Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr als einer million verletzungen durch " (Duits → Nederlands) :

Durch seine Konzeption als zentrale Anlaufstelle zur Stimulierung der Mobilität von Arbeitskräften und ihren Familien ist EURES ein einzigartiger Gemeinschaftsdienst, der ein Netz von 750 hoch qualifizierten Beratern mit einem leistungsstarken Internetportal verbindet, das den Zugang zu mehr als einer Million Stellenangeboten ermöglicht.

Opgezet als een one-stopinstrument om de mobiliteit van de werknemers en hun gezinsleden te vergemakkelijken is Eures een unieke communautaire dienst die een goed gekwalificeerd menselijk netwerk van 750 adviseurs combineert met een internetportaal met een grote capaciteit dat toegang biedt tot meer dan één miljoen vacatures.


Bei dieser Gelegenheit wurde auch das neue EURES-Portal bereitgestellt, das jedem Bürger den direkten Zugang zu mehr als einer Million Stellenangeboten in 28 Ländern (Europäischer Wirtschaftsraum und Schweiz) ermöglicht.

Bij deze gelegenheid werd ook het nieuwe EURES-platform gelanceerd, dat de burgers rechtstreeks toegang verleent tot meer dan een miljoen vacatures in 28 landen (Europese Economische Ruimte en Zwitserland).


In mehr als einer Million Fälle können die Einsatzfahrzeuge nicht ausrücken, weil keine ausreichenden Standortinformationen vorliegen.

In meer dan één miljoen gevallen kan geen noodhulpvoertuig worden uitgestuurd bij gebrek aan voldoende locatie-informatie.


Ziel: Menschen in Beschäftigung bringen. In Spanien haben die Caritas und der ESF schon mehr als einer Million Menschen geholfen, ihre Chancen auf einen Arbeitsplatz zu verbessern.

Mensen aan het werk helpen: In Spanje heeft de organisatie Caritas samengewerkt met het ESF om de arbeidskansen van meer dan één miljoen mensen te verbeteren.


Dank einer Mittelausstattung von über 2 Mrd. EUR im ersten Jahr ermöglichte Erasmus+ bereits mehr als einer Million Menschen die Teilnahme an einem der 18 000 geförderten Projekte.

Met een budget van meer dan 2 miljard euro voor het eerste jaar heeft Erasmus+ al meer dan één miljoen mensen de kans gegeven om deel te nemen aan een van de 18 000 gefinancierde projecten.


Wenn man den Entzug des Vertrauens durch das Oberhaupt des Kultes als eine absolute Verpflichtung zur Amtsenthebung des durch die Französische Gemeinschaft ernannten Religionsinspektors betrachten würde, würde sich die im Schulpakt vorgesehene Ernennung des Religionsinspektors durch die öffentlichen Behörden « auf Vorschlag des Oberhauptes des betreffenden Kultes » nicht mehr von einer Ernennung durch das Oberhaupt des Kultes selbst unterscheiden.

Indien aan de intrekking van het vertrouwen van het hoofd van de eredienst een absolute verplichting zou worden gekoppeld om de door de Franse Gemeenschap benoemde inspecteur godsdienst af te zetten, dan zou de keuze in het Schoolpact voor een benoeming van de inspecteur godsdienst door de overheid « op voordracht van het hoofd van de betrokken eredienst » zich niet meer onderscheiden van een benoeming door het hoofd van de eredienst zelf.


Mit mehr als 40 000 Stellenangeboten pro Jahr und mehr als einer Million Anfragen zur Mobilität in den letzten vier Jahren ist EURAXESS eine außerordentlich wichtige Ressource in einer Zeit, in der Arbeitslosigkeit die größte wirtschaftliche Herausforderung darstellt.“

Euraxess publiceert jaarlijks ruim 40 000 vacatures en heeft de voorbije vier jaar meer dan één miljoen vragen over mobiliteit beantwoord. Daarom is Euraxess een essentieel instrument in een tijd waarin werkloosheid onze grootste economische uitdaging vormt".


Brüssel, 6. Oktober 2011 – Seit 10 Jahren ist die Kohäsionspolitik der EU eine treibende Kraft für den Wandel. Sie hat Konvergenz und Wachstum in Europa maßgeblich vorangetrieben, unmittelbar zur Schaffung von mehr als einer Million Arbeitsplätzen geführt, Fortbildungsmaßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit von über 10 Mio. Menschen unterstützt und den Bau von über 2000 km Autobahn, 4000 km Bahngleisen sowie die Gründung von mindestens 800 000 kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) kofinanziert.

Brussel, 6 oktober 2011 – Het EU-cohesiebeleid heeft de afgelopen tien jaar belangrijke veranderingen helpen teweegbrengen: het heeft een reële bijdrage aan convergentie en groei in de EU geleverd, rechtstreeks meer dan één miljoen banen gecreëerd, in opleidingen geïnvesteerd om de inzetbaarheid van meer dan tien miljoen mensen te verbeteren, de bouw van meer dan 2 000 km autowegen en 4 000 km spoorwegen medegefinancierd en minstens 800 000 kleine en middel ...[+++]


Geltungsbereich der Richtlinie - die Kommission hatte ursprünglich vorgeschlagen, alle Flughäfen mit jährlich mehr als einer Million Fluggastbewegungen in den Geltungsbereich einzubeziehen.

de werkingssfeer van de richtlijn - de Commissie had aanvankelijk voorgesteld alle luchthavens met jaarlijks meer dan 1 miljoen passagiersbewegingen eronder te laten vallen.


Der Konflikt zwischen den beiden Ethnien (Hutu/Tutsi) führte zur größten humanitären Katastrophe des Endes dieses 20. Jahrhunderts, mehr als einer Million Toten.

Het conflict tussen de twee volken (Hutu's/Tutsi's) ontaardde in de grootste humanitaire ramp van het einde van de twintigste eeuw en kostte één miljoen mensen het leven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als einer million verletzungen durch' ->

Date index: 2025-02-21
w