Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr durch binnengrenzen " (Duits → Nederlands) :

Durch die grenzüberschreitende Zusammenarbeit (73 % der Haushaltsmittel) wird die Umsetzung gemeinsamer Strategien in den Regionen entlang der Binnengrenzen (und mitunter der Außengrenzen) der Mitgliedstaaten finanziert (die Regionen dürfen nicht mehr als 150 Kilometer voneinander entfernt sein).

Grensoverschrijdende samenwerking (73% van de begroting) financiert de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke strategieën voor regio's die langs de binnengrenzen (en soms buitengrenzen) van de lidstaten zijn gelegen met een onderlinge afstand van niet meer dan 150 kilometer.


Um einen Rechtsrahmen für die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 23./24. Juni 2011 geforderte weitere Verbesserung des Schengen-Bewertungssystems und Einführung einer Schutzklausel für Maßnahmen in wirklich kritischen Situationen zu schaffen, in denen ein Mitgliedstaat nicht mehr in der Lage ist, sich an die Schengen-Bestimmungen zu halten - wie in der in Abschnitt 1.1 genannten Mitteilung ausführlich dargelegt -, ändert die Kommission ihren Vorschlag: Durch diese Änderungen soll für eine zusätzliche Unterstützung auf Ebene de ...[+++]

Om te voorzien in het rechtskader dat nodig is om gehoor te geven aan het verzoek van de Europese Raad van 23 en 24 juni 2011 om het Schengenevaluatiesysteem verder te versterken en een vrijwaringsclausule op te nemen voor werkelijk kritieke situaties waarin, zoals uitvoerig wordt uitgelegd in de in punt 1.1 bedoelde mededeling, een lidstaat zijn verplichtingen uit hoofde van de Schengenregels niet meer kan nakomen, wijzigt de Commissie hierbij haar voorstel. Daartoe regelt zij aanvullende ondersteuning op nationaal en EU-niveau, versterkt zij de door Frontex verleende steun en voorziet zij in de mogelijkheid van een EU-mechanisme voor d ...[+++]


Es zielt darauf ab, die alltäglichen Probleme der Europäerinnen und Europäer durch die echte und einheitliche Schaffung eines effektiven Marktes für Arbeit, für Güter und Dienstleistungen und für unternehmerische Tätigkeit ohne Binnengrenzen und ohne Bürokratie zu lösen, um die gemeinsame Basis der Rechte mit Blick auf Erbfälle, Verträge, Verbraucher, fristgerechte Zahlungen, Familie, Kinder und vieles mehr zu stärken.

Het heeft tot doel de dagelijkse problemen van de Europeanen op te lossen door daadwerkelijk en op samenhangende wijze een echt gemeenschappelijke markt te creëren voor arbeid, goederen en diensten, voor bedrijfsactiviteiten zonder grenzen en zonder bureaucratische belemmeringen, en de gemeenschappelijke grondslag voor het erfrecht, het contractrecht, het consumentenrecht, het recht op tijdige betaling, het gezinsrecht, het kinderrecht, enzovoort, te versterken.


Dies ist ein sehr wichtiger Vorschlag, der die Hierarchien im EU-Haushalt verändert: heute bereits wird die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen dadurch verbessert, dass sie nicht mehr durch Binnengrenzen behindert werden.

Het gaat hier om een belangrijk voorstel, dat de begrotingshiërarchie van de Unie verandert: onderhand kunnen we het concurrentievermogen van de Europese ondernemingen versterken en gebruikmaken van het feit dat zij al actief zijn op een markt zonder binnengrenzen.


Warum will man mehr Personal und mehr Mittel für die europäische Grenzkontrollagentur Frontex vorsehen, wenn die Grenzen, seien es Binnengrenzen oder Außengrenzen, immer noch nicht effektiv durch die Mitgliedstaaten geschützt werden?

Waarom voorzien in meer personeel en meer middelen voor het Europees agentschap voor de buitengrenzen, Frontex, als de interne noch de externe grenzen door de lidstaten op doeltreffende wijze worden beschermd?


Führt ein Tätigwerden auf EU-Ebene zum Wegfall der Binnengrenzen für den Austausch dieser Informationen, so kann der Schutz personenbezogener Daten nicht mehr nur durch nationales Recht geregelt werden.

Wanneer een optreden op het niveau van de Europese Unie leidt tot de afschaffing van de binnengrenzen voor de uitwisseling van dit type informatie, kan de bescherming van persoonsgegevens niet meer uitsluitend worden geregeld door het nationaal recht.


Bei der Verordnung geht es jedoch mehr als um eine bloße Neufassung, denn es wird ein wahrhaftiger Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen eingerichtet, der sich nicht nur auf die Außengrenzen der Union bezieht, sondern auch, wie ich bereits sagte, einen Teil zu Binnengrenzen enthält, da sich diese beiden Aspekte unbestreitbar ergänzen.

De ontwerpverordening gaat echter verder dan louter een herziening, aangezien er een echte communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen wordt opgesteld, die niet alleen betrekking heeft op de buitengrenzen, maar ook, zoals ik al heb gezegd, op de binnengrenzen, aangezien deze twee onderdelen elkaar ontegenzeglijk aanvullen.


Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungs ...[+++]

De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne markt om technologische veranderingen en nieuwe dimensies in de economische bedrijvigheid in aanmerking ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr durch binnengrenzen' ->

Date index: 2021-04-18
w