Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Berufliche Unabhängigkeit
Energieautarkie
Energiewirtschaftliche Unabhängigkeit
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft
Nationale Abhängigkeit
Nationale Unabhängigkeit
Politische Unabhängigkeit
Prinzip der beruflichen Unabhängigkeit
Technologische Abhängigkeit
Technologische Unabhängigkeit
Unabhängigkeit
Unabhängigkeit bei der Energieversorgung
Unabhängigkeit des Landes
Unabhängigkeit in der Energieversorgung
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit

Traduction de «meiner unabhängigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


Energieautarkie | energiewirtschaftliche Unabhängigkeit | Unabhängigkeit bei der Energieversorgung | Unabhängigkeit in der Energieversorgung

energie-onafhankelijkheid


Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter | Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft

Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht


technologische Unabhängigkeit [ technologische Abhängigkeit ]

technologische onafhankelijkheid [ technologische afhankelijkheid ]


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]




Prinzip der beruflichen Unabhängigkeit

principe van professionele onafhankelijkheid




Unabhängigkeit (nom féminin)

onafhankelijkheid (nom féminin)


Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich handle nach bestem Wissen und Gewissen und bewahre eine absolute Unabhängigkeit, gebe keinem Druck oder Einfluss irgendwelcher Art nach, der meiner Objektivität oder meiner Integrität schaden könnte.

Ik handel bewust en ik blijf absoluut onafhankelijk, ik geef aan geen enkele druk of invloed toe, van welke aard ook, die mijn objectiviteit en integriteit zou kunnen schaden.


Sollte es mir nicht gelingen, das Parlament von meiner fachlichen und menschlichen Kompetenz sowie meiner Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Integrität zu überzeugen, wäre das Vertrauensverhältnis gestört und eine gedeihliche Zusammenarbeit auch zwischen den beiden Institutionen beeinträchtigt.

Indien ik er niet in zou slagen het Parlement van mijn professionele en persoonlijke capaciteiten, alsook mijn onafhankelijkheid, onpartijdigheid en integriteit te overtuigen, zou dat duiden op een verstoorde vertrouwensrelatie en een vruchtbare samenwerking tussen de beide instellingen negatief beïnvloeden.


Ich bin mir der Tatsache bewusst, dass ich durch den Nachweis meiner Unabhängigkeit und meiner beruflichen Kompetenzen das Parlament davon überzeugen muss, dass ich die Voraussetzungen für die Ernennung erfülle.

Ik ben mij ervan bewust dat ik met het aantonen van mijn onafhankelijke habitus en professionele competenties het Parlement ervan moet overtuigen dat ik voldoe aan de voorwaarden voor benoeming.


Wenn sich herausstellt, dass das Parlament nicht ausreichend von meinen beruflichen Fähigkeiten und meiner Unabhängigkeit überzeugt ist und aus diesen Gründen zu einer ablehnenden Stellungnahme gelangt, ist das für mich selbstverständlich ein Grund, meine Kandidatur zurückzuziehen.

Als blijkt dat het Parlement onvoldoende overtuigd is van mijn professionele competenties en onafhankelijkheid en op die grond tot een negatief advies komt, vormt dat voor mij aanleiding om mijn kandidatuur in te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn das Parlament Zweifel an meiner Unabhängigkeit und meinen beruflichen Fähigkeiten hätte und sich auf dieser Grundlage gezwungen sähe, sich gegen meine Ernennung zum Mitglied des Rechnungshofs auszusprechen, würde ich meine Bewerbung nicht aufrechterhalten.

Als het Parlement zou twijfelen aan mijn onafhankelijkheid en mijn professionele vaardigheden en op basis hiervan een negatief advies over mijn benoeming als lid van de Rekenkamer zou opstellen, zou ik mijn kandidatuur niet handhaven.


Ebenso wenig werde ich mich an Tätigkeiten beteiligen, die als Gefährdung meiner Unabhängigkeit ausgelegt werden könnten. Meine Antworten auf die Fragen 2, 5, 6 und 7 geben ebenfalls über meine Verpflichtung zur Unabhängigkeit Auskunft.

Mijn antwoorden op de vragen 2, 5, 6 en 7 geven eveneens aan welke waarde ik hecht aan onafhankelijkheid.


w