Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medien zuständigen kommissionsmitglied " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.

De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.


Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.

De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, unverzüglich einen Vorschlag für eine Richtlinie über Medienkonzentration und den Schutz des Pluralismus auszuarbeiten, und zwar unter umfassender Einbeziehung des künftig für die Grundrechte zuständigen Kommissionsmitglieds, nachdem sie zuvor in einer einschlägigen Mitteilung geeignete Indikatoren für die Bestimmung des Grads an Pluralismus der Information und Unabhängigkeit der öffentlichen Medien festgelegt hat, wie mehrmals vom Parlament gefordert und von der Kommission selbst angekündi ...[+++]

6. verzoekt de Commissie om met grote spoed een voorstel in te dienen voor een richtlijn inzake mediaconcentratie en de bescherming van het pluralisme, met de volledige inzet van de toekomstige Commissaris belast met de fundamentele rechten, nadat zij allereerst in een mededeling een reeks passende indicatoren heeft vastgesteld voor de vaststelling van verschillende niveaus voor pluralisme van de meningen en onafhankelijkheid van de openbare media, zulks overeenkomstig de door het EP herhaaldelijk tot uitdrukking gebrachte wens en het door de Commissie zelf aangekondigde voornemen;


Im Übrigen wäre als Fortführung der derzeitigen Gruppe der mit den Grundrechten befassten Mitglieder der Kommission bei der Bildung der nächsten Kommission die Benennung eines für die Menschenrechte zuständigen Kommissionsmitglieds denkbar, in dessen Verantwortungsbereich speziell auch der Schutz der Rechte des Kindes fiele und dem die Aufgabe der Zentralisierung und Koordinierung aller Tätigkeiten im Bereich der Rechtsetzung, der Verwaltung, der Medien und anderer Art im Zusammenhang mit dem Schutz der Rechte des Kindes obläge.

Verder zou men bij het samenstellen van de eerstvolgende Commissie kunnen denken aan het instellen van een commissaris voor de rechten van de mens, in het verlengde van de huidige groep van “commissarissen voor grondrechten”. Deze zou dan eveneens specifiek belast zijn met de bescherming van de rechten van het kind en een centrale en coördinerende rol kunnen vervullen voor wat betreft alle activiteiten op het gebied van wetgeving, administratie, media en anderszins die te maken hebben met de bescherming van de rechten van het kind.


Wie das für Informationsgesellschaft und Medien zuständige Kommissionsmitglied in seiner im Namen der Kommission gegebenen Antwort auf die Anfrage erklärte, die der Herr Abgeordnete im Februar 2006 stellte, sieht Artikel 3 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) vor, dass die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass alle den nationalen Behörden übertragenen Regulierungsaufgaben von einer zuständigen Stelle wahrgenommen werden.

Zoals de commissaris voor de informatiemaatschappij en media heeft aangegeven in haar antwoord namens de Commissie op de schriftelijke vraag van de geachte afgevaardigde van februari 2006, bepaalt artikel 3 van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) dat de lidstaten ervoor dienen te zorgen dat alle regelgevende taken die aan de nationale instanties worden opgedragen, door een bevoegd lichaam worden uitgevoerd.


Die beiden Dokumente gehen auf die Initiative des für Informationstechnologien und Telekommunikation zuständigen Mitglieds der Kommission Martin Bangemann bzw. des für kulturelle und audiovisuelle Medien zuständigen Kommissionsmitglieds Marcelino Oreja zurück; sie sind zeitlich und inhaltlich aufeinander abgestimmt.

De twee documenten die op initiatief van de heer Martin Bangemann, lid van de Commissie verantwoordelijk voor informatietechnologie en telecommunicatie, en de heer Marcelino Oreja, lid van de Commissie verantwoordelijk voor culturele en audiovisuele zaken, worden voorgesteld vullen elkaar zowel wat timing als reikwijdte betreft perfect aan.


Der Rat hörte die Erläuterungen des für die Informationsgesellschaft und die Medien zuständigen Kommissionsmitglieds Viviane Reding zu der Mitteilung "i2010 – Eine europäische Informationsgesellschaft für Wachstum und Beschäftigung" und hatte sodann auf der Grundlage der vom Vorsitz erstellten Leitlinien (Dok. 10009/05) einen Gedankenaustausch über diese Initiative.

De Raad heeft de presentatie beluisterd van de mededeling "i2010 - Een Europese informatiemaatschappij voor groei en werkgelegenheid" door Viviane Reding, Europees Commissaris voor Informatiemaatschappij en media, en vervolgens over dit initiatief van gedachten gewisseld op basis van door het voorzitterschap opgestelde richtsnoeren (10009/05).


Dies ist auch ein besonderes Anliegen der Europäischen Kommission und insbesondere des für Kommunikation, Information, Kultur und audiovisuelle Medien zuständigen Kommissionsmitglieds Marcelino Oreja.

Dat is een zaak waarvoor ook de Europese Commissie zich actief inzet, en in het bijzonder de heer Marcelino Oreja, lid van de Commissie en belast met communicatie, voorlichting, cultuur en audiovisuele zaken.


Eine Liste mit 82 im Rahmen des EURATHLON-Programms ausgewählten Projekten ist von dem für Kultur und audiovisuelle Medien zuständigen Kommissionsmitglied Marcelino Oreja bestätigt worden. Die Liste dieser Projekte aus den 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist beigefügt.

Toekenning van de eerste subsidies in het kader van het nieuwe programma "sport voor allen" van de EU Een reeks van 82 in het kader van het EURATHLON-programma geselecteerde projecten is goedgekeurd door de heer Marcelino Oreja, het lid van de Europese Commissie dat bevoegd is voor cultuur en audiovisueel beleid.


Die Kommission hat heute auf Vorschlag des für Kultur und Audiovisuelle Medien zuständigen Kommissionsmitglieds, Herrn M. OREJA, das Programm MEDIA II zur Förderung und Weiterentwicklung der audiovisuellen Programmindustrie in Europa angenommen.

De Commissie heeft zojuist op voorstel van de heer Marcelino OREJA, het voor Cultuur en audiovisuele zaken verantwoordelijke Lid van de Commissie, het MEDIA II-programma ter stimulering en ontwikkeling van de audiovisuele programma-industrie in Europa goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medien zuständigen kommissionsmitglied' ->

Date index: 2024-04-30
w