Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mehr individuelle maßnahmen weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Rückkehr/Rückführung: Während die Anstrengungen zum Abschluss weiterer Rückübernahmevereinbarungen intensiviert werden müssen, sollten die Mitgliedstaaten bereits jetzt die bestehenden Vereinbarungen umfassend nutzen und zügig mehr Personen im Rahmen der von der Europäischen Grenz- und Küstenwache organisierten Maßnahmen rückführen.

Terugkeer: er moet harder worden gewerkt aan de sluiting van nieuwe overnameovereenkomsten, maar tegelijkertijd moeten de lidstaten goed gebruik maken van de al bestaande overeenkomsten door er snel voor te zorgen dat meer mensen terugkeren in het kader van de operaties van de Europese grens- en kustwacht.


(3) Erlangt die zuständige Behörde Kenntnis davon, dass der betreffende Unternehmer die Maßnahmen nach Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a nicht anwendet oder dass ein Risikomanagementplan für Schädlinge nicht mehr die Anforderungen nach Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe b erfüllt, so ergreift sie unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass nicht weiter gegen diese Bedingungen verstoßen wird.

3. Wanneer de bevoegde autoriteit constateert dat de betrokken professionele marktdeelnemer de in lid 1, eerste alinea, onder a), bedoelde maatregelen niet toepast, of dat het plan voor de beheersing van risico's op plaagorganismen niet langer beantwoordt aan de in lid 1, eerste alinea, onder b), bedoelde voorschriften, neemt die autoriteit onmiddellijk de nodige maatregelen om een einde te maken aan de niet-naleving van die voorwaarden.


HumanressourcenZiel: Mehr Studenten, vor allem Frauen, sollen für die Forschung gewonnen, Europa für internationale Forscher attraktiv gemacht, die Mobilität zwischen Hochschulen und Industrie gefördert sowie Forscher durch interessante berufliche Aussichten in ihrer Laufbahn und im Europäischen Forschungsraum gehalten werden.Maßnahmen: Ausarbeitung von Vorschlägen für die Forscherlaufbahn mit dem Ziel, die Liberalisierung der nationalen Regelungen für die Einstellung von Forschern zu erleichtern, ...[+++]

Menselijk potentieelDoelstelling: meer studenten, met name vrouwen, aan te trekken voor het onderzoek, internationale onderzoekers naar Europa te halen, de mobiliteit tussen de universitaire wereld en het bedrijfsleven te bevorderen en onderzoekers voor het beroep en voor de Europese onderzoeksruimte te behouden door gunstige carrièrevooruitzichten.Acties: opstellen van voorstellen voor de carrière van onderzoekers om de openstelling van de nationale systemen voor de aanwerving te vergemakkelijken, onderzoek van de behoeften aan meer Europese maatregelen om de voorwaarden voor onderzoekers in de ...[+++]


Der Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Phil Hogan, stellte dem Rat der EU-Landwirtschaftsminister die Maßnahmen vor: „Mit der Verabschiedung dieses Pakets in einer Zeit erheblicher Haushaltszwänge setzen wir ein weiteres starkes Zeichen. Die Kommission hat damit bereits mehr als 1 Mrd. EUR an zusätzlichen Mitteln bereitgestellt, um Landwirten in dieser schwierigen Situation zu helfen.

De maatregelen zijn aan de Raad van de ministers van landbouw van de EU voorgesteld door commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Phil Hogan: "In deze tijden van zware budgettaire druk vormt dit pakket opnieuw een krachtige reactie. De Commissie heeft nu al meer dan 1 miljard euro aan nieuwe middelen vrijgemaakt om landbouwers in moeilijkheden te ondersteunen.


begrüßt die im März 2015 vereinbarte Strategische Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen und der EU für friedenserhaltende Maßnahmen und Krisenbewältigung und ihre Prioritäten für den Zeitraum 2015–2018; weist auf die abgeschlossenen und laufenden GSVP-Missionen hin, die den Zielen der Friedenssicherung, Konfliktverhütung und der Verbesserung der internationalen Sicherheit dienten und dienen, und trägt dem zentralen Stellenwert Rechnung, den in diesen Bereichen andere Organisationen, zu denen auch panafrikanische und regionale Organisationen gehören, sowie andere Länder einnehmen; fordert die EU auf, ...[+++]

is ingenomen met het strategisch partnerschap tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving en crisisbeheersing en de prioriteiten daarvan voor 2015-2018, zoals overeengekomen in maart 2015; wijst op de huidige en voorbije GVDB-missies, gericht op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterking van de internationale veiligheid, en houdt rekening met de sleutelrol van andere organisaties, met inbegrip van pan-Afrikaanse en regionale organisaties, en van andere landen in die gebieden; moedigt de EU aan tot verdere inspanningen om de bijdragen van lidstaten te faciliteren; herinnert eraan dat de EU in Afrika crisisbeheersingsactiviteiten heeft ontplooid die gericht zijn op vredeshandhaving, conflictpreventie en de versterki ...[+++]


Die Tatsache, dass Städte eine führende Rolle beim nachhaltigen Wachstum spielen können, wird dazu beitragen, die Bemühungen um mehr individuelle Maßnahmen weiter voranzutreiben.

