Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse

Traduction de «regierungen meisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Gedanke wurde von den meisten Regierungen zurückgewiesen, die ihre Entscheidungsbefugnis in der Beschäftigungspolitik behalten wollten.

Dit idee is door de meeste regeringen van de hand gewezen, die hun beslissingsbevoegdheid ten aanzien van het werkgelegenheidsbeleid willen behouden.


Die meisten Lösungen sind ohne weiteres durchführbar, allerdings müssen die Regierungen jetzt Maßnahmen ergreifen, um sie umzusetzen.

De meeste oplossingen zijn beschikbaar, maar regeringen dienen maatregelen te nemen om ze in te voeren.


Die Regierungen der meisten Mitgliedstaaten fördern die formelle Betreuung (in Form von Direktzuschüssen, Elterngeld unter der Voraussetzung des Einkommensbezugs, Steuerermäßigungen, Gutscheinen für außerschulische Kinderbetreuung).

In de meeste lidstaten worden formele kinderopvangdiensten door de overheid gesubsidieerd (in de vorm van rechtstreekse subsidies, inkomensafhankelijke kinderbijslag, belastingkorting of kinderopvangvouchers).


Die meisten Steuerabkommen weltweit basieren auf dem OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen, das einen Rahmen dafür vorgibt, wie Besteuerungsrechte für Unternehmen, die in einem Land (dem Wohnsitzland, meistens einem Industrieland) ansässig und in einem anderen Land (dem Quellenland, oft einem Entwicklungsland) tätig sind, zwischen Regierungen aufgeteilt werden.

De meeste belastingverdragen in de wereld zijn gebaseerd op het OESO-modelbelastingverdrag, dat een kader schept voor de verdeling van belastingrechten tussen overheden voor ondernemingen die zijn gevestigd in een bepaald land (het vestigingsland, meestal een ontwikkeld land) en actief zijn in een ander land (het bronland, vaak een ontwikkelingsland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich zeigen alle verfügbaren Daten, alle objektiven Untersuchungen, dass die Bürger Europas in der Regel mehr Vertrauen in die europäischen Institutionen – einschließlich der Kommission – als in die meisten nationalen Regierungen und ganz sicher in die meisten politischen Parteien auf nationaler Ebene haben.

Feitelijk blijkt uit alle beschikbare gegevens – alle objectieve enquêtes – dat de burgers van Europa in het algemeen meer vertrouwen hebben in de Europese instellingen – de Commissie inbegrepen – dan in de meeste nationale regeringen en zeker in de meeste politieke partijen op nationaal niveau.


Das "Push"-System für Datenübermittlungen wurde von den meisten Fluggesellschaften angemessen entwickelt, während die ICAO eine Reihe von Leitlinien für die Übermittlung von PNR-Daten an Regierungen erarbeitet hat.

De meeste luchtvaartmaatschappijen hebben het push-systeem voor de doorgifte van gegevens op adequate wijze ingevoerd, en de ICAO heeft een reeks richtsnoeren uitgewerkt voor de doorgifte van PNR-gegevens.


2. betont, dass die gemeinsame Herausforderung, der sich die Gemeinschaftspolitik und die einzelstaatlichen Regierungen gegenübersehen, darin besteht, vor dem Hintergrund des Strukturwandels hinreichend universell zu werden, um den Bedürfnissen der Menschen einschließlich der älteren Menschen, Behinderten, Arbeitslosen, Einwanderern, Kindern usw., die am meisten von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sind, am meisten Rechnung zu tragen und ihnen die Ausübung ihrer Grundrechte zu ermöglichen;

2. benadrukt dat het voor de diverse communautaire beleidsvormen en regeringen een gemeenschappelijke uitdaging is in het kader van structurele veranderingen in toereikende mate universeel te worden teneinde het hoofd te bieden aan de behoeften van ouderen, gehandicapten, werklozen, immigranten, kinderen, enz., die het meest blootgesteld zijn aan de risico's van armoede en sociale uitsluiting, en hun in staat te stellen hun fundamentele rechten uit te oefenen;


21. ersucht die Regierungen der Mitgliedstaaten, das Niveau der Unterrichtung der Bevölkerung über die Infizierung mit HIV/Aids, die Übertragungsmechanismen und die die Übertragung begünstigenden Verhaltensweisen in erster Linie in den am meisten ausgegrenzten Bevölkerungsgruppen, die am meisten Schwierigkeiten beim Zugang zur Information haben, aufrechtzuerhalten und auszubauen;

21. dringt bij de regeringen van de lidstaten aan op instandhouding en verbetering van het niveau van informatieverstrekking aan de bevolking over de besmetting met HIV/aids, de overdrachtsmechanismen en het gedrag dat overdracht bevordert, vooral in de meest marginale sectoren van de samenleving die de grootste problemen hebben met de toegang tot informatie;


2. betont, dass die gemeinsame Herausforderung, der sich die Gemeinschaftspolitik und die einzelnen Regierungen gegenübersehen, darin besteht, zu garantieren, dass die Hauptmechanismen, die Chancen und Ressourcen umverteilen – der Arbeitsmarkt, Steuersysteme, die Systeme des sozialen Schutzes, der Bildung, der Ausbildung, des Wohnungswesens, der Gesundheit und anderer Dienste – vor dem Hintergrund des Strukturwandels universell genug werden, um den Bedürfnissen der Menschen einschließlich der älteren Menschen, Behinderten, Arbeitslosen, Einwanderer usw., die am meisten den Risik ...[+++]

2. benadrukt dat het voor de diverse communautaire beleidsvormen en regeringen een gemeenschappelijke uitdaging is erop toe te zien dat de belangrijkste mechanismen voor de herverdeling van de kansen en middelen - arbeidsmarkt, fiscale systemen, sociale beschermingssystemen, onderwijs, opleiding, huisvesting, volksgezondheid en andere diensten - in het kader van structurele veranderingen in toereikende mate universeel worden teneinde het hoofd te bieden aan de behoeften van personen ouderen, gehandicapten, werklozen, immigranten, enz. ...[+++]


Während Zahlen über die Zahl der Frauen und Männer in allen europäischen Parlamenten und den meisten Regierungen vorliegen, haben nicht alle Staaten aussagekräftige Statistiken über die Vertretung von Frauen in anderen Entscheidungsorganen vorgelegt.

Terwijl er wel gegevens beschikbaar zijn over het aantal vrouwen en mannen in alle Europese parlementen en de meeste regeringen, hebben niet alle landen afdoende statistieken voorgelegd over de deelneming van vrouwen aan andere besluitvormingsorganen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungen meisten' ->

Date index: 2025-02-16
w