Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
CCFE
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnen
GEB
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Gemeinschaft der europäischen Bahnen
Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen
Gemeinschaft europäischer Bahnen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Mehrseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
Verbraucherschutz
Zweiseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen

Vertaling van "maßnahmen bahnen sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaft der europäischen Bahnen | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen | Gemeinschaft europäischer Bahnen | CCFE [Abbr.] | GEB [Abbr.]

Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]


mehrseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen | mehrseitiger finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnen

multilaterale vereffening


finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnen | zweiseitiger Ausgleich zwischen den Bahnen

bilaterale vereffening


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank den abgestimmten Maßnahmen bahnen sich jetzt jedoch Veränderungen an“, bemerkte die für Justiz zuständige Vizepräsidentin der Kommission Viviane Reding.

Gecoördineerd optreden heeft nu voor een ommekeer gezorgd", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor justitie".


ANGESICHTS DER TATSACHE, DASS der Klimawandel eines der drängendsten Probleme unseres Jahrhunderts ist, weshalb es erforderlich ist, das Verständnis und die Vorhersage von Veränderungen in der Atmosphäre und in den Ozeanen zu verbessern, um internationale Maßnahmen in die richtigen Bahnen leiten und die Politik der Regierungen im Klimabereich optimieren zu können, und der Tatsache, dass ein solches Verständnis globale Datensätze von höchster Qualität erfordert.

OVERWEGENDE DAT klimaatverandering een van de nijpendste problemen van deze eeuw is, dat inzicht in en de voorspelling van veranderingen in de atmosfeer en de oceanen noodzakelijk zijn om internationale acties te sturen en het beleid van regeringen inzake klimaatverandering te optimaliseren, en dat dit inzicht wereldomvattende datasets van de hoogste kwaliteit vergt.


Die in der neuen Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen werden dazu beitragen, den Tabakhandel wieder verstärkt in legale Bahnen zurückzulenken, und zudem vielleicht dafür sorgen, dass den Mitglied­staaten weniger Steuereinnahmen entgehen.

De maatregelen in de nieuwe richtlijn moeten ertoe bijdragen dat de handel in tabak weer in het legale circuit wordt gedrongen, en ook dat de lidstaten minder inkomsten mislopen.


2. betont, dass auf der UN-Klimakonferenz in Cancún konkrete Maßnahmen vereinbart werden müssen, um den Weg für den Abschluss eines umfassenden internationalen Übereinkommens für die Zeit nach 2012 auf der 2011 stattfindenden UN-Klimakonferenz in Durban (Südafrika) zu bahnen, welches im Einklang mit den jüngsten wissenschaftlichen Entwicklungen stehen und mindestens dem Zwei-Grad-Ziel entsprechen sollte, ohne eine Begrenzung des Te ...[+++]

2. benadrukt dat er in Cancún concrete maatregelen moeten worden afgesproken om de weg te effenen voor de sluiting van een integrale overeenkomst voor de periode na 2012 in Zuid-Afrika in 2011, die moet aansluiten bij de nieuwste wetenschappelijke ontwikkelingen en moet stroken met de minimumdoelstelling van 2°C, zonder dat een temperatuurstijging van maximaal 1,5°C als uiteindelijke doelstelling mag worden uitgesloten, zodat het overleven van alle staten, volkeren en ecosystemen kan worden gewaarborgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin von Natur aus kein Pessimist, und ich denke, dass sich alle Maßnahmen, die von den Türken ergriffen wurden, in den richtigen Bahnen bewegen und dass dies den Wunsch, der EU beizutreten, ausdrückt.

Ik ben niet pessimistisch van aard en ik vind dat alle gebaren van Turkije in de goede richting gaan en dat Turkije de wil tot toetreding uitdraagt.


14. fordert die Regierungen der Balkanländer auf, Maßnahmen zu ergreifen und den Weg zur Umsetzung eines integrierten Ansatzes für Geschlechtergerechtigkeit auf allen Ebenen und in allen Bereichen des gesellschaftlichen und politischen Lebens zu bahnen;

14. roept de regeringen van de Balkanlanden op maatregelen te ondernemen om het pad te effenen voor de uitvoering van een geïntegreerde benadering van gendergelijkheid op alle niveaus en op alle terreinen van het sociaal-politieke leven;


14. fordert die Regierungen der Balkanländer auf, Maßnahmen zu ergreifen und den Weg zur Umsetzung eines integrierten Ansatzes für Geschlechtergerechtigkeit auf allen Ebenen und in allen Bereichen des gesellschaftlichen und politischen Lebens zu bahnen;

14. roept de regeringen van de Balkanlanden op maatregelen te ondernemen om het pad te effenen voor de uitvoering van een geïntegreerde benadering van gendergelijkheid op alle niveaus en op alle terreinen van het sociaal-politieke leven;


4. vertritt die Auffassung, dass die Strategie für die externe Dimension darauf abzielen sollte, den Einfluss der EU auf die globalen Migrationsprozesse zu stärken, indem der Schutz der Außengrenzen und die Bekämpfung des Menschenhandels mit einer Vertiefung der Zusammenarbeit mit Drittstaaten im Bereich der Migrationssteuerung verknüpft werden, um die Push-Faktoren in den Herkunftsländern zu vermindern und die Einwanderung in legale Bahnen zu lenken; unterstützt die entschlossene Umsetzung des vom Europäischen Rat im Dezember 2005 angenommenen Gesamtansatzes zur Migrationsfrage sowie der Maßnahmen ...[+++]

4. is van mening dat de strategie voor de externe dimensie erop gericht moet zijn de invloed van de EU op de mondiale migratieprocessen te versterken, door de beveiliging van de buitengrenzen en de strijd tegen mensensmokkel te combineren met een verdieping van de samenwerking met derde landen inzake migratiebeheer, teneinde de afstotende factoren in de landen van herkomst te verminderen en de immigratie in legale banen te leiden; steunt een krachtdadige tenuitvoerlegging van de in december 2005 door de Europese Raad goedgekeurde globale aanpak van migratie, alsmede de op de Europese Raad van december 2006 goedgekeurde maatregelen;


Frage 13: Wie kann es gelingen, besser abgestimmte Konzepte zu entwickeln und die langfristige Dimension in die Planungen und Maßnahmen der Behörden und Unternehmen einzubeziehen, um der nachhaltigen Energieversorgung den Weg zu bahnen- Wie können die energiepolitischen Optionen der Zukunft vorbereitet werden-

Vraag 13: Hoe kunnen wij meer gecoördineerde visies ontwikkelen en het langetermijnperspectief doen postvatten in het denken en het handelen van de overheid en de exploitanten om zo naar een duurzaam energievoorzieningssysteem te kunnen evolueren- Hoe kunnen wij ons op onze toekomstige energiekeuzen voorbereiden-


Frage 13: Wie kann es gelingen, besser abgestimmte Konzepte zu entwickeln und die langfristige Dimension in die Planungen und Maßnahmen der Behörden und Unternehmen einzubeziehen, um der nachhaltigen Energieversorgung den Weg zu bahnen- Wie können die energiepolitischen Optionen der Zukunft vorbereitet werden-

Vraag 13: Hoe kunnen wij meer gecoördineerde visies ontwikkelen en het langetermijnperspectief doen postvatten in het denken en het handelen van de overheid en de exploitanten om zo naar een duurzaam energievoorzieningssysteem te kunnen evolueren- Hoe kunnen wij ons op onze toekomstige energiekeuzen voorbereiden-


w