gekenmerkt door een hoge mate van marktconcentratie en prijsregulering, waardoor de concurrentie en de keuzevrijheid voor de consument in de praktijk beperkt zijn.


Zudem sind die meisten Mitgliedstaaten nach wie vor weit von ihren nationalen, in der Europa-2020-Strategie festgelegten FuE-Zielen entfernt (siehe Abb. 2)[10], was vor allem auf einen Rückgang bei den FuE-Ausgaben der Unternehmen zurückzuführen ist[11].

De meeste lidstaten blijven bovendien ver verwijderd van hun nationale OO-streefdoelen krachtens de Europa 2020-strategie, zoals blijkt uit figuur 2.[10] Dit weerspiegelt grotendeels het gebrek aan OO-uitgaven door het bedrijfsleven.[11]


35. stellt mit Bedauern fest, dass die Finanzmittel, die für Projekte im Bereich Energieeffizienz bereitgestellt werden, in den meisten Mitgliedstaaten nach wie vor unzureichend sind und den regionalen Unterschieden nicht ausreichend gerecht werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, sich auf die Umsetzung ihrer jeweiligen operativen Programme in Bezug auf innovative Maßnahmen zu konzentrieren, um kosteneffiziente Lösungen im Bereich der Energieeffizienz zu entwickeln;

35. stelt met teleurstelling vast dat de financiële middelen voor energie-efficiëntie in de meeste lidstaten nog altijd ontoereikend zijn en niet voldoende op regionale verschillen afgestemd zijn; vraagt de lidstaten en regionale eenheden zich bij de uitvoering van hun werkprogramma's vooral op vernieuwende maatregelen toe te leggen om financieel verantwoorde energie-efficiënte oplossingen uit te werken;


35. stellt mit Bedauern fest, dass die Finanzmittel, die für Projekte im Bereich Energieeffizienz bereitgestellt werden, in den meisten Mitgliedstaaten nach wie vor unzureichend sind und den regionalen Unterschieden nicht ausreichend gerecht werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, sich bei der Umsetzung ihrer jeweiligen operativen Programme auf innovative Maßnahmen zu konzentrieren, um kosteneffiziente Lösungen im Bereich der Energieeffizienz zu entwickeln;

35. stelt met teleurstelling vast dat de financiële middelen voor energie-efficiëntie in de meeste lidstaten nog altijd ontoereikend zijn en niet voldoende op regionale verschillen afgestemd zijn; vraagt de lidstaten en regionale eenheden zich bij de uitvoering van hun werkprogramma's vooral op vernieuwende maatregelen toe te leggen om financieel verantwoorde energie-efficiënte oplossingen uit te werken;


5 stellt mit Bedauern fest, dass die Finanzmittel, die für Projekte im Energiebereich und insbesondere für Energieeffizienzprojekte bereitgestellt werden, in den meisten Mitgliedstaaten nach wie vor unzureichend sind und den Unterschieden zwischen den Regionen nicht ausreichend gerecht werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Regionen vor dem Hintergrund, dass die Kohäsionspolitik einen Rahmen für die Finanzierung von Projekten auf den Gebieten Energieeffizienz, Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und auch Energieinfrastr ...[+++]

5. betreurt dat er in de meeste lidstaten nog steeds onvoldoende middelen worden uitgetrokken voor energieprojecten, vooral voor energie-efficiëntie, en dat er te weinig aandacht voor regionale verschillen is; vraagt de lidstaten en regio's, aangezien het cohesiebeleid een kader biedt voor het financieren van projecten voor energie-efficiëntie, gebruik van hernieuwbare energie en ook voor de energie-infrastructuur, om zich bij de tenuitvoerlegging van hun operationele programma’s op innoveren ...[+++]


Die allgemein langsame Entwicklung des Wettbewerbs ist auf rechtliche Hemmnisse zurückzuführen, d. h. die Tatsache, dass in den meisten Mitgliedstaaten nach wie vor für den Großteil der Postmenge reservierte Bereiche gelten.

De in het algemeen langzame ontwikkeling van de mededinging kan worden toegeschreven aan wettelijke belemmeringen, namelijk het feit dat in de meeste lidstaten de voorbehouden diensten nog het overgrote deel van de postvolumes vertegenwoordigen. Schaalvoordelen spelen een belangrijke rol in postactiviteiten.


Während der Anteil in einigen Mitgliedstaaten (vor allem in Deutschland, Polen und Lettland) zurückgegangen ist, ist er in den meisten Mitgliedstaaten gestiegen; insgesamt ist auf EU-Ebene eine Verschlechterung zu verzeichnen (2006: 24,1 %).

Hoewel het percentage in een aantal lidstaten is gedaald (met name in Duitsland, Polen en Letland), is het in de meeste lidstaten gestegen, en zijn de resultaten op EU-niveau verslechterd (2006: 24,1 %).


Unabhängig davon, wie die Geldstrafe berechnet wird, ist der Richter in den meisten Mitgliedstaaten nach dem Gesetz oder der Rechtsprechung verpflichtet, die Umstände der Straftat und/oder die wirtschaftlichen Verhältnisse des Angeklagten zu berücksichtigen.

Ongeacht het stelsel dat voor de berekening van de boete wordt gebruikt, voorziet de wetgeving of de jurisprudentie van de meeste lidstaten dat de rechter bij de bepaling van het bedrag van de boete rekening houdt met de omstandigheden van het strafbare feit of/en de financiële situatie van de delinquent.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten mitgliedstaaten nach 1970 zurückgegangen' ->

Date index: 2022-10-31
w