Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen wird vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Begründung heißt es diesbezüglich: « Im Kontext der heutigen Krise auf den Finanzmärkten ist es notwendig, gewisse Gesetzesbestimmungen durch ihre Auslegung zu verdeutlichen und das Arsenal der Mittel zu verstärken, die den Behörden zur Verfügung stehen, um Maßnahmen im Hinblick auf die Wahrung des Vertrauens in das (nationale) Finanzsystem zu ergreifen. Daher wird vorgeschlagen, eine gesetzliche Grundlage vorzusehen, die den König ermächtigt, nach einer Stellungnahme des Ausschusses für Finanzstabilität zusätzliche oder abweic ...[+++]

In de memorie van toelichting werd in dat verband gepreciseerd : « In de context van de huidige crisis op de financiële markten is het noodzakelijk bepaalde wettelijke bepalingen te verduidelijken en het arsenaal van middelen waarover de autoriteiten beschikken om maatregelen te nemen ter vrijwaring van het vertrouwen in het (nationale) financiële stelsel te versterken. Daarom wordt voorgesteld om in het bijzonder te voorzien in een wettelijke basis die de Koning machtigt, na advies van het Comité voor financiële stabiliteit, aanvullende of afwijkende maatregelen te nemen ten opzichte van bepaalde limitatief opgesomde wetten, ter vrijwar ...[+++]


Daher wird vorgeschlagen, dass Maßnahmen innerhalb der EU (unter Rubrik 3 finanziert) 70 % der Mittel zugewiesen werden und Maßnahmen außerhalb der EU (unter Rubrik 4 finanziert) 30 %.

Daarom wordt voorgesteld dat aan acties binnen de EU (gefinancierd uit rubriek 3) 70% van de begroting wordt toegewezen, en aan acties buiten de EU (gefinancierd uit rubriek 4) 30%.


Innerhalb dieses Rahmens der möglichen Maßnahmen wird vorgeschlagen, für die Regionen, die hinsichtlich der Energieeffizienz bis heute eine überdurchschnittliche Rolle spielen, größere Anreize zu schaffen, indem ihre Energieunabhängigkeit gefördert und andererseits die Übermittlung bewährter Methoden von diesen Regionen an diejenigen, die sich auf diesem Gebiet nur wenig weiterentwickelt haben, unterstützt wird.

In dit kader van mogelijke maatregelen wordt voorgesteld om belangrijke stimulansen te creëren voor de regio's die tot nu toe een meer dan gemiddelde rol hebben gespeeld met betrekking tot energie-efficiëntie. Dit bevordert niet alleen hun onafhankelijkheid op het gebied van energie, maar ook de uitwisseling van goede praktijken tussen deze en de op dit terrein weinig ontwikkelde regio´s.


In Bezug auf Gesundheitswarnungen wird vorgeschlagen, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat binnen zwei Monaten nach dem Erlass von Maßnahmen einen ausführlichen Bericht über den Inhalt dieser Maßnahmen und ihren Beitrag zur Verringerung der schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohung vorlegt.

In geval van een waarschuwing stelt uw rapporteur voor dat de Commissie binnen twee maanden nadat de maatregelen zijn getroffen bij het Europees Parlement en de Raad een gedetailleerd verslag moet indienen over de inhoud van deze maatregelen en hun bijdrage tot de verlaging van de ernstige grensoverschrijdende bedreiging van de gezondheid.


Um die Sichtbarkeit der Maßnahmen der Union zu verbessern, wird vorgeschlagen, Informationen zu diesen Maßnahmen im Internet zu veröffentlichen, gute Kontakte zu den Medien zu unterhalten, einschlägiges Werbematerial zu verwenden und die Gewährleistung der Sichtbarkeit des EU-Beitrags auch in den Vereinbarungen mit den Partnern zu regeln.

Om de zichtbaarheid van de activiteiten van de EU op verkiezingsgebied te verbeteren, stelt de Commissie in de mededeling voor informatie over de activiteiten op het internet te publiceren, goede betrekkingen te onderhouden met de media, geschikt publiciteitsmateriaal te gebruiken en het zichtbaarheidsaspect in overeenkomsten met andere partners op te nemen.


In der Mitteilung der Kommission „Die Vorteile der elektronischen Rechnungsstellung für Europa nutzen“ (3) wird vorgeschlagen, ein europäisches Stakeholder-Forum einzurichten, das die Kommission bei der Koordinierung der Maßnahmen in den Mitgliedstaaten unterstützt und ermittelt, durch welche Maßnahmen auf Unionsebene die Masseneinführung der elektronischen Rechnungsstellung unterstützt werden könnte.

