Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mehr als doppelt so viele bedienstete vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

W. in der Erwägung, dass in den ersten Vorschlägen der Kommission für den ESRB eigentlich – im Vergleich zu seiner derzeitigen Stärke – mehr als doppelt so viele Bedienstete vorgesehen waren und die Fluktuation qualifizierter Mitarbeiter seine Arbeit beeinträchtigt;

W. overwegende dat het na de eerste voorstellen van de Commissie de bedoeling was dat het ESRB meer dan tweemaal zoveel personeelsleden zou krijgen dan het op dit moment heeft, en dat schommelingen in het aantal gekwalificeerde personeelsleden een nadelig effect heeft op zijn werkzaamheden;


W. in der Erwägung, dass in den ersten Vorschlägen der Kommission für den ESRB eigentlich – im Vergleich zu seiner derzeitigen Stärke – mehr als doppelt so viele Bedienstete vorgesehen waren und die Fluktuation qualifizierter Mitarbeiter seine Arbeit beeinträchtigt;

W. overwegende dat het na de eerste voorstellen van de Commissie de bedoeling was dat het ESRB meer dan tweemaal zoveel personeelsleden zou krijgen dan het op dit moment heeft, en dat schommelingen in het aantal gekwalificeerde personeelsleden een nadelig effect heeft op zijn werkzaamheden;


Diese Mittel könnten dann noch vor Ende 2009 für Baumaßnahmen verwendet werden. Damit werden vorhandene Mittel genutzt, die ansonsten im Rahmen der Halbzeitbilanz des Mehrjahresprogramms TEN-T im Jahr 2010 umgeschichtet würden. Parallel dazu wird die EIB für die Finanzierung von Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels, zur Sicherung der Energieversorgung und für Infrastrukturprojekte erheblich mehr Mittel bereitstellen – bis zu 6 Mrd. EUR mehr pro Jahr. Zugleich wird sie die Durchführung der beiden zusammen mit der Kommission entwickelten innovativen Finanzierungsinstrumente (Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis zur ...[+++]

Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van ...[+++]


1999 haben neu zugelassene Unternehmen auf europäischen Märkten mehr als 130 Milliarden EUR aufgenommen, mehr als doppelt so viel wie 1998.

In 1999 wisten pas aan de beurs genoteerde ondernemingen meer dan 130 miljard euro aan te trekken op de Europese markten, meer dan het dubbele van 1998.


Vielmehr hat sich hier eine erhebliche Lücke zu den Vereinigten Staaten aufgetan: 1,1 % des BIP in der EU gegenüber 2,3 %, also mehr als doppelt so viel, in den USA.

Er is een grote kloof ontstaan met de Verenigde Staten: 1,1% van het BBP voor de Unie tegen 2,3%, meer dan het dubbele, voor de Verenigde Staten.


[15] So nimmt Kanada jährlich mehr als doppelt so viele Flüchtlinge – rund 10 000 – auf als die gesamte EU.

[15] Zo bedraagt het aantal vluchtelingen dat jaarlijks in Canada wordt hervestigd – circa 10 000 – meer dan het dubbele van het totaal aantal vluchtelingen dat per jaar in de EU wordt hervestigd.


In Belgien, Dänemark, Deutschland, Spanien, Frankreich den Niederlanden, Österreich, Finnland und dem Vereinigten Königreich sind es mehr als doppelt so viele Männer wie Frauen (2000).

In België, Denemarken, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Finland en het VK (2000) studeren op deze gebieden meer dan twee keer zoveel mannen als vrouwen af.


Laut Eurostat exportierte Marokko im Dezember 2010 über 70 000 Tonnen Tomaten, was mehr als doppelt so viel ist, wie das im Abkommen zwischen der EU und Marokko vorgesehene Kontingent.

Volgens Eurostat heeft Marokko in december 2010 meer dan 70 000 ton tomaten geëxporteerd, dit betekent dat het quotum dat in de overeenkomst tussen de EU en Marokko is voorzien meer dan tweemaal is overschreden.


Einige Studien stellen fest, dass mehr als 33% der britischen Arbeitnehmer diese Vereinbarung unterzeichnet haben, also mehr als doppelt so viele, wie dann später unter dieser Regelung gearbeitet haben.

In bepaalde studies wordt erop gewezen dat meer dan 33% van de Britse werknemers een dergelijke overeenkomst heeft ondertekend, meer dan twee keer zoveel als degenen die vervolgens ook werkelijk onder dit stelsel werken.


Dies ist mehr als doppelt so viel wie die im selben Zeitraum des vorausgegangenen Jahres registrierten 46,4 Mrd. Euro (Quelle: EZB).

Dit is meer dan twee maal het niveau van € 46,4 miljard dat in dezelfde periode van het jaar daarvoor werd geregistreerd (Bron: ECB).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mehr als doppelt so viele bedienstete vorgesehen' ->

Date index: 2021-05-12
w