Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr urteile fällt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich meine, dass es, wenn das Verfassungsgericht in Prag in Tschechien ein positives Urteil fällt, keinen legalen Grund mehr für Präsident Klaus gibt, die EU weiter zu blockieren.

Ik ben van mening dat president Klaus geen juridische reden meer heeft om de EU nog langer te blokkeren, als het Tsjechische constitutionele hof met een positieve uitspraak komt.


Ich meine, dass es, wenn das Verfassungsgericht in Prag in Tschechien ein positives Urteil fällt, keinen legalen Grund mehr für Präsident Klaus gibt, die EU weiter zu blockieren.

Ik ben van mening dat president Klaus geen juridische reden meer heeft om de EU nog langer te blokkeren, als het Tsjechische constitutionele hof met een positieve uitspraak komt.


Zu den Gerichtsurteilen ist zu sagen, dass dies natürlich die Sache der nationalen Rechtssysteme ist und mehr in die Zuständigkeit meines Kollegen Herrn Barrot fällt, aber ich habe noch nie davon gehört, dass die Europäische Union eine Initiative zur Harmonisierung dieser Urteile gestartet hätte.

Vonnissen tegen valsemunters zijn natuurlijk een zaak van de nationale rechterlijke macht en bovendien meer een kwestie voor collega Barrot, maar ik heb nog nooit gehoord van enig initiatief van de Europese Unie voor het harmoniseren van deze vonnissen.


// Die Vorbehalte mancher Mitgliedstaaten gegen eine Koordinierung ihrer Steuersysteme kann nur dazu führen, dass der EuGH immer mehr Urteile fällt, die die betroffenen Mitgliedstaaten möglicherweise als "destruktiv" empfinden.

// Deze weigerachtige houding bij sommige lidstaten om hun belastingstelsels te coördineren, kan alleen maar leiden tot steeds meer arresten van het Hof, die de betrokken lidstaten als 'negatief' kunnen ervaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr urteile fällt' ->

Date index: 2024-07-31
w