Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meisten länder selbst " (Duits → Nederlands) :

Die Ursachen für die Krise lagen für die meisten Länder Ostasiens sowohl in den Ländern selbst - Mängel im Finanzgebaren, in der Unternehmensführung, im Schuldenmanagement und im Verständnis von der demokratischen Verantwortung der Regierenden - als auch in externen Faktoren, die mit der zyklischen Nachfrage nach Schlüsselausfuhrgütern sowie mit der Mobilität und Volatilität der kurzfristigen Kapitalströme in Zusammenhang standen.

In de meeste Oost-Aziatische landen lag de oorsprong van de crisis zowel in interne kwesties - financieel beheer, bedrijfsvoering, schuldbeheer en democratische verantwoordingsplicht - als in externe, namelijk de conjunctuurgevoeligheid van de vraag naar belangrijke exportproducten en de mobiliteit en volatiliteit van kortetermijnkapitaalstromen.


Nach unserem Dafürhalten kann das Zeugenschutzprogramm nur auf europäischer Ebene weiterentwickelt werden, da die meisten Länder selbst nicht in der Lage sind, Bürger zu verstecken, die gegen das organisierte Verbrechen im eigenen Land aussagen, sie jedoch gewährleisten müssen, dass diese den ihnen zustehenden Schutz erhalten.

Wij zijn van mening dat het programma voor de bescherming van getuigen alleen op Europees niveau verder kan worden ontwikkeld, aangezien de meeste landen zelf niet in staat zijn op hun eigen grondgebied de mensen te verbergen die als getuigen optreden tegen georganiseerde misdaad, terwijl hun wel de nodige bescherming moet worden geboden.


Mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs erfüllen jedoch die meisten Länder selbst leider nicht die Verpflichtungen, und bedauerlicherweise kommen die saubersten und sparsamsten Autos nicht aus Europa, sondern aus Japan.

Maar helaas, behalve het Verenigd Koninkrijk voldoen de meeste landen tot nu toe zelf niet aan de verplichtingen en helaas komen de schoonste en zuinigste auto's niet uit Europa maar uit Japan.


Deshalb beeinflussen diese Probleme nicht nur die bilateralen Beziehungen zwischen den Balkanstaaten und der Europäischen Union, sonder die Länder selbst profitieren in diesem Prozess am meisten.

Deze problemen spelen daarom niet uitsluitend in de bilaterale relatie tussen de Balkanlanden en de Europese Unie.


Ich glaube, die fünfzehn Länder brauchen keine Angst zu haben, dass in die neuen Mitgliedstaaten viel Geld fließen wird, denn die meisten Länder müssen sich selbst helfen, so wie es die Tschechische Republik getan hat.

Ik denk dat de vijftien landen niet moeten vrezen dat er veel geld naar de nieuwe lidstaten zal vloeien, aangezien het merendeel van de nieuwe landen zichzelf zal moeten helpen, zoals ook de Tsjechische Republiek heeft gedaan.


Ich glaube, die fünfzehn Länder brauchen keine Angst zu haben, dass in die neuen Mitgliedstaaten viel Geld fließen wird, denn die meisten Länder müssen sich selbst helfen, so wie es die Tschechische Republik getan hat.

Ik denk dat de vijftien landen niet moeten vrezen dat er veel geld naar de nieuwe lidstaten zal vloeien, aangezien het merendeel van de nieuwe landen zichzelf zal moeten helpen, zoals ook de Tsjechische Republiek heeft gedaan.


Das geschieht in den meisten Ländern jedoch nur langsam und geht manchmal mehr auf internationale Maßnahmen und internationalen Druck zurück als auf den Willen oder die Fähigkeit der Länder selbst, Eigenverantwortung zu übernehmen und den Reformprozess voranzutreiben.

In de meeste landen geschiedt dit echter in een laag tempo en is dit soms eerder te danken aan de internationale input en druk dan aan de bereidheid of het vermogen van de landen zelf om hun inbreng gestalte te geven en het hervormingsproces vooruit te helpen.


Die Ursachen für die Krise lagen für die meisten Länder Ostasiens sowohl in den Ländern selbst - Mängel im Finanzgebaren, in der Unternehmensführung, im Schuldenmanagement und im Verständnis von der demokratischen Verantwortung der Regierenden - als auch in externen Faktoren, die mit der zyklischen Nachfrage nach Schlüsselausfuhrgütern sowie mit der Mobilität und Volatilität der kurzfristigen Kapitalströme in Zusammenhang standen.

In de meeste Oost-Aziatische landen lag de oorsprong van de crisis zowel in interne kwesties - financieel beheer, bedrijfsvoering, schuldbeheer en democratische verantwoordingsplicht - als in externe, namelijk de conjunctuurgevoeligheid van de vraag naar belangrijke exportproducten en de mobiliteit en volatiliteit van kortetermijnkapitaalstromen.


Ganz am Anfang der europäischen Integration, den ich selbst erlebt habe, waren die meisten Länder, die nun der Union angehören, noch keine Demokratien.

Toen de Europese integratie begon - ik was toen al geboren - waren de meeste landen die nu lid van de Unie zijn nog geen democratieën.


Hierfür müssen die meisten Mitgliedstaaten allerdings noch erhebliche Anstrengungen unternehmen, selbst wenn sich die EU-Durchschnittswerte durch die Einbeziehung der beitretenden Länder merklich verbessern.

In de meeste landen moet hiertoe nog heel wat horden worden genomen, zelfs al valt het Europese gemiddelde aanzienlijk beter uit wanneer de toetredende landen worden meegerekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten länder selbst' ->

Date index: 2021-07-25
w