Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehrere internationale haftbefehle ausgestellt wurden " (Duits → Nederlands) :

212. weist darauf hin, dass die Investigation Task Force (ITF), die zur Untersuchung finanzieller Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle im Zusammenhang mit EU-Geldern im Kosovo eingesetzt wurde, ihre Maßnahmen im August 2008 abschloss, dass in ihrem Abschlussbericht kriminelles Verhalten unter anderem von Seiten von UN-Bediensteten ermittelt wurde und dass mehrere internationale Haftbefehle ausgestellt wurden, ohne dass diesbezüglich von den UN irgendwelche Ergebnisse erzielt wurden; fordert die Kommission auf, auf die Umsetzung dieser Haftbefehle zu drängen; fordert die Kommission weiterhin auf, einen Bericht über die rechtliche Weiterv ...[+++]

212. herinnert eraan dat de Investigation Task Force (ITF) die is opgericht om financiële onregelmatigheden en fraude met betrekking tot EU-fondsen in Kosovo te onderzoeken, haar werkzaamheden in augustus 2008 heeft afgerond, dat in het eindverslag is gewezen op strafbaar gedrag onder andere van VN-personeel en dat diverse internationale bevelschriften hierover zijn afgegeven, zonder dat de VN evenwel resultaat heeft bekomen; vraagt de Commissie op de uitvoering van deze bevelschriften aan te dringen; vraagt de Commissie voorts een verslag over de juridische follow-up van alle ontdekte gevallen in te dienen; vraagt de oprichting van e ...[+++]


213. weist darauf hin, dass die Investigation Task Force (ITF), die zur Untersuchung finanzieller Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle im Zusammenhang mit EU-Geldern im Kosovo eingesetzt wurde, ihre Maßnahmen im August 2008 abschloss, dass in ihrem Abschlussbericht kriminelles Verhalten unter anderem von Seiten von UN-Bediensteten ermittelt wurde und dass mehrere internationale Haftbefehle ausgestellt wurden, ohne dass diesbezüglich von den UN irgendwelche Ergebnisse erzielt wurden; fordert die Kommission auf, auf die Umsetzung dieser Haftbefehle zu drängen; fordert die Kommission weiterhin auf, einen Bericht über die rechtliche Weiterv ...[+++]

213. herinnert eraan dat de Investigation Task Force (ITF) die is opgericht om financiële onregelmatigheden en fraude met betrekking tot EU-fondsen in Kosovo te onderzoeken, haar werkzaamheden in augustus 2008 heeft afgerond, dat in het eindverslag is gewezen op strafbaar gedrag onder andere van VN-personeel en dat de VN diverse internationale bevelschriften hierover hebben afgegeven, zonder resultaat; vraagt de Commissie op de uitvoering van deze bevelschriften aan te dringen; vraagt de Commissie voorts een verslag over de juridische follow-up van alle ontdekte gevallen in te dienen; vraagt de oprichting van een organisatie voor de f ...[+++]


In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisi ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoff ...[+++]


Personen, die mit einem Europäischen Haftbefehl festgenommen wurden, haben in dem Land, in dem der Haftbefehl ausgestellt wurde, unter Umständen erst dann Zugang zu einem Rechtsbeistand, wenn sie dorthin überstellt worden sind.

Het is ook mogelijk dat personen die worden gezocht op basis van een Europees aanhoudingsbevel thans geen toegang hebben tot een advocaat in het land waar het bevel is uitgevaardigd totdat zij aan dat land zijn overgeleverd.


Zwischen 2005 und 2009 wurden insgesamt 54 689 Europäische Haftbefehle ausgestellt, die zur Auslieferung von 11 630 Tatverdächtigen führten.

De lidstaten hebben tussen 2005 en 2009 54 689 Europese aanhoudingsbevelen uitgevaardigd, die hebben geleid tot de overlevering van 11 630 verdachten.


Der Rat erörterte die Folgen des Haftbefehls, den der Internationale Strafgerichtshof gegen Präsident Al-Baschir erlassen hat, und äußerte seine ernste Besorgnis über die gegenwärtige huma­nitäre Lage in Sudan nach der Ausweisung mehrerer internationaler Nichtregierungsorganisationen aus dem Land.

De Raad heeft de gevolgen besproken van het arrestatiebevel van het Internationaal Strafhof (ICC) ten aanzien van president Al-Bashir en heeft zijn diepe bezorgdheid geuit over de humanitaire situatie in Sudan, nu diverse internationale niet-gouvernementele organisaties (ngo's) het land zijn uitgezet.


J. in der Erwägung, dass gegen den im Exil lebenden ehemaligen Präsidenten des Tschad Hissène Habré wegen der in der Zeit seiner Herrschaft von 1982 bis 1990 begangenen Menschenrechtsverletzungen ein internationaler Haftbefehl ausgestellt wurde,

J. overwegende dat een internationaal aanhoudingsmandaat is uitgevaardigd waarbij de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, wordt beschuldigd van tijdens zijn bewind van 1982 tot 1990 gepleegde mensenrechtenmisdaden,


J. in der Erwägung, dass gegen den im Exil lebenden ehemaligen Präsidenten des Tschad Hissène Habré wegen der in der Zeit seiner Herrschaft von 1982 bis 1990 begangenen Menschenrechtsverletzungen ein internationaler Haftbefehl ausgestellt wurde,

J. overwegende dat een internationaal aanhoudingsmandaat is uitgevaardigd waarbij de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, wordt beschuldigd van tijdens zijn bewind van 1982 tot 1990 gepleegde mensenrechtenmisdaden,


J. in der Erwägung, dass gegen den im Exil lebenden ehemaligen Präsidenten des Tschad, Hissène Habré, wegen der in der Zeit seiner Herrschaft von 1982 bis 1990 begangenen Menschenrechtsverletzungen ein internationaler Haftbefehl ausgestellt wurde,

J. overwegende dat een internationaal aanhoudingsmandaat is uitgevaardigd waarbij de voormalige president van Tsjaad, Hissène Habré, wordt beschuldigd van tijdens zijn bewind van 1982 tot 1990 gepleegde mensenrechtenmisdaden,


Trotz dieses Erfolgs wurden mehrere wichtige politische Fragen dargelegt, die sich im Fazit aus der Überprüfung der legislativen Schritte ergeben, die die Mitgliedstaaten zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl unternommen haben, nämlich:

Ondanks dat succes, zijn tijdens de evaluatie van de wetgevingsinitiatieven van de lidstaten inzake de omzetting van het kaderbesluit betreffende het Europees arrestatiebevel verscheidene kwesties van politieke betekenis aan de orde gesteld, te weten:


w