41. fordert eine gleichberechtigte Beteiligung aller unterschiedlichen Mitgliedergruppen und - in Anbetracht der vertikalen Medienkonzentration - besonderes Augenmerk bei der Besetzung der Führungsorgane; dies alles muss mit der Festlegung interner Vorschriften über die Arbeitsweise und Führung der Verwertungsgesellschaften vereinbar sein, in denen weitere vernünftige Kriterien (Anzahl der Werke und Darbietungen, Höhe der Vergütungen usw.) zu berücksichtigen sind und schließlich ein Prinzip eingeführt werden muss, dass gleich gelagerte Fälle gleich zu behandeln sind;
41. dringt aan op een gelijkwaardige rol van de verschillende ledengroepen en - met het oog op de verticale mediaconcentratie - op bijzondere aandacht voor deze rol bij de bezetting van de leidinggevende organen; wijst erop dat deze bepalingen verenigbaar moeten zijn met de tenuitvoerlegging van interne normen op het gebied van de werking en het beheer van de MCB's, waarbij rekening moet worden gehouden met andere objectieve criteria (aantal werken of vertolkingen, bedragen van vergoedingen enz.) voor de deelneming in dergelijke organen, met als resultaat de toepassing van het beginsel van de gelijke behandeling in gelijke situaties;