Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr verzeichnet wurden " (Duits → Nederlands) :

96 dieser Länder haben sie für alle Vergehen abgeschafft; Acht haben sie nur für den Fall außergewöhnlicher Verbrechen beibehalten, wie etwa jene, die in Kriegszeiten begangen werden; sechs haben ein Moratorium für Hinrichtungen erklärt; und 44 haben sie de facto abgeschafft, das heißt, das sind Staaten, in denen seit mindestens 10 Jahren keine Hinrichtungen mehr verzeichnet wurden oder die eine verbindliche Verpflichtung eingegangen sind, die Todesstrafe nicht anzuwenden.

Van deze landen zijn er 96 landen die de doodstraf hebben afgeschaft voor alle soorten misdaden, acht landen die de doodstraf alleen aanhouden voor buitengewone misdaden, zoals oorlogsmisdaden, zes landen die een moratorium op executies hebben afgekondigd en 44 landen die de doodstraf de facto hebben afgeschaft, dat wil zeggen, landen waar sinds ten minste tien jaar geen executies meer zijn voltrokken of landen die zich ertoe hebben verbonden de doodstraf niet toe te passen.


Mit mehr als 211 000 irregulären Migranten verzeichnete Griechenland ebenfalls einen starken Anstieg (einschließlich etwa 28 000 irregulärer Migranten, die von den kommunalen Behörden registriert wurden, aber noch nicht in der Frontex-Datei erfasst sind).

Het aantal onregelmatige migranten dat in Griekenland aankwam, liep in 2015 sterk op, tot ruim 211 000 personen (waaronder circa 28 000 personen die al door lokale autoriteiten zijn geregistreerd, maar nog niet in de gegevens van Frontex zijn opgenomen).


D. in der Erwägung, dass der Flugverkehr stetig zunimmt, was zu Kapazitätsproblemen und mehr Verspätungen für Flugreisende führt, wovon auch die Wachstumspläne der Fluggesellschaften betroffen sind; in der Erwägung, dass der europäische Luftraum zu den verkehrsreichsten Lufträumen weltweit gehört, wobei mehr als 750 Millionen Fluggäste auf Flughäfen in der EU verzeichnet wurden und davon auszugehen ist, dass sich diese Zahl bis 2030 verdoppeln wird;

D. overwegende dat het luchtverkeer blijft toenemen, wat leidt tot onvoldoende capaciteit en toenemende vertragingen voor passagiers, waardoor ook de uitbreidingsplannen van luchtvaartmaatschappijen hinder ondervinden; overwegende dat het luchtruim van Europa een van de drukste ter wereld is, met meer dan 750 miljoen passagiers die gebruikmaken van de EU-luchthavens, en dat deze cijfers naar verwachting zullen verdubbelen tegen 2030;


D. in der Erwägung, dass der Flugverkehr stetig zunimmt, was zu Kapazitätsproblemen und mehr Verspätungen für Flugreisende führt, wovon auch die Wachstumspläne der Fluggesellschaften betroffen sind; in der Erwägung, dass der europäische Luftraum zu den verkehrsreichsten Lufträumen weltweit gehört, wobei mehr als 750 Millionen Fluggäste auf Flughäfen in der EU verzeichnet wurden und davon auszugehen ist, dass sich diese Zahl bis 2030 verdoppeln wird;

D. overwegende dat het luchtverkeer blijft toenemen, wat leidt tot onvoldoende capaciteit en toenemende vertragingen voor passagiers, waardoor ook de uitbreidingsplannen van luchtvaartmaatschappijen hinder ondervinden; overwegende dat het luchtruim van Europa een van de drukste ter wereld is, met meer dan 750 miljoen passagiers die gebruikmaken van de EU-luchthavens, en dat deze cijfers naar verwachting zullen verdubbelen tegen 2030;


2013 verzeichnete die EURAXESS-Website fast 950 000 Besucher, d. h. drei Mal mehr als 2010. Die Seiten wurden fast 9,6-mal aufgerufen.

In 2013 hebben bijna 950 000 verschillende personen de website van Euraxess bezocht – drie keer meer dan in 2010 – en zijn bijna 9,6 miljoen pagina's bekeken.


In dem Jahresabschluss dieser Agentur wird angegeben, dass Einnahmen verzeichnet wurden, die sich aus Zinsen ergaben, die sich auf mehr als 143 000 Euro für das Geschäftsjahr 2008 belaufen, was betont, dass die Agentur langfristig über ein hohes Liquiditätsvolumen verfügt.

Hieruit blijkt, dat er over het begrotingsjaar 2008 rente-inkomsten zijn geregistreerd van meer dan 143 000 euro. Dit laat zien dat het agentschap gedurende langere tijd heeft beschikt over een grote hoeveelheid liquide middelen.


Die Gewinne dieses Unternehmens beliefen sich in den letzten zwei Jahren zusammen auf über 30 Millionen Euro, wobei mehr als 6 Millionen Euro 2008 verzeichnet wurden.

Dit bedrijf heeft de afgelopen twee jaar een totale winst geboekt van meer dan 30 miljoen euro, waarvan meer dan 8 miljoen in 2008.


EU-weit wurden rund 5 000 Medienberichte verzeichnet, und die offizielle Website www.dialogue2008.eu zählt bisher fast 400 000 Besucher mit mehr als 2,5 Mio. Seitenaufrufen.

Er zijn tot nu toe zo’n 5.000 artikelen in de Europese pers verschenen en bijna 400.000 personen hebben de officiële website www.dialogue2008.eu bezocht en meer dan 2,5 miljoen pagina’s bekeken.


EU-weit wurden rund 5 000 Medienberichte verzeichnet, und die offizielle www.dialogue2008.eu zählt bisher fast 400 000 Besucher mit mehr 2,5 Mio. Seitenaufrufen.

Tot nu toe zijn in de hele EU bijna 5 000 vermeldingen in de media gerapporteerd. De officiële website www.dialogue2008.eu telde bijna 400 000 bezoekers, die meer dan 2,5 miljoen pagina's opvroegen.


Auf der Webseite, über die ein Zugang zu Dokumenten des Rates im Zusammenhang mit öffentlichen Beratungen oder Aussprachen möglich ist, wurden mehr als 19 000 Besuche verzeichnet.

Het aantal bezoeken aan de website die toegang biedt tot de Raadsdocumenten over openbare beraadslagingen of debatten bedraagt meer dan 19.000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr verzeichnet wurden' ->

Date index: 2023-01-31
w