Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maßgeblichen projektbeteiligten weiter verstärken könnten » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch bleibt der Eindruck, dass sie sich die Projekte auf den verschiednen Stufen des Projektzyklus noch stärker zu Eigen machen und die Koordinierung zwischen den verschiedenen maßgeblichen Projektbeteiligten weiter verstärken könnten.

Toch blijft de indruk dat er nog ruimte is voor meer eigen inbreng van deze landen in de verschillende fasen van de projectcyclus en voor een betere coördinatie tussen de verschillende partijen die bij de projecten betrokken zijn.


Die EU-Geber könnten ihre Effizienz jedoch weiter verbessern, ob gemeinsam oder einzeln, und ihre Komplementarität vor Ort unter der Führung der Partnerländer verstärken.

EU-donoren konden, hetzij gezamenlijk of individueel, doelmatiger te werk gaan en onder leiding van partnerlanden hun complementariteit in het veld versterken.


Darüber hinaus verstärken die Auswirkungen des Klimawandels die Belastungen in diesen Gebieten weiter und könnten dazu führen, dass sich die Tourismusströme geografisch und saisonal anders gestalten.

Bovendien wordt de druk op deze gebieden nog groter door de gevolgen van de klimaatverandering, die tot een verandering in de geografische en seizoensverdeling van het toerisme zou kunnen leiden.


Dennoch bleibt der Eindruck, dass sie sich die Projekte auf den verschiednen Stufen des Projektzyklus noch stärker zu Eigen machen und die Koordinierung zwischen den verschiedenen maßgeblichen Projektbeteiligten weiter verstärken könnten.

Toch blijft de indruk dat er nog ruimte is voor meer eigen inbreng van deze landen in de verschillende fasen van de projectcyclus en voor een betere coördinatie tussen de verschillende partijen die bij de projecten betrokken zijn.


Erhält ein Träger Kenntnis von Informationen, die für die Entscheidung über einen Leistungsanspruch oder den Betrag der zu gewährenden Familienleistungen maßgeblich sein könnten, so leitet er die maßgeblichen Informationen schnellstmöglich an die betroffenen Träger weiter.

Tevens zendt een orgaan dat weet krijgt van informatie die van belang kan zijn voor een besluit over het recht of het bedrag van een toekenning van gezinsbijslagen, de desbetreffende informatie zo spoedig mogelijk door naar andere betrokken organen.


4. ist der Auffassung, dass mehr Mittel in die IGAD investiert werden könnten, um ein System der verantwortungsvollen Regierungsführung sowie einen effektiven politischen Dialog und Mechanismen zur Konsensbildung in und unter allen ihren Mitgliedstaaten zu fördern; fordert die EU auf, diese Rolle zu fördern, indem sie sich weiter in deren Prozess des Aufbaus ihrer internen Kapazitäten einbringt; weist darauf hin, dass es von äußerster Wichtigkeit sein wird, einen regionalen institutionellen Rahmen für den Dialog und die Koordinierun ...[+++]

4. is de mening toegedaan dat meer middelen kunnen worden geïnvesteerd in de IGAD ter bevordering van een systeem van goed bestuur en van een effectieve politieke dialoog en mechanismen voor consensusvorming in en tussen alle aangesloten landen; verzoekt de EU om deze rol te vergemakkelijken door zich verder te engageren in hun proces voor het opbouwen van hun interne capaciteit; herinnert eraan dat het van uitermate groot belang is een regionaal institutioneel kader voor dialoog en coördinatie tussen de landen van de regio te bevorderen, met name met betrekking tot Ethiopië, Kenia en Oeganda, die als de voornaamste spelers in de regio ...[+++]


4. ist der Auffassung, dass mehr Mittel in die IGAD investiert werden könnten, um ein System der verantwortungsvollen Regierungsführung sowie einen effektiven politischen Dialog und Mechanismen zur Konsensbildung in und unter allen ihren Mitgliedstaaten zu fördern; fordert die EU auf, diese Rolle zu fördern, indem sie sich weiter in deren Prozess des Aufbaus ihrer internen Kapazitäten einbringt; weist darauf hin, dass es von äußerster Wichtigkeit sein wird, einen regionalen institutionellen Rahmen für den Dialog und die Koordinierun ...[+++]

4. is de mening toegedaan dat meer middelen kunnen worden geïnvesteerd in de IGAD ter bevordering van een systeem van goed bestuur en van een effectieve politieke dialoog en mechanismen voor consensusvorming in en tussen alle aangesloten landen; verzoekt de EU om deze rol te vergemakkelijken door zich verder te engageren in hun proces voor het opbouwen van hun interne capaciteit; herinnert eraan dat het van uitermate groot belang is een regionaal institutioneel kader voor dialoog en coördinatie tussen de landen van de regio te bevorderen, met name met betrekking tot Ethiopië, Kenia en Oeganda, die als de voornaamste spelers in de regio ...[+++]


Die Kommission prüft derzeit die Durchführbarkeit weiterer Initiativen, die die Wirkung der Maßnahmen zur Förderung der von der EU in der Region verfolgten strategischen Ziele verstärken könnten.

De Commissie onderzoekt de haalbaarheid van verdere initiatieven om de werking van maatregelen ter ondersteuning van de strategische doelstellingen van de EU in de regio te versterken.


Das Beobachtungs- und Informationszentrum der Kommission konnte die Hilfsangebote von vierzehn Mitgliedstaaten koordinieren. Die internationale Gemeinschaft leistete zusätzliche Unterstützung bei der Brandbekämpfung und hatte damit maßgeblichen Anteil daran, dass sich die Brände nicht weiter ausbreiten konnten.

Het waarnemings- en informatiecentrum van de Commissie was in staat de hulp die werd aangeboden door 14 lidstaten te coördineren, en de internationale gemeenschap bood extra hulp bij het blussen, en speelde zo een belangrijke rol om te voorkomen dat het vuur zich zou verspreiden.


Die vorsichtige Formulierung im Titel des Berichts, wo es „im Hinblick auf eine Kinderrechtsstrategie“ und nicht einfach „eine Kinderrechtsstrategie“ heißt, deutet auf weitere Schritte in Form öffentlicher Anhörungen hin, die dazu beitragen könnten, die maßgeblichen Prioritäten für das künftige Handeln der Union zu bestimmen.

De voorzichtige titel van het verslag – “naar een EU-strategie” en niet gewoonweg “een strategie” – suggereert echter dat dit proces in de vorm van publieke raadplegingen zal worden voortgezet. Op basis daarvan kunnen dan de belangrijkste prioriteiten voor het toekomstige optreden van de Unie worden geformuleerd.


w