Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßnahmen finanziellen vorausschau fallenden aktionen vorzusehen sind » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Gemäß Nummer 12 Absatz 2 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens lassen die Mittelausstattungen, die für alle unter die Rubrik 2 "Strukturpolitische Maßnahmen" der Finanziellen Vorausschau fallenden Aktionen vorzusehen sind, keinen Spielraum mehr.

(3) Overeenkomstig punt 12, tweede alinea, van het Interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure laten de kredieten voor de acties van rubriek 2 "Structurele maatregelen" van de financiële vooruitzichten geen ruimte over onder het maximum.


(5) Gemäß Nummer 12 Absatz 2 der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens lassen die Mittelausstattungen, die für alle unter die Rubrik 2 "strukturpolitische Maßnahmen" der Finanziellen Vorausschau fallenden Aktionen vorzusehen sind, keinen Spielraum mehr.

(5) Overeenkomstig punt 12, tweede alinea, van het interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, is er bij de kredieten voor de maatregelen in rubriek 2 van de financiële vooruitzichten (structurele maatregelen) geen marge beschikbaar.


47. unterstützt nachdrücklich das erste Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013) (CIP) und betont, dass die Ziele, Aktionen und finanziellen Maßnahmen untrennbar verbunden sind mit einem glaubwürdigen Bekenntnis zur Lissabon-Strategie; fordert die Kommission auf, das CIP zu einem erfolgreichen Stützpfeiler der Innovationspolitik der Union zu machen; unterstreicht, dass die Finanzinstrumente des CIP, die vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet werden, gestärkt werden müssen, um die Finanzausstattung von KMU durch die Bereitstellung von Risikoka ...[+++]

47. spreekt zijn krachtige steun uit aan het eerste kaderprogramma betreffende concurrentievermogen en innovatie (2007-2013) (CIP) en beklemtoont dat doelstellingen, maatregelen en financiële middelen onlosmakelijk verbonden zijn met een geloofwaardige inzet voor de strategie van Lissabon; verzoekt de Commissie om dit programma tot een succesvolle hoeksteen van het innovatiebeleid van de EU te maken; beklemtoont de noodzaak om de financiële instrumenten van het CIP die door het Europees investeringsfonds worden gehanteerd, te versterken, de financiering van het MKB door risicodragend kapitaal en garanties te ...[+++]


Nachdem beide Teile der Haushaltsbehörde geprüft haben, welcher Betrag für sämtliche von der Rubrik 4 "Externe Politikbereiche" der Finanziellen Vorausschau abgedeckten Maßnahmen vorzusehen ist, sind sie anlässlich der Konzertierungssitzung vom 23. November zu der Auffassung gelangt, dass der Mehrbedarf im Jahr 2001 nicht im Rahmen der Obergrenze dieser Rubrik finanziert werden kann.

Na onderzoek van de toewijzingen nodig voor het geheel van de acties onder rubriek 4 "extern beleid" van de financiële vooruitzichten, hebben de twee takken van de begrotingsautoriteit tijdens de overlegvergadering van 23 november vastgesteld dat deze bijkomende uitgaven in 2001 niet binnen de perken van het maximum van deze rubriek kunnen worden gefinancierd.


"1b) zur Kenntnis zu nehmen, daß das Parlament die Finanzierung von gemeinsamen Aktionen im Rahmen der GASP durch den Gemeinschaftshaushalt für grundsätzlich erforderlich hält, daß alle Ausgaben nach Artikel J 11 nichtobligatorisch sind und in letzter Instanz der Genehmigung durch das Parlament bedürfen, daß alle administrativen Ausgaben der GASP unter der Kategorie V (Verwaltungsausgaben) und alle operativen Ausgaben unter der Kategorie IV (Maßnahmen im Außenb ...[+++]

"1 b) ter kennis te nemen dat het Parlement de financiering van gemeenschappelijke acties in het kader van het GBVB ten laste van de communautaire begroting principieel noodzakelijk acht, dat alle uitgaven krachtens artikel J 11 niet verplicht zijn en uiteindelijk door het Parlement moeten worden goedgekeurd, dat alle bestuurlijke uitgaven van het GBVB onder rubriek V (administrtatieve uitgaven) en alle operationele uitgaven onder rubriek IV (externe maatregelen) van de financiële vooruitzichten in de begroting moeten worden opgenomen ...[+++]


(b) zur Kenntnis zu nehmen, daß das Parlament die Finanzierung von gemeinsamen Aktionen im Rahmen der GASP durch den Gemeinschaftshaushalt für erforderlich hält, daß alle Ausgaben nach Artikel J 11 nichtobligatorisch sind und in letzter Instanz der Genehmigung durch das Parlament bedürfen, daß alle administrativen Ausgaben der GASP unter der Kategorie V (Verwaltungsausgaben) und alle operativen Ausgaben unter der Kategorie IV (Maßnahmen im Außenbereich) de ...[+++]

(b) ervan nota te nemen dat het Parlement van oordeel is dat de gemeenschappelijke optredens in het kader van het GBVB gefinancierd dienen te worden uit de begrotnig van de Gemeenschappen, aangezien alle uitgaven uit hoofde van artikel J.11 niet-verplichte uitgaven zijn en in laatste instantie de goedkeruing van het Parlement behoeven en alle administratieve uitgaven met betrekking tot het GBVB in rubriek V (Administratieve uitgaven) en alle operationele uitgaven in rubriek IV (Externe maatregelen) van de financiële vooruitzichten dien ...[+++]


w