Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen vorzulegen zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

4. nimmt die Aufnahme einer Rechtsgrundlage für die europäische Weltraumpolitik in den Vertrag von Lissabon zur Kenntnis; begrüßt die ihm und dem Rat gegebene Möglichkeit, gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren die notwendigen Maßnahmen zur Schaffung eines europäischen Weltraumprogramms zu erlassen; fordert die Kommission auf, ihm und dem Rat einen geeigneten Vorschlag für solche Maßnahmen vorzulegen, zusammen mit einer Mitteilung über die Herstellung zweckdienlicher Verbindungen zur Europäischen Weltraum ...[+++]

4. neemt nota van het feit dat in het Verdrag van Lissabon een rechtsgrondslag voor het Europese ruimtevaartbeleid is opgenomen; verwelkomt de mogelijkheid die het Parlement en de Raad krijgen om volgens de gewone wetgevingsprocedure de maatregelen te formuleren die nodig zijn om een Europees ruimtevaartprogramma vorm te geven; verzoekt de Commissie om het Parlement en de Raad een passend voorstel voor dergelijke maatregelen voor te leggen, samen met een mededeling over de totstandbrenging van adequate betrekkingen met het Europees ...[+++]


4. nimmt die Aufnahme einer Rechtsgrundlage für die europäische Weltraumpolitik in den Vertrag von Lissabon zur Kenntnis; begrüßt die ihm und dem Rat gegebene Möglichkeit, gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren die notwendigen Maßnahmen zur Schaffung eines europäischen Weltraumprogramms zu erlassen; fordert die Kommission auf, ihm und dem Rat einen geeigneten Vorschlag für solche Maßnahmen vorzulegen, zusammen mit einer Mitteilung über die Herstellung zweckdienlicher Verbindungen zur Europäischen Weltraum ...[+++]

4. neemt nota van het feit dat in het Verdrag van Lissabon een rechtsgrondslag voor het Europese ruimtevaartbeleid is opgenomen; verwelkomt de mogelijkheid die het Parlement en de Raad krijgen om volgens de gewone wetgevingsprocedure de maatregelen te formuleren die nodig zijn om een Europees ruimtevaartprogramma vorm te geven; verzoekt de Commissie om het Parlement en de Raad een passend voorstel voor dergelijke maatregelen voor te leggen, samen met een mededeling over de totstandbrenging van adequate betrekkingen met het Europees ...[+++]


2. fordert die Kommission auf, ihm und dem Rat einen geeigneten Vorschlag für solche Maßnahmen vorzulegen, zusammen mit einer Mitteilung über die Herstellung zweckdienlicher Verbindungen zur Europäischen Weltraumorganisation;

2. verzoekt de Commissie het Parlement en de Raad een passend voorstel voor dergelijke maatregelen te doen toekomen, alsmede een mededeling inzake de vestiging van gepaste betrekkingen met het Europees Ruimteagentschap;


rechtzeitig für die Tagung des Rates (Energie) im Juni zusätzliche Erläuterungen zu den wichtigsten geplanten Maßnahmen und deren Auswirkungen vorzulegen; zusammen mit den Mitgliedstaaten die mittel- und langfristigen Prognosen für Erdgas- und Elektrizitätsangebot und -nachfrage zu erstellen und zu ermitteln, welche zusätzlichen Investitionen erforderlich sind, um den strategischen Bedarf der EU zu decken; den Einfluss vertikal integrierter Energieunternehmen aus Drittländern auf den Binnenmarkt zu untersuchen und zu prüfen, wie der Grundsatz der Gegenseitigkeit umgesetzt w ...[+++]

tijdig vóór de zitting van de Raad (Energie) in juni aanvullende verduidelijkingen te verstrekken in verband met de voorgenomen essentiële maatregelen en de gevolgen ervan; samen met de lidstaten middellange en langetermijnramingen op te stellen in verband met de vraag naar en het aanbod van gas en elektriciteit, en te bepalen welke aanvullende investeringen er nodig zijn om in de behoeften van de EU-strategie te voorzien; het effect van verticaal geïntegreerde energiebedrijven uit derde landen op de interne markt te beoordelen, en ...[+++]


