Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen rasch anzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert die Kommission auf, sobald wie möglich insbesondere ihre Vorschläge für einen Verordnungsentwurf zur Einrichtung eines einheitlichen Abwicklungsmechanismus und zur Weiterverfolgung der Empfehlungen der hochrangigen Liikanen-Expertengruppe zu Bankenstrukturreformen anzunehmen; betont, wie wichtig es für die Mitgesetzgeber ist, sich mit diesen anstehenden Vorschlägen im Mitentscheidungsverfahren zügig zu befassen, damit die einschlägigen Maßnahmen rasch in Kraft treten können;

8. verzoekt de Commissie met name om zo spoedig mogelijk haar voorstellen goed te keuren voor een ontwerpverordening tot invoering van een gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme en inzake de follow-up van de aanbevelingen van de commissie-Liikanen (deskundigengroep op hoog niveau) met betrekking tot de structurele hervorming van de banken; onderstreept dat het belangrijk is dat de medewetgevers deze nieuwe voorstellen op korte termijn via de medebeslissingsprocedure kunnen behandelen, zodat de betrokken maatregelen spoedig in werking kunnen treden;


22. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Änderung der Mehrwertsteuerrichtlinie und der Verordnung über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer , um die Erhebung und den Austausch von Daten über innergemeinschaftliche Transaktionen ab 2010 zu beschleunigen, und ersucht den Rat, die vorgeschlagenen Maßnahmen rasch anzunehmen;

22. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;


22. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Änderung der Mehrwertsteuerrichtlinie und der Verordnung über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer , um die Erhebung und den Austausch von Daten über innergemeinschaftliche Transaktionen ab 2010 zu beschleunigen, und ersucht den Rat, die vorgeschlagenen Maßnahmen rasch anzunehmen;

22. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;


22. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Änderung der Mehrwertsteuerrichtlinie und der Verordnung über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer, um die Erhebung und den Austausch von Daten über innergemeinschaftliche Transaktionen ab 2010 zu beschleunigen, und ersucht den Rat, die vorgeschlagenen Maßnahmen rasch anzunehmen;

22. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;


5. begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Änderung der Mehrwertsteuerrichtlinie und der Verordnung über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der Mehrwertsteuer, um die Erhebung und den Austausch von Daten über innergemeinschaftliche Transaktionen ab 2010 zu beschleunigen, und ersucht den Rat, die vorgeschlagenen Maßnahmen rasch anzunehmen;

5. verwelkomt de voorstellen van de Commissie voor aanpassing van de BTW-richtlijn en de verordening betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde om de vergaring en uitwisseling van informatie inzake intracommunautaire transacties vanaf 2010 te versnellen en dringt er bij de Raad op aan de voorgestelde maatregelen snel goed te keuren;


Folglich muss eine spezielle Finanzierungsfazilität zur Ergänzung der vorhandenen externen Finanzierungsinstrumente eingeführt werden, um dringliche zusätzliche Maßnahmen anzunehmen, mit denen die Folgen der starken Schwankungen der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern rasch angegangen werden.

Bijgevolg moet een specifieke financieringsfaciliteit worden vastgesteld, die een aanvulling vormt op de bestaande externe financieringsinstrumenten, teneinde aanvullende spoedmaatregelen te kunnen goedkeuren voor een snelle aanpak van de gevolgen van de huidige situatie van schommelende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden.


Damit aus diesen Vorschlägen rasch konkrete Maßnahmen werden, schlägt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor, die in dieser Mitteilung enthaltenen drei Vorschläge für Rechtsakte so zügig wie möglich anzunehmen.

De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad voor de drie wetgevingsvoorstellen in deze mededeling zo spoedig mogelijk aan te nemen, zodat de voorstellen snel in concrete maatregelen worden vertaald.


Sie ersucht das Europäische Parlament und den Rat, die vorgeschlagenen Maßnahmen in den vorrangigen Bereichen möglichst rasch anzunehmen.

De Commissie stelt het Europees Parlement en de Raad voor om op korte termijn maatregelen te nemen met betrekking tot de prioritaire gebieden.


w