Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen eu-ebene können wirksam » (Allemand → Néerlandais) :

Die Bündelung von Ressourcen und die Straffung von Maßnahmen auf EU-Ebene können wirksamer und kostengünstiger sein als einzelnes Vorgehen.

Het is effectiever en goedkoper om op EU-niveau de krachten te bundelen en maatregelen te stroomlijnen dan om alleen op te treden.


Nur verbindliche Maßnahmen auf EU-Ebene können wirksam dazu beitragen, dass unionsweit gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen und Komplikationen im Wirtschaftsleben vermieden werden.

Alleen een bindende maatregel op EU-niveau kan daadwerkelijk bijdragen tot gelijke concurrentievoorwaarden in de hele Unie en kan praktische problemen in het bedrijfsleven voorkomen.


Nur verbindliche Maßnahmen auf EU-Ebene können wirksam dazu beitragen, dass unionsweit gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen und Komplikationen im Wirtschaftsleben vermieden werden.

Alleen een bindende maatregel op EU-niveau kan daadwerkelijk bijdragen tot gelijke concurrentievoorwaarden in de hele Unie en kan praktische problemen in het bedrijfsleven voorkomen.


fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um wirksame Durchsetzungsmechanismen, wie die Entwicklung und Koordinierung eines Netzwerks sich wechselseitig anerkennender nationaler Behörden auf EU-Ebene, sicherzustellen; verweist in diesem Zusammenhang auf den Schiedsrichter für die Beziehungen zwischen Supermärkten und ihren Lieferanten („Groceries Code Adjudicator“) im Vereinigten Königreich als potenzielles Vorbild für eine ähnliche Stelle auf EU-Ebene, die ein wirkliches Abschreckungsmittel gegen unlautere Handelspraktiken schaffen und dazu ...[+++]

vraagt de Commissie maatregelen te nemen om voor doeltreffende handhavingsmechanismen te zorgen, zoals de ontwikkeling en coördinatie van een netwerk op Unieniveau van wederzijds erkende nationale autoriteiten; benadrukt in dit verband dat de Britse „Groceries Code Adjudicator” (arbiter voor de betrekkingen tussen supermarkten en hun leveranciers) kan dienen als mogelijk model voor het Unieniveau, hetgeen een echt afschrikmiddel zou vormen tegen oneerlijke handelspraktijken en zou helpen de „angstfactor” weg te nemen.


Da die Ziele der begleitenden Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, weil nationale Maßnahmen auf diesem Gebiet entweder zu einer Wettbewerbsverzerrung führen oder die Reichweite der in Rechtsvorschriften der Union niedergelegten ausschließlichen Rechte der Tonträgerhersteller einschränken würden, und daher besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niederge ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van de begeleidende maatregelen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gelet op het feit dat nationale maatregelen op dit gebied zouden leiden tot een verstoring van de mededingingsvoorwaarden of negatieve gevolgen zouden hebben voor de reikwijdte van de uitsluitende rechten van producenten van fonogrammen zoals bepaald in de wetgeving van de Unie, en derhalve beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


14. bekräftigt seine Unterstützung für die Bemühungen der Kommission, eine wirksame Politik zur Bewältigung des Klimawandels zustande zu bringen und während der Übergangszeit 2009 angesichts der erwarteten Auswirkungen der klimapolitischen Vorschriften auf bestimmte Sektoren und Regionen global ihre führende Stellung zu behaupten; erwartet, dass die Kommission angemessene Mechanismen einführt, um die Auswirkungen dieser Rechtsvorschriften gründlich zu analysieren, damit frühzeitig auf EU-Ebene Maßnahmen ergriffen werden kö ...[+++]

