Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt verkaufen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU muss sicherstellen, dass sie weiterhin über wirksame handelspolitische Schutzinstrumente für den Umgang mit starken Marktverzerrungen in bestimmten Ländern verfügt, die zu industriellen Überkapazitäten führen können und Ausführer dazu veranlassen, ihre Produkte auf dem EU-Markt zu Dumpingpreisen zu verkaufen. Dies hat eine Schädigung europäischer Wirtschaftszweige zur Folge, was letztlich zu Arbeitsplatzverlusten und Fabrikschließungen führen kann, wie vor Kurzem in ...[+++]

De EU moet ervoor zorgen dat haar antidumpinginstrumenten doeltreffend blijven wanneer aanzienlijke marktverstoringen in bepaalde landen tot industriële overcapaciteit leiden en exporteurs ertoe worden aangezet hun producten tegen dumpingprijzen op de markt van de Unie te verkopen. Verstoringen schaden de Europese industrie, wat uiteindelijk kan leiden tot banenverlies en de sluiting van fabrieken, zoals onlangs het geval was in de staalsector van de EU.


3. betont die zahlreichen Vorteile intelligenter Netze, etwa die Verringerung der Treibhausgasemissionen, die Steigerung des Anteils erneuerbarer Energieträger und der dezentralen Erzeugung, die Versorgungssicherheit der Haushalte, die Schaffung der Voraussetzungen für eine effiziente Stromnutzung im Verkehr, die Schaffung von Möglichkeiten zur Verbrauchsanpassung für die Verbraucher, damit sie von den niedrigsten Preisen profitieren und gleichzeitig Energie sparen können, die Verbesserung der Energieeffizienz, die Einsparung elektrischer Leistung und die Verringerung kostenintensiver Investitionen in die Stromnetze durch die Nutzung von ...[+++]

3 benadrukt de talrijke voordelen van slimme netwerken die de emissies van broeikasgassen verlagen, het aandeel van duurzame energie en gedecentraliseerde energieproductie vergroten, de voorzieningszekerheid van huishouden waarborgen, de voorwaarden voor een efficiënt gebruik van elektriciteit in het vervoer creëren, de consumenten in de gelegenheid stellen hun verbruik aan te passen om van de laagste prijzen te kunnen profiteren en tegelijk energie te besparen, de energie-efficiëntie te verbeteren, op elektrisch vermogen te besparen, ...[+++]


Infolge der Maßnahmen Frankreichs können Hersteller aus anderen Mitgliedstaaten bestimmte Bauprodukte nur unter großen Schwierigkeiten auf dem französischen Markt verkaufen.

Als gevolg van deze situatie hebben fabrikanten uit andere lidstaten grote problemen om bepaalde voor de bouw bestemde producten op de Franse markt af te zetten.


Dies gilt vor allem in Fällen, in denen Unternehmen, die sich nicht am Ermitteln dieser Daten beteiligt haben, also „Trittbrettfahrer“, ihre Produkte dennoch bis zum Ablauf der Übergangszeit auf dem Markt verkaufen können.

Het gaat meer specifiek om het geval waarin bedrijven die niet hebben bijgedragen aan de inspanningen voor het produceren van deze gegevens, de zogenaamde vrijbuiters, toch hun producten op de markt kunnen houden totdat de overgangsperiode is verstreden.


Damit Kraftfahrzeug-Händler ferner an Endverbraucher im Gemeinsamen Markt verkaufen können, gilt diese Verordnung nicht für Vertriebsvereinbarungen, in denen die dem Vertriebssystem des Lieferanten angeschlossenen Werkstätten nicht verpflichtet werden, Instandsetzungs- und Wartungsarbeiten für Vertragswaren und ihnen entsprechende Waren unabhängig vom Verkaufsort dieser Waren im Gemeinsamen Markt auszuführen.