Het feit dat steden het voortouw kunnen nemen in de duurzame ontwikkeling zal de inspanningen voor meer individuele actie aansporen.


Die Tatsache, dass Städte eine führende Rolle beim nachhaltigen Wachstum spielen können, wird dazu beitragen, die Bemühungen um mehr individuelle Maßnahmen weiter voranzutreiben.

Het feit dat steden het voortouw kunnen nemen in de duurzame ontwikkeling zal de inspanningen voor meer individuele actie aansporen.


Ich hoffe, dass sich noch mehr Länder der Gruppe der Staaten anschließen werden, welche diese Praxis für immer aufgegeben haben. Unabhängig von der Ernsthaftigkeit spezifischer individueller Maßnahmen, die theoretisch eine solche Verurteilung herbeiführen oder rechtfertigen könnten, glaube ich, dass die Abschaffung der Todesstrafe einen großen Schritt vorwärts für die Gesellschaft darstellt und ein spezielles M ...[+++]

Ik hoop dat nog meer landen zullen toetreden tot de groep van staten die voor altijd van deze strafmaatregel zijn afgestapt. Onafhankelijk van de ernst van de specifieke individuele daden die een dergelijk vonnis in theorie zouden kunnen motiveren en zelfs rechtvaardigen, ben ik van oordeel dat de afschaffing van de doodstraf vanuit beschavingsoogpunt een enorme stap voorwaarts betekent en kenmerkend is voor strafrechtstelsels zoals die van de EU-lidstaten, waarin een onderscheid wordt gemaakt tussen rechtspraak e ...[+++]


Besondere Aufmerksamkeit soll den in diesem Bereich erwarteten Entwicklungen gewidmet werden, wie der weiteren Internationalisierung des Fußballs; der Entwicklung von Gegenstrategien der Störer angesichts der ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Rowdytums; den Lösungen zur Verringerung oder gar zum Wegfall der Kontrollen an den Binnengrenzen im Zuge der Entwicklung der Union; dem Entstehen von extremen Formen bei der Gewalt im Umfeld von Sportveranstaltungen; der zunehmenden Kommerzialisierung des Fußballs; sowie der Zusammen ...[+++]

Zij zullen speciale aandacht schenken aan de ontwikkelingen die op dit gebied worden voorzien, namelijk de voortgaande internationalisering van het voetbal, de ontwikkeling van contrastrategieën door relschoppers tegen maatregelen ter bestrijding van het voetbalvandalisme, plannen ter vermindering en zelfs afschaffing van de controles aan de binnengrenzen in verband met de ontwikkeling van de Europese Unie, het optreden van extremistische tendensen bij gewelddadigheden tijdens sportmanifestaties, de voortdurende en toenemende commercialisering van het voetbal en het verschijnsel dat voetbalvandalen niet meer als individuen maar ...[+++]


Besondere Aufmerksamkeit soll den in diesem Bereich erwarteten Entwicklungen gewidmet werden, wie der weiteren Internationalisierung des Fußballs; der Entwicklung von Gegenstrategien der Störer angesichts der ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung des Rowdytums; den Lösungen zur Verringerung oder gar zum Wegfall der Kontrollen an den Binnengrenzen im Zuge der Entwicklung der Union; dem Entstehen von extremen Formen bei der Gewalt im Umfeld von Sportveranstaltungen; der zunehmenden Kommerzialisierung des Fußballs; sowie der Zusammen ...[+++]

Zij zullen speciale aandacht schenken aan de ontwikkelingen die op dit gebied worden voorzien, namelijk de voortgaande internationalisering van het voetbal, de ontwikkeling van contrastrategieën door relschoppers tegen maatregelen ter bestrijding van het voetbalvandalisme, plannen ter vermindering en zelfs afschaffing van de controles aan de binnengrenzen in verband met de ontwikkeling van de Europese Unie, het optreden van extremistische tendensen bij gewelddadigheden tijdens sportmanifestaties, de voortdurende en toenemende commercialisering van het voetbal en het verschijnsel dat voetbalvandalen niet meer als individuen maar ...[+++]


w