Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meine antwort dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Soweit meine Antwort dazu; Herr Figel' wird Ihnen das gegebenenfalls sicher gern schriftlich bestätigen.

Dit is wat ik u kan zeggen, de heer Figel' zal u dit met genoegen eventueel schriftelijk bevestigen.


Können Sie uns daher sagen, ob Sie zurzeit Initiativen planen, vor allem als Antwort auf den vom Königreich Marokko bei den Vereinten Nationen vorgelegten Autonomieplan, der meines Erachtens dazu beitragen würde, Sicherheit in die Region zu bringen und in den notwendigen Dialog insbesondere mit den algerischen Behörden einzutreten?

Kunt u aangeven of u van plan bent om met initiatieven te komen, met name in antwoord op het autonomieplan dat door het Koninkrijk Marokko bij de Verenigde Naties is ingediend en dat er naar mijn idee voor kan zorgen dat het gebied veiliger wordt en de noodzakelijke dialoog met de Algerijnse overheden in het bijzonder op gang brengt?


Meine Antwort dazu lautet: Nein! Zum einen ist jeder Beschluss, den EU-Institutionen mehr Zuständigkeiten zu geben, eine selbstständige Entscheidung der Mitgliedstaaten.

Mijn antwoord is nee. Allereerst is het zo dat elk besluit om de Europese instellingen bevoegdheden te geven een zelfstandig besluit van de lidstaten is.


Zum Thema „freie Hand“, Herr de Villiers, gilt meine Antwort Ihnen. Es ist die Antwort eines freien Mannes, noch dazu in der französischen politischen Debatte.

Mijn antwoord is ook op u van toepassing, mijnheer De Villiers, als het gaat om “vrijheid”. En dat is het antwoord van een vrij man, ook in het Franse politieke debat.


− (PT) Der Herr Abgeordnete hat Recht, ich habe keine schriftliche Antwort dabei, die ich Ihnen geben könnte, aber ich will Ihnen gern meine Meinung dazu mitteilen.

− (PT) De geachte afgevaardigde heeft gelijk: ik heb geen geschreven antwoord in mijn resumé om u te geven, maar ik zal u mijn mening geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meine antwort dazu' ->

Date index: 2021-06-21
w