Om verkopen door motorvoertuigendistributeurs aan eindgebruikers in de gemeenschappelijke markt mogelijk te maken heeft deze verordening geen betrekking op distributieovereenkomsten die van de tot het distributiestelsel van de leverancier behorende herstellers niet eisen dat zij herstellings- en onderhoudsdiensten verrichten voor de contractgoederen en ermee overeenstemmende goederen ongeacht waar die goederen werden verkocht op de gemeenschappelijke markt.


Damit Kraftfahrzeug-Händler ferner an Endverbraucher im Gemeinsamen Markt verkaufen können, gilt diese Verordnung nicht für Vertriebs- und Kundendienstvereinbarungen, in denen die dem Vertriebssystem des Lieferanten angeschlossenen Händler und Werkstätten nicht verpflichtet werden, Instandsetzungs- und Wartungsarbeiten für Vertragswaren und ihnen entsprechende Waren unabhängig vom Verkaufsort dieser Waren im Gemeinsamen Markt auszuführen.

Om verkopen door motorvoertuigendistributeurs aan eindgebruikers in de gemeenschappelijke markt mogelijk te maken heeft deze verordening geen betrekking op distributie- en serviceovereenkomsten die van de tot het distributiestelsel van de leverancier behorende distributeurs en herstellers niet eisen dat zij herstellings- en onderhoudsdiensten verrichten voor de contractgoederen en ermee overeenstemmende goederen ongeacht waar die goederen werden verkocht op de gemeenschappelijke markt.


Die EU-Interventionsregelung für Getreide umfasst einen Einheitspreis von 101,31 EUR/t, den die Landwirte erhalten, wenn sie ihr Getreide auf dem Markt nicht absetzen können und es daher in die öffentliche Lagerhaltung verkaufen.

In het kader van het interventiesysteem voor graan van de EU wordt een vaste prijs van 101,31 euro per ton betaald aan de landbouwers die hun graan voor openbare opslag verkopen indien zij het niet op de markt kunnen afzetten.


Die Harmonisierung vereinfacht die Geschäftstätigkeit der Luftfahrtindustrie in Europa, denn, um Produkte auf dem gesamten europäischen Markt verkaufen zu können, ist nur eine einzige Zulassung nötig.

Dit gemeenschappelijke systeem zal de activiteiten van de luchtvaartindustrie in Europa vergemakkelijken: er zal immers slechts één certificaat nodig zijn om de producten van deze industrie op de hele Europese markt te brengen.


Eines der Projekte in Wicko ist darauf ausgerichtet, Arbeitslose in traditionellen Handwerksberufen auszubilden und beim Aufbau eigener Betriebe zu unterstützen, damit sie ihre Waren auf dem schnell wachsenden Markt, den der Fremdenverkehr in dieser Region bietet, verkaufen können.

In het kader van een van de projecten in Wicko zullen werkelozen worden opgeleid in traditionele ambachtelijke activiteiten en hulp krijgen om hun eigen handel op te zetten om hun produkten op de snel groeiende toeristische markt op dit gebied te verkopen.


Das dreijährige Moratorium, das für neue große Einzelhandelsgeschäfte vorgeschrieben ist, bevor sie Bier und Sake an japanische Verbraucher verkaufen können, wurde bei den Diskussionen zwischen der EU und Japan im Rahmen des Mechanismus zur Untersuchung der Handelsbeziehungen (TAM) von der Europäischen Kommission als eine der japanischen Vorschriften erkannt, die die Europäischen Bierausfuhren auf den japanischen Markt behindern.

Het moratorium van drie jaar, dat de nieuwe detailhandels op grote schaal werd opgelegd, voordat zij bier en sake aan Japanse consumenten mogen verkopen, werd in het kader van de besprekingen tussen de Europese Unie en Japan krachtens het "Trade Assessment Mechanism (TAM) aangemerkt als één van de Japanse regelingen die een belemmering vormen voor de Europese uitvoer van bier naar de Japanse markt.


w