Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehrheit des hauses sowohl ihre " (Duits → Nederlands) :

Dennoch demonstrieren die über einhundert Vorlagen, die bisher sowohl von Industriestaaten als auch von Entwicklungsländern eingegangen sind[3] und von denen viele Ziel- oder Aktionsvorgaben enthalten, eine breite und weiter zunehmende Unterstützung für die Vereinbarung sowie die feste Entschlossenheit einer Mehrheit von Ländern, ihre Klimaschutzmaßnahmen jetzt zu intensivieren.

Niettemin blijkt uit het feit dat meer dan 100 documenten zijn ingediend, door zowel rijke als ontwikkelingslanden[3], in veel gevallen inclusief doelstellingen en maatregelen, dat het akkoord breed wordt gesteund en dat die steun nog steeds groeit.


– (FR) Durch die Bestätigung, dass Tiere ohne unnötiges Leiden geschlachtet werden müssen, außer im Fall religiöser Rituale, hat die Mehrheit des Hauses sowohl ihre Scheinheiligkeit als auch ihre Feigheit unter Beweis gestellt.

– (FR) Met de verklaring dat dieren moeten worden geslacht zonder onnodig te lijden - behalve in het geval van religieuze riten - heeft de meerderheid van ons Parlement haar hypocrisie en lafheid getoond".


Stattdessen möchte die Mehrheit dieses Hauses ihre neoliberale Agenda bestätigen.

In plaats daarvan blijft de meerderheid van het Europees Parlement vasthouden aan haar neoliberale agenda.


Dennoch demonstrieren die über einhundert Vorlagen, die bisher sowohl von Industriestaaten als auch von Entwicklungsländern eingegangen sind[3] und von denen viele Ziel- oder Aktionsvorgaben enthalten, eine breite und weiter zunehmende Unterstützung für die Vereinbarung sowie die feste Entschlossenheit einer Mehrheit von Ländern, ihre Klimaschutzmaßnahmen jetzt zu intensivieren.

Niettemin blijkt uit het feit dat meer dan 100 documenten zijn ingediend, door zowel rijke als ontwikkelingslanden[3], in veel gevallen inclusief doelstellingen en maatregelen, dat het akkoord breed wordt gesteund en dat die steun nog steeds groeit.


Angesichts der Gruppendynamik, die vielfach in den Institutionen vorherrscht, spiegelt Ihre Rede, Herr Präsident, hinsichtlich des Willens der Völker zweifellos die Meinung der Mehrheit dieses Hauses wider.

Gezien de groepsdynamieken die vaak de overhand hebben binnen de instellingen, mijnheer de Voorzitter, is uw toespraak over de wens van de volkeren ongetwijfeld een afspiegeling van de meerderheidsopinie van dit Parlement.


6. betont, dass die Europäische Union nur als Partner anerkannt werden wird, wenn sie ihre wirtschaftliche Macht mit einer realen GASP verbinden kann, was die Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit im Rat sowohl in Außenhandelsfragen als auch auf dem Gebiet der Außen- und Sicherheitspolitik, die Einrichtung eines europäischen gemeinsamen diplomatischen Diensts, eine intensivere Zusammenarbeit in der Verteidigungspo ...[+++]

6. onderstreept dat de EU uitsluitend als partner zal worden erkend als zij naast haar economische kracht een werkelijk GBVB kan plaatsen, en dat dit een uitbreiding vereist van het stemmen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad tot dienstverlening in de externe handel en op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, de instelling van een Europese gemeenschappelijke diplomatieke dienst, meer samenwerking in het defensiebeleid en een nadrukkelijker en efficiënter gebruik van militaire capa ...[+++]


5. betont, dass die Europäische Union nur als Partner anerkannt werden wird, wenn sie ihre wirtschaftliche Macht mit einer realen GASP verbinden kann, was die Ausweitung der Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit im Rat sowohl in Außenhandelsfragen als auch auf dem Gebiet der Außen- und Sicherheitspolitik, die Einrichtung eines europäischen gemeinsamen diplomatischen Diensts, eine intensivere Zusammenarbeit in der Verteidigungspo ...[+++]

5. onderstreept dat de EU uitsluitend als partner zal worden erkend als zij naast haar economische kracht een werkelijk GBVB kan plaatsen, en dat dit een uitbreiding vereist van het stemmen met gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad tot dienstverlening in de externe handel en op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, de instelling van een Europese gemeenschappelijke diplomatieke dienst, meer samenwerking in het defensiebeleid en een nadrukkelijker en efficiënter gebruik van militaire capa ...[+++]


Um die IKT in ihre Unterrichtspraktiken einbinden zu können, müssen Lehrer, Ausbilder und Leiter von Bildungseinrichtungen die Möglichkeit haben, sowohl an der Schule als auch zu Hause bequem auf strukturierte Austausch- und Unterstützungsdienste sowie multimediale Bildungsinhalte zuzugreifen.

Om de ICT in hun pedagogische praktijk op te nemen, moeten de leerkrachten, opleiders en administrateurs gemakkelijk tot de gestructureerde uitwisselings- en ondersteuningsdiensten kunnen toetreden, alsook tot de educatieve multimediale inhouden op school en thuis.


Um die IKT in ihre Unterrichtspraktiken einbinden zu können, müssen Lehrer, Ausbilder und Leiter von Bildungseinrichtungen die Möglichkeit haben, sowohl an der Schule als auch zu Hause bequem auf strukturierte Austausch- und Unterstützungsdienste sowie multimediale Bildungsinhalte zuzugreifen.

Om de ICT in hun pedagogische praktijk op te nemen, moeten de leerkrachten, opleiders en administrateurs gemakkelijk tot de gestructureerde uitwisselings- en ondersteuningsdiensten kunnen toetreden, alsook tot de educatieve multimediale inhouden op school en thuis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehrheit des hauses sowohl ihre' ->

Date index: 2025-01-16
w