Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten länder müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Auch die Ausarbeitung und Umsetzung des nationalen Qualifikationsrahmens birgt nach wie vor Herausforderungen, wozu auch gehört, dass die meisten Länder die nicht formalen Qualifikationen noch in diesen Rahmen aufnehmen müssen.

Ook de ontwikkeling en uitvoering van het nationale kwalificatiekader blijft moeilijkheden opleveren, onder andere het feit dat de meeste landen nog geen niet-formele kwalificaties hebben opgenomen in hun nationale kwalificatiekader.


Die meisten Länder haben noch Regelungen, wonach die Luftfahrtunternehmen mehrheitlich im Eigentum und unter der Kontrolle ihrer eigenen Staatsangehörigen sein müssen, was den Unternehmen den Zugang zu einer breiteren Palette von Investoren und Kapitalmärkten versperrt.

In de meeste landen geldt nog steeds de regel dat luchtvaartmaatschappijen voor de meerderheid eigendom moeten zijn van en onder controle moeten staan van de eigen onderdanen, waardoor hen de toegang tot een ruimer aanbod aan investeerders en kapitaalmarkten wordt ontzegd.


Trotz dieser Erwägungen müssen die meisten Länder noch grundlegende Entscheidungen hinsichtlich der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle treffen.

Ondanks deze overwegingen moeten de meeste landen nog belangrijke beslissingen nemen met betrekking tot het beheer van verbruikte splijtstof en radioactieve afvalstoffen.


Gemäß den vom Rat gesetzten Fristen wurde für die meisten Länder 2013 als Frist gesetzt, wobei eine Reihe von Mitgliedstaaten ihr übermäßiges Defizit bis 2011 korrigieren müssen.

Hoewel enkele lidstaten hun buitensporig tekort in 2011 moeten hebben gecorrigeerd, is, volgens de tijdslimieten die de Raad heeft vastgesteld, de tijdslimiet voor de meeste lidstaten uiterlijk 2013.


Wenn wir in diesem Wettbewerbsumfeld Zollpräferenzen gewähren, müssen die bedürftigsten Länder davon am meisten profitieren.

De wereldwijde tarieven waren nog nooit zo laag. Als wij in deze concurrerende omgeving handelspreferenties toekennen, moeten de meest behoeftige landen daarvan de grootste voordelen plukken.


Ich glaube, die fünfzehn Länder brauchen keine Angst zu haben, dass in die neuen Mitgliedstaaten viel Geld fließen wird, denn die meisten Länder müssen sich selbst helfen, so wie es die Tschechische Republik getan hat.

Ik denk dat de vijftien landen niet moeten vrezen dat er veel geld naar de nieuwe lidstaten zal vloeien, aangezien het merendeel van de nieuwe landen zichzelf zal moeten helpen, zoals ook de Tsjechische Republiek heeft gedaan.


Ich glaube, die fünfzehn Länder brauchen keine Angst zu haben, dass in die neuen Mitgliedstaaten viel Geld fließen wird, denn die meisten Länder müssen sich selbst helfen, so wie es die Tschechische Republik getan hat.

Ik denk dat de vijftien landen niet moeten vrezen dat er veel geld naar de nieuwe lidstaten zal vloeien, aangezien het merendeel van de nieuwe landen zichzelf zal moeten helpen, zoals ook de Tsjechische Republiek heeft gedaan.


Die meisten Länder müssen noch eine Prüfstrategie ausarbeiten, um mit Beginn der Programmdurchführung für Kontrollen bereit zu sein.

De meeste landen moeten nog een auditstrategie ontwikkelen om meteen na het begin van de uitvoering van de programma's controles te kunnen uitvoeren.


Bei den allgemeinen Wahlen am 5. Oktober haben Sie eine wichtige Entscheidung zu treffen: Sie müssen sich entscheiden, ob sie für Reformen, Wohlstand und eine verheißungsvolle Zukunft im Kreise der meisten Länder Europas stimmen wollen oder nicht.

U zult bij de algemene verkiezingen van 5 oktober voor een fundamentele keuze worden geplaatst, namelijk of u al dan niet zult stemmen voor hervorming, welvaart en een veelbelovende toekomst als deel van de hoofdstroom in Europa.


Der Rat ist sich dessen bewußt, daß die beitrittswilligen Länder, von denen die meisten Verpflichtungen in bezug auf die Emissionsverringerungsziele des Kyoto-Protokolls eingegangen sind, sich der Herausforderung stellen müssen, ihre Volkswirtschaften und Rechtsordnungen an die Vorschriften und Umweltnormen der Gemeinschaft anzupassen.

4. De Raad erkent dat de kandidaat-lidstaten, waarvan de meeste zich tot emissieverminderingsdoelstellingen in het kader van het Protocol van Kyoto hebben verbonden, hun economie en wetgevingskader zullen moeten aanpassen aan de regelgeving en de milieunormen van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten länder müssen' ->

Date index: 2021-11-06
w