18. fordert die EIB auf, ihm und der Öffentlichkeit zusammen mit der Vorlage des Jahresberichts der EIB alljährlich eine schriftliche Zusammenfassung der Maßnahmen vorzulegen, die im Anschluss an die Bemerkungen des Parlaments zum vergangenen Jahresbericht ergriffen wurden;

18. verzoekt de EIB het Europees Parlement en het publiek jaarlijks, tegelijk met de presentatie van het jaarverslag van de EIB, een schriftelijke samenvatting te verstrekken van de maatregelen die zijn getroffen naar aanleiding van de kwesties die in het voorafgaande jaarverslag van het Parlement aan de orde zijn gesteld;


18. fordert die EIB auf, ihm und der Öffentlichkeit zusammen mit der Vorlage des Jahresberichts der EIB alljährlich eine schriftliche Zusammenfassung der Maßnahmen vorzulegen, die im Anschluss an die Bemerkungen des Parlaments zum vergangenen Jahresbericht ergriffen wurden;

18. verzoekt de EIB het Europees Parlement en het publiek jaarlijks, tegelijk met de presentatie van het jaarverslag van de EIB, een schriftelijke samenvatting te verstrekken van de maatregelen die zijn getroffen naar aanleiding van de kwesties die in het voorafgaande jaarverslag van het Parlement aan de orde zijn gesteld;


ERSUCHT DIE KOMMISSION, dem Rat bis 31. Dezember 2004 die Ergebnisse ihrer Tätigkeit im Bereich der Sicherheit von Dienstleistungen für Verbraucher, gegebenenfalls zusammen mit entsprechenden Vorschlägen für Maßnahmen der Gemeinschaft, vorzulegen".

15. VERZOEKT DE COMMISSIE om de resultaten van haar werkzaamheden op het gebied van de veiligheid van consumentendiensten vóór 31 december 2004 aan de Raad voor te leggen, eventueel vergezeld van voorstellen voor communautaire acties".


ERSUCHT die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten genauer festzulegen, wie koordinierte Maßnahmen zu erfolgen haben, wie die Mitgliedstaaten am Prozeß der Koordinierung zu beteiligen sind und wie die künftige Rolle des Unterprogramms SAVE des Energierahmenprogramms als einem der wichtigen Mechanismen zur Koordinierung des Aktionsplans sowie die Aufgabe des Einheitlichen Ausschusses für das Energierahmenprogramm zu gestalten ist; ERINNERT die Kommission daran, daß das Unterprogramm SAVE und das Fünfte Forschungsrahmenprogramm 2 ...[+++]

6. VERZOEKT de Commissie samen te werken met de lidstaten om meer in details na te gaan hoe gecoördineerde maatregelen een effect kunnen hebben, hoe de lidstaten betrokken zullen worden bij het coördinatieproces, waarbij aandacht moet worden geschonken aan de rol van het SAVE-deelprogramma van het kaderprogramma op energiegebied als belangrijk coördinatiemechanisme voor het actieplan, en wat de rol van het comité van het kaderprogramma op energiegebied zal zijn; HERINNERT de Commissie eraan dat het SAVE-deelprogramma en het vijfde ka ...[+++]


AUSSENBEZIEHUNGEN DER GEMEINSCHAFT IM SEEVERKEHR - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - EINGEDENK seines Gedankenaustauschs über die Außenbeziehungen der Europäischen Gemeinschaft im Seeverkehr, EINGEDENK der Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Drittländern - ERSUCHT die Kommission, dem Rat möglichst bald ihre Mitteilung über die Beziehungen zu Drittländern im Seeverkehr zusammen mit ihren Vorschlägen für die allgemeine Ausrichtung dieser Beziehungen und die vorrangigen Maßnahmen ...[+++]

EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, ...[+++]


ERSUCHT DIE KOMMISSION, dem Rat bis 31. Dezember 2004 die Ergebnisse ihrer Tätigkeit im Bereich der Sicherheit von Dienstleistungen für Verbraucher, gegebenenfalls zusammen mit entsprechenden Vorschlägen für Maßnahmen der Gemeinschaft, vorzulegen".

15. VERZOEKT DE COMMISSIE om de resultaten van haar werkzaamheden op het gebied van de veiligheid van consumentendiensten vóór 31 december 2004 aan de Raad voor te leggen, eventueel vergezeld van voorstellen voor communautaire acties".


w