In de mededeling (3) van de Commissie getiteld „Reaping the benefits of electronic invoicing for Europe” wordt de oprichting van een multi-stakeholdersforum voorgesteld die de Commissie moet ondersteunen bij het coördineren van maatregelen op het niveau van de lidstaten en het bedenken van maatregelen op Unieniveau ter bevordering van een massale overstap naar e-facturering.


Als Anreiz für die Entwicklung neuer technischer Maßnahmen wird vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten technische Maßnahmen als Alternative zur Verringerung der Kilowatt-Tage treffen dürfen, sofern die Kommission zustimmt (nach Konsultation des Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschusses), dass diese dieselbe Wirkung hätten wie Aufwandsbeschränkungen.

Om de ontwikkeling van nieuwe technische maatregelen te stimuleren, wordt voorgesteld dat de lidstaten bij wijze van alternatief voor de vermindering van het aantal kilowattdagen technische maatregelen mogen doorvoeren wanneer de Commissie (na raadpleging van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij) het erover eens is dat deze hetzelfde effect zouden hebben als beperkingen van de visserijinspanning.


24. Es wird vorgeschlagen, folgende Punkte in die ICAO-Resolution(en) zum Kyoto-Prozess aufzunehmen, die im Hinblick auf diese zusätzliche politische Orientierungshilfe weiterentwickelt werden könnten: potentielle Anwendbarkeit durch alle ICAO-Vertragsstaaten, aber vor allem die Parteien in Anhang 1; die Notwendigkeit, dass die Parteien in Anhang 1 luftverkehrsbezogene Maßnahmen in ihre Klimawechselprogramme, sowohl kurzfristig als auch im ersten Verpflichtungszeitraum von Kyoto (d.h. bevor die Systeme für den Handel mit Emissionen eingerichtet werden kö ...[+++]

24. De volgende elementen, die zouden kunnen worden ontwikkeld om te voorzien in dergelijke aanvullende beleidsrichtsnoeren, worden voorgesteld voor opname in ICAO-resoluties over het Kyoto-proces: mogelijke toepassing door alle verdragsluitende staten van de ICAO, maar met name de partijen Bijlage 1; de noodzaak voor partijen van Bijlage 1 om in hun klimaatveranderingsprogramma's op de korte termijn maar ook in de eerste periode van het Protocol van Kyoto (d.w.z. voordat mechanismen voor de handel in emissierechten tot stand kunnen worden gebracht) maatregelen in te voeren met betrekking tot de luchtvaart; en expliciete erkenning van ...[+++]


Aufgrund der Erfahrungen, die im Bereich der ländlichen Entwicklung im Rahmen des LEADERProgramms und durch die Pilotprojekte im Bereich der Raumplanung im Rahmen des TERRAProgramms gewonnen wurden, wird vorgeschlagen, eine Strategie zur Verbesserung des regionalen Gesamtkonzepts für die Berggebiete festzulegen und dabei die Wechselwirkung zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen (vertikale Integration) zu berücksichtigen und insbesondere ein Seminar zum Thema "Die Berggebiete und die Raumordnung" zu veranstalten. Ferner wird die Ausarbeitung einer "Mitteilung der Kommission an den Rat über die Berggebiete der EU" ...[+++]

Gezien de ervaring die via het LEADER-programma op het gebied van plattelandsontwikkeling is opgedaan en de lering die getrokken kan worden uit de modelprojecten inzake ruimtelijke ordening in het kader van het TERRA-programma, wordt voorgesteld een strategie uit te stippelen strekkende tot een betere geïntegreerde, territoriale beleidsaanpak voor de berggebieden, daarbij rekening te houden met de interactie tussen de diverse besluitvormingsniveaus (verticale integratie) en met name studiedagen over het thema "berggebieden en ruimtelijke ordening" te organiseren; een "mededeling van de Commissie aan de Raad over de berggebieden van de E ...[+++]


Um die Sichtbarkeit der Maßnahmen der Union zu verbessern, wird vorgeschlagen, Informationen zu diesen Maßnahmen im Internet zu veröffentlichen, gute Kontakte zu den Medien zu unterhalten, einschlägiges Werbematerial zu verwenden und die Gewährleistung der Sichtbarkeit des EU-Beitrags auch in den Vereinbarungen mit den Partnern zu regeln.

Om de zichtbaarheid van de activiteiten van de EU op verkiezingsgebied te verbeteren, stelt de Commissie in de mededeling voor informatie over de activiteiten op het internet te publiceren, goede betrekkingen te onderhouden met de media, geschikt publiciteitsmateriaal te gebruiken en het zichtbaarheidsaspect in overeenkomsten met andere partners op te nemen.


w