Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meinungen auseinander doch " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin! Herzlichen Glückwunsch an Frau Hieronymi und an Frau Reding. Fernsehen steht vor einer Revolution. Wie diese Revolution ausgehen wird, darüber gehen die Meinungen auseinander, doch eines steht fest: Fernsehen wird demokratischer.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Hieronymi en commissaris Reding van harte feliciteren. De televisie staat een revolutie te wachten. De meningen zijn verdeeld over de vraag hoe die revolutie zal aflopen, maar er wordt niet aan getwijfeld dat de televisie democratischer wordt.


– Frau Präsidentin! Herzlichen Glückwunsch an Frau Hieronymi und an Frau Reding. Fernsehen steht vor einer Revolution. Wie diese Revolution ausgehen wird, darüber gehen die Meinungen auseinander, doch eines steht fest: Fernsehen wird demokratischer.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mevrouw Hieronymi en commissaris Reding van harte feliciteren. De televisie staat een revolutie te wachten. De meningen zijn verdeeld over de vraag hoe die revolutie zal aflopen, maar er wordt niet aan getwijfeld dat de televisie democratischer wordt.


Alle Delegationen hielten zwar eine grundlegende Reform des Sektors für erforderlich und unterstützten die dargelegten Ziele einer solchen Reform, doch über die Art und Weise, wie diese Ziele erreicht werden sollen, gingen die Meinungen auseinander.

Terwijl alle delegaties een fundamentele hervorming van de sector en de oogmerken van de hervorming inderdaad nodig achtten, bleken de voorgestelde middelen daartoe uiteen te lopen.


Genau das ist das Ziel dieser Initiative zur Einrichtung regionaler Beratungsgremien. Ihre Einrichtung stößt auf Zustimmung, doch hinsichtlich ihrer Zusammensetzung und Finanzierung gehen die Meinungen auseinander.

Dit is precies wat er met dit initiatief om regionale adviesraden op te richten beoogd wordt, maar hoewel er consensus bestaat over hun oprichting, bestaan er meningsverschillen over hun samenstelling en financiering.


Es gilt als allgemein anerkannt, dass das reibungslose Funktionieren von Clearing und Settlement entscheidend ist für sichere, integrierte und erfolgreiche Finanzmärkte, doch gehen die Meinungen darüber, wie sich dies am besten bewerkstelligen lässt, weit auseinander.

Iedereen ziet in dat een goede werking van clearing en afwikkeling van vitaal belang is voor veilige, geïntegreerde en succesvol werkende financiële markten, maar over de vraag hoe dit het beste kan worden verwezenlijkt, lopen de meningen sterk uiteen.


Allgemein herrschte Einigkeit darüber, dass die Urteile einige wichtige Fragen in Bezug auf die Bestimmung des Begriffs „Verwertung“ ansprechen, aber die Meinungen darüber, wie die Angelegenheit unter verfahrensrechtlichen Gesichtspunkten am besten behandelt werden sollte, gingen doch stark auseinander angesichts der Tatsache, dass diese Frage weder im Gemeinsamen Standpunkt des Rates noch in den Abänderungen in der zweiten Lesung des Parlaments angesprochen worden waren.

Hoewel er algemeen overeenstemming bestond dat de arresten enkele belangrijke vragen opwierpen met betrekking tot de definitie van "terugwinning", liepen de meningen uiteen over de vraag hoe de kwestie vanuit procedureel oogpunt het best kon worden aangepakt, aangezien een en ander noch in het gemeenschappelijk standpunt, noch in de amendementen van het Parlement in tweede lezing aan de orde was gesteld.


Während der bilateralen Konsultationen hatten die Mitgliedstaaten keine grundsätzlichen Einwände gegen eine Neuprogrammierung, doch je nachdem, welchen Standpunkt sie gegenüber der vorgeschlagenen Streichung bestimmter Strukturbeihilfen für die Fischereiflotten einnehmen, gehen ihre Meinungen im Einzelnen durchaus auseinander.

Tijdens het bilateraal overleg hebben de lidstaten geen principiële bezwaren gemaakt tegen herprogrammering, maar hun aanpak varieerde wel naargelang van hun standpunt inzake de voorgestelde geleidelijke afschaffing van bepaalde vormen van structurele steun voor de vissersvloot.


Zwar hat die Gemeinschaft bereits im Rahmen der internationalen Normen Höchstgrenzen zum Schutz gegen Lärm und Abgase festgelegt, doch in der Auslegung der gemeinsamen Vorschriften gehen die Meinungen noch vielfach auseinander, was sich nachteilig auf den freien Vertrieb der Luftfahrtprodukte auswirkt.

Hoewel de Gemeenschap in het kader van de internationale normen reeds beschermingsniveaus inzake lawaai en gasvormige emissies heeft vastgesteld, blijven er nog heel wat verschillen bestaan in de interpretatie van de gemeenschappelijke voorschriften, hetgeen het vrije verkeer van luchtvaartproducten beïnvloedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinungen auseinander doch' ->

Date index: 2022-10-10
w