Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meisten dieser befürchtungen zerstreut wurden " (Duits → Nederlands) :

Angesichts neuerer Trends, wonach der Europäische Gerichtshof der Rechtsprechung des Gerichtshofs in Straßburg folgt und umgekehrt, glaube ich, dass die beiden Systeme nebeneinander bestehen und tatsächlich kein Wettbewerb herrscht und die meisten dieser Befürchtungen zerstreut wurden.

Gezien de recente ontwikkelingen, waarbij het Europees Hof van Justitie de jurisprudentie van het Hof van Straatsburg volgt en omgekeerd, denk ik dat de twee systemen vreedzaam naast elkaar bestaan en er in feite geen concurrentie is, en de meeste van deze angsten zijn verdwenen.


Die meisten dieser Projekte wurden bereits abgeschlossen, und die betreffenden Zusammenfassungen und Ergebnisse wurden entweder auf der eigens eingerichteten Website ( [http ...]

De meeste van deze projecten zijn al beëindigd en de samenvattingen en resultaten zijn te vinden op de extra website [http ...]


Malta, Zypern und die Türkei wurden aufgefordert, sich auf eigene Kosten an den meisten dieser Aktivitäten zu beteiligen.

Malta, Cyprus en Turkije zijn uitgenodigd om op eigen kosten deel te nemen aan de meeste van deze activiteiten.


Nachdem die meisten dieser Änderungsanträge angenommen wurden, habe ich in der Schlussabstimmung für den Bericht von Chris Davies gestimmt.

Na aanneming van de meeste amendementen heb ik in de eindstemming voor het verslag van de heer Chris Davies gestemd.


Die meisten dieser Register wurden von öffentlichen und wissenschaftlichen Einrichtungen angelegt.

De meeste van de registers worden bijgehouden door overheids- en wetenschappelijke instellingen.


Der im Juni 2004 veröffentliche Rahmen Basel II hat die meisten dieser Bedenken wohl zerstreut.

Met het Basel II-kader, zoals dat in juni 2004 is gepubliceerd, lijken de meeste punten van zorg te zijn weggenomen.


Die meisten Länder, gegen die die EU restriktive Maßnahmen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Gemeinschaft ergriffen hat, gehören zu den AKP-Ländern, und gegen die meisten dieser Länder hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen Resolutionen angenommen, nach denen Sanktionen verhängt wurden.

De meeste landen waaraan de EU beperkende maatregelen oplegt in de context van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid of de Europese Gemeenschap behoren tot de ASC-landen, en voor de meeste van die landen heeft de VN-Veiligheidsraad resoluties aangenomen die voorzien in het treffen van sancties.


Für die meisten dieser Programme wurden der Kommission 2002 alle Unterlagen für den Abschluss übermittelt.

Voor de meeste van deze programma's zijn alle afsluitingsdocumenten in 2002 bij de Commissie ingediend.


Während die meisten Programme 2001 genehmigt wurden, erfolgten die Übermittlung der Finanzierungsvereinbarungen (über die Gewährung des Globalzuschusses) an die Kommission und deren Abschluss erst 2002, wodurch sich die Durchführung dieser Programme verzögerte.

Ofschoon de meerderheid van de programma's is goedgekeurd in 2001, zijn de financieringsovereenkomsten (waarin de globale subsidie concreet vorm krijgt) pas in de loop van 2002 aangegaan en aan de Commissie verzonden; hier ligt de verklaring voor de achterstand die is opgelopen bij de uitvoering van deze programma's.


In den meisten Mitgliedstaaten wurden Vereinigungen von Internet-Diensteanbietern geschaffen, und die meisten dieser Vereinigungen haben Verhaltenskodizes für den Schutz Minderjähriger und der Menschenwürde ausgearbeitet.

- In de meeste lidstaten zijn er verenigingen van internet-toegangverleners opgericht; en de meeste daarvan hebben gedragscodes opgesteld ter bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meisten dieser befürchtungen zerstreut wurden' ->

Date index: 2024-05-22
w