14. betuigt nogmaals zijn steun aan het werk van de Commissie om tot een doeltreffend klimaatbeleid te komen en een leidende rol op wereldniveau op zich te nemen gedurende de overgang in 2009, gezien de effecten die in bepaalde sectoren en regio's van de klimaatveranderingswetgeving worden verwacht; verwacht dat de Commissie voor adequate mechanismen zorgt om de effecten van die wetgeving grondig te analyseren, zodat op EU-niveau tijdig actie kan worden genomen om eventuele averechtse effecten tegen te gaan; vraagt de Commissie dringend om zich nader te buigen over het verband tussen klimaatsverandering en gezondheid; vraag de Commiss ...[+++]


(3) Durch Strukturen und Programme für die Marktüberwachung auf nationaler Ebene wird sichergestellt, dass in Bezug auf jede Produktkategorie, die unter die Harmonisierungsrechtsvorschriften der Gemeinschaft fällt, wirksame Maßnahmen ergriffen werden können.

3. De nationale infrastructuur en programma's voor markttoezicht waarborgen dat doeltreffende maatregelen genomen kunnen worden met betrekking tot elke productcategorie die valt onder communautaire harmonisatiewetgeving.


Maßnahmen zur Innovationsförderung auf europäischer Ebene können dazu beitragen, das Leistungsniveau Europas insgesamt zu verbessern und die europäischen Kapazitäten in diesem Bereich auszubauen, indem Unternehmen und Innovationsträger dabei unterstützt werden, auf europäischer Ebene und auf den Weltmärkten tätig zu werden, und indem die in anderen Regionen gewonnenen Erfahrungen und Erkenntnisse interessierten Kreisen aller Regionen der Union durch entsprechende Initiativen zugänglich gemacht werden.

Innovatiestimulerende activiteiten in het bedrijfsleven op Europese schaal kunnen het algehele niveau van de prestaties van Europa verhogen en de Europese capaciteit op dit gebied doen toenemen, door ondernemingen en innovatoren te helpen in hun inspanningen om op Europees niveau en op de internationale markten te opereren, en door de actoren uit alle regio's van de Europese Unie te laten profiteren van de in andere regio's opgedane kennis, door middel van de initiatieven die op dit niveau worden ondernomen.


46. vertritt die Auffassung, dass eine gemeinsame Einwanderungs-, Asyl- und Visumspolitik durch eine wirksame Integration der Einwanderer in das soziale, wirtschaftliche und politische Leben der Union ergänzt werden sollte; vertritt die Ansicht, dass Einwanderungspolitiken auf EU-Ebene nur wirksam sein können, wenn das Parlament durch Mitentscheidung seine demokratische Rolle übernehmen kann;

46. is van mening dat een gemeenschappelijk immigratie-, asiel- en visabeleid zou moeten worden aangevuld met een doeltreffende integratie van immigranten in het sociale, economische en politieke leven in de Europese Unie; is van oordeel dat een immigratiebeleid op EU-niveau alleen doeltreffend zal zijn wanneer het Europees Parlement daarbij in het kader van de medebeslissing zijn democratische rol kan vervullen;


46. vertritt die Auffassung, dass vorbereitende legislative Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union und des Europarates möglichst rasch eingeleitet werden sollten, um einen angemessenen Rechtsschutz für die Personen sicherzustellen, die der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten unterstehen, und sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene eine wirksame parlamentarische Kontrolle der Nachrichtendienste sicherzustellen; erachtet daher die Einrichtung und Inbetriebnahme der Agentur der ...[+++]

46. is van mening dat op het niveau van de EU en de Raad van Europa zo snel mogelijk moet worden begonnen met het voorbereidend wetgevend werk om te zorgen voor een geschikte juridische bescherming voor personen die onder de rechterlijke bevoegdheid van de lidstaten vallen, alsook om een doeltreffende parlementaire controle van de inlichtingendiensten te garanderen, zowel op nationaal als op Europees niveau; acht het daartoe van essentieel belang om het Bureau voor de mensenrechten van de Europese Unie op te richten en zijn werkzaamheden te laten beginnen;


w