Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Eides statt erklären
Belastbarkeit von Materialien auswerten
Belastbarkeit von Werkstoffen auswerten
Gerät zur Prüfung retroreflektierender Materialien
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Materialien für Medizinprodukte bearbeiten
Materialien für medizinische Produkte bearbeiten
Materialien inspizieren
Materialien untersuchen
Therapie statt Strafe
Umfangreiche oder bedeutende Stätte
Verifier für retroreflektierende Materialien
Wehrtechnische energetische Materialien
Werkstoffe inspizieren
Werkstoffe untersuchen
Widerstandsfähigkeit von Materialien auswerten
Widerstandsfähigkeit von Werkstoff auswerten

Vertaling van "materialien statt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


Materialien inspizieren | Werkstoffe inspizieren | Materialien untersuchen | Werkstoffe untersuchen

materiaal inspecteren


Materialien für medizinische Produkte bearbeiten | Materialien für Medizinprodukte bearbeiten

materialen voor medische apparaten bewerken


Widerstandsfähigkeit von Materialien auswerten | Widerstandsfähigkeit von Werkstoff auswerten | Belastbarkeit von Materialien auswerten | Belastbarkeit von Werkstoffen auswerten

spanningsweerstand van materialen analyseren


Gerät zur Prüfung retroreflektierender Materialien | Verifier für retroreflektierende Materialien

verificatiemiddel voor retroreflecterend materiaal


Wehrtechnische energetische Materialien

Energetische stoffen voor defensiedoeleinden




umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang




Therapie statt Strafe

vrijwillige behandeling als alternatief voor strafrechtelijke sancties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das sektorspezifische Kriterium liegt unter folgenden Bedingungen vor: 1° die besten verfügbaren Techniken im Sinne der Richtlinie 96/61/EG des Rates vom 24. September 1996 über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung, umgesetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten werden angewandt; 2° die Tätigkeit des Betriebs fällt unter einen der folgenden spezifischen Tätigkeitsbereiche: a) Biotechnologie; b) Pharmazeutische Industrie; c) Produktion oder Anwendung von neuen Materialien; d) Neue ...[+++]

Er is sprake van het sectorale criterium wanneer : 1° gebruik gemaakt wordt van de bestmogelijke beschikbare technieken in de zin van Richtlijn 96/61/EG van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging omgezet bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; 2° de activiteit van de onderneming onder één van volgende specifieke activiteitengebieden valt : a) biotechnologie; b) farmaceutica; c) de productie of de uitvoering van nieuwe materialen; d) de nieuwe info ...[+++]


2. weist darauf hin, dass Bioabfälle einen erheblichen Teil der Abfälle (auch in städtischen Gebieten) ausmachen und dass das enorme Potenzial, Bioabfälle als Kompost zu verwenden, indem sie getrennt gesammelt werden, und sie zur Energierückgewinnung sowie zur Gewinnung von Materialien im Allgemeinen zu nutzen, statt diese zu deponieren, in vielen Mitgliedstaaten ungenutzt bleibt;

2. stelt vast dat bioafval een aanzienlijk aandeel van het stedelijk afval uitmaakt (ook in stedelijke gebieden) en dat er momenteel in veel lidstaten een enorm onbenut potentieel bestaat om bioafval als compost te gebruiken door het gescheiden in te zamelen, maar ook om energie en materiaal terug te winnen uit afval in het algemeen, teneinde het afval niet te storten;


Besonders im Bereich Elektrolyseanlagen können statt Asbest häufig auch andere Materialien verwendet werden.

Met name bij elektrolyse-installaties kunnen vaak ook andere materialen dan asbest worden gebruikt.


zur Festlegung wirksamerer Recyclingziele, beispielsweise von Zielvorgaben, die auf Materialien statt auf Altprodukte ausgerichtet sind, oder Zielvorgaben auf Gemeinschafts- statt auf einzelstaatlicher Ebene, durch allgemein auf große Abfallströme, z. B. feste Siedlungsabfälle anwendbare Ziele.

de vaststelling van efficiënter recyclingsdoelstellingen, bijvoorbeeld doelstellingen die meer gericht zijn op materialen dan op afgedankte producten, communautaire veeleer dan nationale doelstellingen en algemene doelstellingen die gelden voor belangrijke afvalstromen, zoals stedelijk vast afval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel zur letzten Tagung des Europäischen Parlaments in Straßburg fand ein Treffen der Europäischen Akademie statt. Die Materialien der Europäischen Akademie enthalten zutreffende Thesen über die demografische Krise in Europa und die Notwendigkeit einer familienfreundlichen Politik in den Mitgliedstaaten der EU.

Tijdens de laatste zitting van het Europees Parlement in Straatsburg vond er een bijeenkomst van de Europese Academie plaats, waarop nogal terecht ook gegevens werden verspreid over de demografische crisis in Europa en de behoefte aan een gezinsbeleid in de lidstaten.


M. in der Erwägung, dass die Kommission zunächst alle Aufmerksamkeit auf Produkte legt, was außerordentlich bedauerlich ist, weil durch Bereitstellung von Dienstleistungen statt Produkten starke Anreize für einen effizienteren Einsatz von Energie und Materialien geschaffen werden,

M. overwegende dat alle aandacht van de Commissie primair naar producten uitgaat, wat zeer te betreuren is, immers door diensten te leveren in plaats van producten worden krachtige prikkels gegeven voor een efficiënter gebruik van energie en materialen,


Die Gespräche fanden sowohl auf Einzelbasis als auch in Gruppen statt (also für jeweils die einzelnen Materialien), und es wurde ein sehr gut besuchtes Treffen zur Prüfung des Vorschlags der Kommission durchgeführt.

Er hebben discussies plaats gevonden op individuele basis, groepsgewijs (d.w.z. materiaal per materiaal) en er was een druk bezochte dagvergadering om het voorstel van de Commissie door te nemen.


w