Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meisten beobachtern besteht zunehmend einigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ist, darüber besteht international - d.h. in der EU und der OECD - zunehmend Einigkeit, nur durch grenzübergreifende Zusammenarbeit und vor allem durch Informationsaustausch zu erreichen.

Er bestaat een groeiende internationale consensus - in de EU en in de OESO - dat dit alleen kan worden bereikt door grensoverschrijdende samenwerking en vooral door uitwisseling van informatie.


Unter den meisten Beobachtern besteht zunehmend Einigkeit, dass mehr im Bereich der politischen und sozioökonomischen Lage getan werden muss.

Onder het merendeel van de waarnemers bestaat er in toenemende mate overeenstemming over dat er meer moet worden gedaan aan de politieke en sociaaleconomische situatie.


Unter den meisten Beobachtern besteht zunehmend Einigkeit, dass mehr im Bereich der politischen und sozioökonomischen Lage getan werden muss.

Onder het merendeel van de waarnemers bestaat er in toenemende mate overeenstemming over dat er meer moet worden gedaan aan de politieke en sociaaleconomische situatie.


Es besteht zunehmend Einigkeit darüber, dass ein verbesserter Zugang der Öffentlichkeit zu Zeitungen, Radio und Fernsehen sowie zu Informations- und Kommunikationstechnologien von wesentlicher Bedeutung ist, um Demokratie und Entwicklung zu fördern und behinderten und armen Menschen ein demokratisches Medium zur Verfügung zu stellen.

Er wordt in toenemende mate erkend dat een bredere toegang van het publiek tot kranten, radio en televisie alsmede informatie- en communicatietechnologieën van fundamenteel belang zijn waar het erom gaat de democratie en de ontwikkeling te bevorderen en de benadeelden en armen op democratische wijze gehoor te verschaffen.


Einer aktuellen Studie zufolge besteht inzwischen unter den Datenschutzbehörden, Unternehmensverbänden und Verbraucherorganisationen weitgehend Einigkeit darüber, dass mit den Online-Aktivitäten zunehmende Risiken für den Schutz der Privatsphäre und personenbezogener Daten verbunden sind.[2]

Een recente studie heeft bevestigd dat – onder gegevensbeschermingsautoriteiten, bedrijfsorganisaties en consumentenorganisaties – vrijwel algemeen wordt aangenomen dat er sprake is van een toename van de risico's voor de privacy en de bescherming van persoonsgegevens die aan onlineactiviteiten verbonden zijn[2].


* Zwischen den Mitgliedstaaten besteht zunehmend Einigkeit darüber, dass die Verwaltungsverfahren für die Unternehmen vereinfacht werden müssen.

* Een grotere consensus tussen lidstaten over de noodzaak van een vereenvoudiging van administratieve procedures voor het bedrijfsleven.


Dies ist, darüber besteht international - d.h. in der EU und der OECD - zunehmend Einigkeit, nur durch grenzübergreifende Zusammenarbeit und vor allem durch Informationsaustausch zu erreichen.

Er bestaat een groeiende internationale consensus - in de EU en in de OESO - dat dit alleen kan worden bereikt door grensoverschrijdende samenwerking en vooral door uitwisseling van informatie.


In den meisten Ländern besteht die größte Sorge jedoch darin, wie die zunehmende Zahl der Abhängigkeitssituationen vor dem Hintergrund der Grenzen, insbesondere der öffentlichen Pflegedienste und der zurückgehenden Unterstützung durch die Familien, bewältigt werden kann.

Maar in de meeste landen is de grootste zorg hoe er met het toenemende aantal gevallen van afhankelijkheid moet worden omgegaan, gezien de beperkingen van met name openbare zorgdiensten en de afnemende ondersteunende rol van gezinnen.


D. in der Erwägung, daß bei der Wirtschaft, den Gewerkschaften, den nichtstaatlichen Organisationen und den Regierungen von Entwicklungs- und Industrieländern zunehmend Einigkeit darüber besteht, daß das Verhalten von Unternehmen geregelt und Verhaltenskodizes aufgestellt werden sollten,

D. eraan herinnerend dat er tussen het zakenleven en de industrie, vakverenigingen, NGO's en regeringen, zowel in de ontwikkelingslanden als in de geïndustrialiseerde landen, een toenemende consensus bestaat als het gaat om de regeling van het zakendoen in de praktijk en het vaststellen van gedragscodes;


w