Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meinem land wird wein seit dreitausend » (Allemand → Néerlandais) :

- (EL) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! In meinem Land wird Wein seit dreitausend Jahren angebaut.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega´s, in mijn land wordt al drieduizend jaar lang wijn gemaakt.


Solche Weine werden in meinem Land seit dem 13. Jahrhundert hergestellt, seit fast 800 Jahren also, und ich freue mich, dass das Europäische Parlament die Wirklichkeit und die Tatsachen anerkannt hat.

Dergelijke wijnen worden in mijn land sinds de 13e eeuw geproduceerd – dus al bijna 800 jaar – en ik ben blij dat het Europees Parlement dit feit heeft erkend.


Solche Weine werden in meinem Land seit dem 13. Jahrhundert hergestellt, seit fast 800 Jahren also, und ich freue mich, dass das Europäische Parlament die Wirklichkeit und die Tatsachen anerkannt hat.

Dergelijke wijnen worden in mijn land sinds de 13e eeuw geproduceerd – dus al bijna 800 jaar – en ik ben blij dat het Europees Parlement dit feit heeft erkend.


Vielleicht ist es nicht unbedingt notwendig, überall in der EU dieselbe Vorschrift für die Vorfahrt im Kreisverkehr einzuführen, denn in einigen Ländern wird ja auf der linken Seite gefahren; oder dass in allen Mitgliedstaaten gilt, dass Eis und Schnee auf dem Fahrzeugdach kein Problem sind (zumindest in meinem Land stellt es sich nicht), doch alles in allem kann ich sagen, dass die meisten vorgeschlagenen Maßnahmen sinnvoll sind.

Het is wellicht niet echt aangewezen om overal in de Europese Unie dezelfde voorrangsregels voor rotondes in te voeren, aangezien men in sommige landen links rijdt. Bovendien worden niet alle lidstaten (waaronder mijn eigen land) geconfronteerd met het probleem van sneeuw en ijs op daken van voertuigen. Desondanks ben ik van oordeel dat het merendeel van de voorgestelde maatregelen nuttig is.


Im Vorschlag der Kommission wird außerdem die Verwendung von Zucker zur Anreicherung bestimmter Weinsorten verboten. In meinem Land ist dieses Verfahren jedoch schon immer üblich, da sich in der Slowakei angebaute Weine durch einen höheren Säuregehalt auszeichnen, was typisch für die Region ist.

In het voorstel van de Commissie wordt ook de toevoeging van suiker bij de productie van bepaalde wijnsoorten verboden, terwijl dit in mijn land een traditioneel procédé is, omdat de wijnranken die in Slowakije worden verbouwd gekenmerkt worden door een hogere zuurgraad, hetgeen typisch is voor de regio.


4.6 Zusammenhang mit dem geographischen Gebiet: Historischer Zusammenhang: Dem von Madoz verfassten „Diccionario Geográfico — Estadístico — Histórico de España“ (Wörterbuch zu Geografie, Statistik und Geschichte Spaniens) aus dem Jahre 1846 ist zu entnehmen, dass in Calahorra seit jeher Blumenkohl angebaut wird, der sich durch seine Qualität auszeichnet. In dem La Rioja betreffenden Band heißt es auf Seite 59 bezüglich der Gemeinde ...[+++]

4.6 Verband: Historisch verband: Zoals uit het van 1846 daterende geografisch-statistisch-historisch woordenboek van Spanje („Diccionario Geográfico — Estadístico — Histórico de España”, MADOZ) blijkt wordt al sinds jaar en dag bloemkool geteeld in Calahorra en viel deze toen reeds op door zijn kwaliteit, getuige het deel over La Rioja en de aan de gemeente Calahorra gewijde bladzijde 59: „PROD.: de belangrijkste voortbrengselen van dit gebied zijn olie, wijn en graan; daarnaast worden groenten, aardappelen, groenten en fruit van een ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meinem land wird wein seit dreitausend' ->

Date index: 2021-08-07
w