Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr als einem jahrzehnt getroffen " (Duits → Nederlands) :

Seit mehr als einem Jahrzehnt unterstützt das Programm TEMPUS Partnerländer bei der Reform oder Umstrukturierung ihrer Hochschulsysteme, indem es die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fördert.

Het Tempus-programma heeft de partnerlanden gedurende meer dan tien jaar geholpen bij de hervorming of herstructurering van hun hoger-onderwijssystemen door samenwerking met de lidstaten te bevorderen.


Da sie jedoch seit mehr als einem Jahrzehnt ehrgeizige interne klimapolitische Maßnahmen formuliert und durchgeführt hat, konnte sie viele andere Länder davon überzeugen, es ihr gleichzutun.

Door reeds meer dan tien jaar een binnenlands klimaatbeleid te ontwikkelen en uit te voeren, heeft de EU heel wat andere landen over de streep kunnen trekken.


Dies ist vor allem den entschlossenen klimapolitischen Maßnahmen zu verdanken, die die EU und die Mitgliedstaaten seit mehr als einem Jahrzehnt getroffen haben.

Dit is grotendeels te danken aan het vastbesloten beleid dat de EU en de lidstaten meer dan een decennium lang hebben gevoerd.


Nach mehr als einem Jahrzehnt rechtlicher Maßnahmen der Union zur Liberalisierung und Integration dieser Märkte ist dieses ehrgeizige Ziel schon an sich von großer Bedeutung.

De Unie neemt al meer dan tien jaar wetgevingsmaatregelen om deze markten te liberaliseren en te integreren; om die reden is het van groot belang dat deze ambitieuze doelstelling wordt verwezenlijkt.


Deswegen würde der Überschuss ebenfalls lediglich so langsam zurückgehen, dass der Markt noch mehr als ein Jahrzehnt mit einem Überschuss von rund 2 Milliarden Zertifikaten oder mehr funktionieren müsste.

Daardoor zou het overschot slechts geleidelijk afnemen, zodat de markt nog meer dan tien jaar met een overschot van ongeveer 2 miljard emissierechten of meer zou moeten blijven functioneren.


Deswegen würde der Überschuss ebenfalls lediglich so langsam zurückgehen, dass der Markt noch mehr als ein Jahrzehnt mit einem Überschuss von rund 2 Milliarden Zertifikaten oder mehr operieren müsste, wodurch verhindert würde, dass vom EU-EHS das notwendige Signal für Investitionen in die kosteneffiziente Verringerung von CO-Emissionen sowie der Anstoß für Innovationen zur Reduzierung des CO-Ausstoßes ausgehen, die zu Wachstum und Beschäftigung beitragen.

Daardoor zou het overschot slechts geleidelijk afnemen, zodat de markt nog meer dan tien jaar met een overschot van ongeveer 2 miljard emissierechten of meer zou moeten blijven functioneren, waardoor de EU-ETS niet het nodige signaal zou geven aan investeerders om CO-emissies op een kosteneffectieve manier terug te dringen, en geen drijvende kracht zou zijn achter koolstofarme innovatie die bijdraagt tot economische groei en werkgelegenheid.


Über mehr als ein Jahrzehnt sind Ungleichgewichte entstanden. Durch kontinuierliches politisches Handeln muss jetzt gewährleistet werden, dass Europa zu einem stärkeren, aber nachhaltigen Wachstum zurückkehrt und die Arbeitslosigkeit konsequent abbaut.

De onevenwichtigheden hebben zich gedurende meer dan een decennium opgebouwd en er zal voortdurende beleidsactie nodig zijn om ervoor te zorgen dat Europa terugkeert naar sterkere maar duurzame groei en gestaag de werkloosheid vermindert.


Sie erinnert daran, dass dieser Teil und andere Teile des iranischen Nuklearprogramms unter Aufsicht der IAEO eingefroren wurden, nachdem bekannt geworden war, dass Iran über einen Zeitraum von mehr als einem Jahrzehnt geheime nukleare Tätigkeiten durchgeführt hatte.

Zij herinnert eraan dat dit onderdeel evenals andere onderdelen van het nucleaire programma van Iran waren stilgelegd onder toezicht van het IAEA, nadat bekend was geraakt dat Iran gedurende meer dan een decennium in het geheim nucleaire activiteiten had ontplooid.


Bei der Vorlage des von der Generaldirektion Wirtschaft und Finanzen ausgearbeiteten Berichts wies Kommissionsmitglied Solbes darauf hin, dass "die Wirtschaftslage in der EU seit einem Jahrzehnt nicht mehr so günstig war wie heute.

Commissaris Solbes zei over het door het Directoraat-generaal Economische en Financiële Zaken opgestelde verslag: "De economische situatie in de EU is sinds 10 jaar nog niet zo goed geweest.


* Informationen zu den laufenden Verhandlungen über die Frage der Vereinbarkeit von Familie und Beruf Bereits vor mehr als einem Jahrzehnt hat die Kommission erkannt, wie wichtig die Frage der Vereinbarkeit von Familie und Beruf ist.

* Informatieover delopendeonderhandelingenover decombinatie vanhetberoeps- en het gezinsleven De Commissie onderkent al meer dan tien jaar het belang van het thema van de combinatie van het beroeps- en het gezinsleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als einem jahrzehnt getroffen' ->

Date index: 2024-12-18
w