Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten mitgliedstaaten begrüßten generell » (Allemand → Néerlandais) :

Die meisten Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Vernehmung minderjähriger Opfer oder Zeugen unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfindet, allerdings gelten in einigen Mitgliedstaaten dafür besondere Bedingungen.In den meisten Mitgliedstaaten ist generell vorgesehen, dass die Vernehmung von Opfern im Kindesalter im Gerichtssaal stattfinden kann, ohne dass das Opfer im Gerichtssaal anwesend ist, insbesondere durch Einsatz geeigneter Kommunikations ...[+++]

De meeste lidstaten zorgen dat het horen van het minderjarige slachtoffer of de minderjarige getuige achter gesloten deuren plaatsvindt, maar in sommige lidstaten zijn daar specifieke voorwaarden op van toepassing.De meeste lidstaten bepalen in het algemeen dat het minderjarige slachtoffer in de rechtszaal kan worden gehoord zonder daar aanwezig te zijn, met name door middel van geschikte communicatietechnologieën, maar in sommige lidstaten is dit gekoppeld aan de leeftijd van het kind


Was die Höhe der Vergütung angeht, überlassen die meisten Mitgliedstaaten die Festsetzung der an den Urheber oder ausübenden Künstler zu zahlenden Vergütung generell den Vertragsparteien.

Wat het aan de auteur of de uitvoerend kunstenaar te betalen bedrag betreft, hebben de meeste lidstaten het als grondregel aan de contractsluitende partijen overgelaten dit bedrag vast te stellen.


Die meisten Mitgliedstaaten begrüßten generell die Mitteilung und stellten fest, dass sie eine gute Diskussionsgrundlage darstellt.

De meeste lidstaten waren over het algemeen ingenomen met de mededeling, die zij een goede basis vonden voor de besprekingen.


Die meisten Mitgliedstaaten begrüßten die Einigung, in der die Ausgewogenheit bei den zwischen Norwegen und der EU übertragenen Quoten als positives Ergebnis hervorgehoben wurde.

De meeste lidstaten waren ingenomen met de overeenkomst, en onderstreepten de positieve resultaten van de evenwichtige quotaruil tussen Noorwegen en de EU.


Die meisten Mitgliedstaaten begrüßten den Vorschlag und betrachteten ihn als ein regionales Experiment im Hinblick auf die tatsächliche Umsetzung eines Rückwurfverbots, wobei Regionalisierung und Rückwurfverbot zwei Säulen der vorgeschlagenen Reform der GFP darstellen.

De meeste lidstaten waren ingenomen met het voorstel en beschouwden het als een regionaal experiment met de daadwerkelijke toepassing van een teruggooiverbod, waarbij opgemerkt zij dat regionalisering en teruggooiverbod twee pijlers zijn van de voorgestelde hervorming van het GVB.


Die meisten Mitgliedstaaten begrüßten die Empfehlung der Kommission, die Besteuerung des Fak­tors Arbeit zugunsten unter anderem der Verbrauch‑ und der Umweltsteuern deutlich zu senken.

De meeste lidstaten waren ingenomen met de aanbeveling van de Commissie om de belastingdruk op arbeid aanzienlijk te verlichten en deze te verleggen naar onder meer belastingen op de consumptie en milieuheffingen.


Generell sollten Elemente wie Strafschadensersatz, die ausforschende vorprozessuale Beweissammlung und die Beteiligung von Geschworenen an der Urteilsfindung, die die Rechtstraditionen der meisten Mitgliedstaaten nicht kennen, vermieden werden.

Elementen als punitieve schadevergoeding, indringerige procedures tot openbaarmaking van bewijsmateriaal („pre-trial discovery”), en het toekennen van schadevergoeding door een jury („jury awards”), die niet tot de rechtstradities van de meeste lidstaten behoren, moeten als algemene regel worden vermeden.


Die Mitgliedstaaten begrüßten generell diese Empfehlungen, die darauf abzielen,

De meeste lidstaten waren in het algemeen ingenomen met de aanbevelingen om:


- Hinsichtlich der Behandlung der Antidumpingzölle haben die meisten der fünfzehn Mitgliedstaaten generell Systeme eingerichtet, die eine korrekte Anwendung der Antidumpingmaßnahmen gewährleisten.

- Voor de behandeling van de antidumpingrechten hebben de meeste lidstaten een systeem ingevoerd dat zorgt voor een correcte toepassing van de antidumpingmaatregelen.


Generell wurde die Beantwortung dieser Frage von den meisten Mitgliedstaaten jedoch für schwierig oder gar für unmöglich gehalten, weil keine genauen Angaben über die tatsächliche Wirkung der Richtlinie vorliegen.

In het algemeen vinden alle lidstaten beantwoording van deze vraag moeilijk, zo niet onmogelijk, omdat precieze informatie over de werkelijke functionering van de richtlijn ontbreekt.


w