Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Rubrik der finanziellen Vorausschau
Änderung der Finanziellen Vorausschau

Traduction de «finanziellen vorausschau einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rubrik der finanziellen Vorausschau

rubriek Financiële vooruitzichten


Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. sieht es als vordringlich an, dass die Kommission die Europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte als spezifisches Instrument in der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 beibehält; weist darauf hin, dass das Instrument bisher erfolgreich dazu beigetragen hat, Ausschreibungen zu veranstalten und spezifische Haushaltslinien für die Rechte der Frau einzusetzen, ohne dafür die Zustimmung der Regierungen vor Ort einzuholen; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass das Konfliktmanagement im Rahmen des Stabilitätsin ...[+++]

41. vindt het absoluut noodzakelijk dat de Commissie in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 het Europees Initiatief voor democratie en mensenrechten als specifiek instrument handhaaft; herinnert eraan dat hierdoor in het verleden met succes aanbestedingen en begrotingslijnen met betrekking tot de rechten van de vrouw zijn mogelijk gemaakt, zonder dat hiervoor voorafgaande toestemming van de plaatselijke regering nodig was; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat conflictbeheer in het stabiliteitsinstrument een genderdimensie krijgt om het hoofd te kunnen bieden aan de problemen van vrouwen in het geheel van conflict ...[+++]


27. fordert die Kommission auf, sich gemäß der EU-Strategie zu Massenvernichtungswaffen für eine Stärkung des Beitrags der EU für eine gemeinsame Verringerung der Bedrohung im Lichte der neuen Finanziellen Vorausschau 2007-2013 einzusetzen, und beabsichtigt die Schaffung einer besonderen Haushaltslinie im Gemeinschaftshaushalt für die Nichtverbreitung und Abrüstung von Massenvernichtungswaffen;

27. verzoekt de Commissie overeenkomstig de MVW-strategie van de EU de bijdrage van de EU aan beperking van bedreigingen in samenwerkingsverband op te voeren tegen de achtergrond van de volgende Financiële Vooruitzichten voor de periode 2007-2013 en overweegt de schepping van een specifieke lijn in de Gemeenschapsbegroting ten behoeve van niet-verspreiding en ontmanteling van MVW;


1. ist damit einverstanden, einen Betrag von 46 256 289 EUR in Kapitel 102 ("Reserve für das Statut der Mitglieder") einzusetzen, unter der Voraussetzung, dass es ab Juli 2004 in Kraft sein wird; vertritt die Ansicht, dass die Finanzierung des Statuts mit den angepassten Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau in Einklang steht; hat als eine Maßnahme der Haushaltsdisziplin beschlossen, diese Ausgaben vorläufig im Rahmen der selbst gesetzten Obergrenze von 20% der Rubrik 5 im Haushaltsplan 2004 zu decken; behält sich seinen Standpu ...[+++]

1. stemt ermee in een bedrag van 46 256 289 euro op te nemen in hoofdstuk 102 (Reserve voor het statuut van de leden), in de veronderstelling dat het nieuwe statuut vanaf juli 2004 in werking treedt; is van oordeel dat de financiering van het statuut verenigbaar is met de aangepaste bovengrenzen van de financiële vooruitzichten; heeft besloten, als maatregel van strikte begrotingsdiscipline, deze uitgaven in de begroting 2004 voorlopig te dekken binnen de zichzelf opgelegde bovengrens van 20% van rubriek 5; neemt nog geen standpunt in over de vraag of deze uitgaven in toekomstige begrotingen verder moeten worden gedekt binnen deze bov ...[+++]


(b) zur Kenntnis zu nehmen, daß das Parlament die Finanzierung von gemeinsamen Aktionen im Rahmen der GASP durch den Gemeinschaftshaushalt für erforderlich hält, daß alle Ausgaben nach Artikel J 11 nichtobligatorisch sind und in letzter Instanz der Genehmigung durch das Parlament bedürfen, daß alle administrativen Ausgaben der GASP unter der Kategorie V (Verwaltungsausgaben) und alle operativen Ausgaben unter der Kategorie IV (Maßnahmen im Außenbereich) der Finanziellen Vorausschau einzusetzen sind;

(b) ervan nota te nemen dat het Parlement van oordeel is dat de gemeenschappelijke optredens in het kader van het GBVB gefinancierd dienen te worden uit de begrotnig van de Gemeenschappen, aangezien alle uitgaven uit hoofde van artikel J.11 niet-verplichte uitgaven zijn en in laatste instantie de goedkeruing van het Parlement behoeven en alle administratieve uitgaven met betrekking tot het GBVB in rubriek V (Administratieve uitgaven) en alle operationele uitgaven in rubriek IV (Externe maatregelen) van de financiële vooruitzichten dienen te worden ondergebracht,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(42) Die Vorschriften und Verfahren für die Mittelbindungen und Zahlungen bedürfen einer Vereinfachung. Zu diesem Zweck sind die Mittelbindungen einmal jährlich in Übereinstimmung mit der mehrjährigen Finanziellen Vorausschau und dem Finanzierungsplan der Interventionen und die Zahlungen in Form eines Vorschusses und anschließender Erstattungen der getätigten Ausgaben vorzunehmen; im Einklang mit der ständigen Rechtsprechung stellen die gegebenenfalls auf einen Vorschuß angefallenen Zinsen eine Einnahme des betroffenen Mitgliedstaats dar, die zu den gleichen Zwecken einzusetzen ...[+++]

(42) Overwegende dat de voorschriften en de procedures voor vastlegging en betaling moeten worden vereenvoudigd; dat het daartoe dienstig is dat de begrotingsmiddelen jaarlijks in één keer worden vastgelegd, in overeenstemming met de meerjarige financiële vooruitzichten en met het financieringsplan voor de bijstandspakketten, en dat de bijdragen worden betaald door middel van een voorschot en vervolgens vergoedingen van de gedane uitgaven; dat de eventueel door het voorschot voortgebrachte rente overeenkomstig de vaste rechtspraak moet worden aangemerkt als middelen van de betrokken lidstaat die, om het effect van de fondsen te verster ...[+++]


(c) Alle administrativen Ausgaben der GASP fallen unter die Kategorie V (Verwaltungsausgaben) der Finanziellen Vorausschau und sind im Haushalt der Kommission einzusetzen.

(c) Alle bestuurlijke uitgaven van het GBVB vallen onder rubriek V (administratieve uitgaven) van de financiële vooruitzichten en moeten worden opgenomen in de begroting van de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finanziellen vorausschau einzusetzen' ->

Date index: 2023-03-21
w