Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "markt jedoch relativ geringen umfang " (Duits → Nederlands) :

Da der Markt jedoch relativ geringen Umfang hat, es bereits Lösungen im Einklang mit Stufe III B gibt und Flexibilität bedeutet, dass nur eine begrenzte Möglichkeit geboten wird, Motoren aus der früheren Stufe zu verwenden, sollte die Zahl der Lokomotiven auf 20 erhöht werden.

Daar deze markt echter relatief beperkt van omvang is, oplossingen die aan de fase III B voldoen reeds bestaan en flexibiliteit in dit geval inhoudt dat slechts in beperkte mate gebruik wordt gemaakt van motoren uit de voorgaande fase, stelt uw rapporteur voor het aantal locomotieven tot twintig te verhogen.


Die relativ geringen Hindernisse für die Aufnahme einer gewerblichen Tätigkeit als Kraftverkehrsunternehmer bedeuten jedoch, dass Unternehmen, die aus dem Markt ausscheiden, regelmäßig wieder in den Markt eintreten oder durch neue Unternehmen ersetzt werden.

Het geringe aantal belemmeringen voor het oprichten van een vervoersonderneming heeft echter tot gevolg dat bedrijven die de markt verlaten vaak weer terugkeren of door nieuwe bedrijven worden vervangen.


Jedoch stellen sie nur einen geringen Anteil der Empfänger solcher Leistungen dar, was auch mit ihrem relativ geringen Anteil an der Gesamtbevölkerung in den meisten Mitgliedstaaten einhergeht.

Zij maken slechts een zeer klein deel uit van de uitkeringsgerechtigden, net zoals zij een vrij klein deel uitmaken van de totale bevolking in de meeste lidstaten.


(12) Da die für die transeuropäischen Netze im Energiebereich bestimmten gemeinschaftlichen Haushaltsmittel einen relativ geringen Umfang haben und vor allem der Finanzierung von Durchführbarkeitsstudien dienen, hat die Finanzierung dieser – vor allem interregionalen – Verbundnetze erforderlichenfalls aus den Strukturfonds und den Finanzierungsprogrammen und -instrumenten der Gemeinschaft zu erfolgen.

(12) Aangezien de voor de Trans-Europese energienetten uitgetrokken communautaire begrotingsmiddelen relatief bescheiden zijn en vooral bedoeld zijn voor de financiering van haalbaarheidsstudies, kunnen deze - meestal interregionale koppelnetten - zonodig uit de structuurfondsen of met financieringsprogramma's of -instrumenten van de Gemeenschap worden gefinancierd.


(10a) Da die für die transeuropäischen Netze im Energiebereich bestimmten Haushaltsmittel relativ geringen Umfang haben und vor allem der Finanzierung von Durchführbarkeitsstudien dienen, sollte die Finanzierung dieser – vor allem interregionalen – Verbundnetze erforderlichenfalls aus den Strukturfonds und den Finanzierungsprogrammen und -instrumenten der Gemeinschaft erfolgen.

(10 bis) Aangezien de voor de Trans-Europese energienetten uitgetrokken begrotingsmiddelen relatief bescheiden zijn en vooral bedoeld zijn voor de financiering van haalbaarheidsstudies, kunnen deze - meestal interregionale koppelnetten - zonodig uit de structuurfondsen of met financieringsprogramma's of -instrumenten van de Gemeenschap worden gefinancierd.


70. fordert die Kommission auf, während eines Übergangszeitraums den Grundsatz einer kommerziellen Nicht-Wechselseitigkeit zu unterstützen, der für die Beziehungen zwischen den Industrie- und den Entwicklungsländern gelten soll, und Flexibilität gegenüber den AKP-Ländern während der Verhandlungen über Abkommen über eine Wirtschaftspartnerschaft mit Blick auf ihr Entwicklungsniveau, den relativ geringen Umfang ihrer Volkswirtschaften und ihre Bedürfnisse im Finanz-, Entwicklungs- und Handelsbereich zu entwickeln und zu gewährleisten, dass die Abkommen über eine Wirtschaftspart ...[+++]

70. roept de Commissie op om, in een overgangsfase, haar steun te verlenen aan het principe van commerciële niet-reciprociteit dat de relaties moet beheersen tussen de geïndustrialiseerde en de ontwikkelingslanden, en om soepelheid aan de dag te leggen jegens ACS-landen bij de onderhandelingen over economisch partnerschap gezien hun ontwikkelingsniveau, de relatief beperkte schaal van hun ondernemingen en van hun financiële, ontwikkelings- en handelsbehoeften, en om te verzekeren dat, in werkelijkheid, economische partnerschappen uitg ...[+++]


Aus Frankreich kommen zwar ebenfalls einige Lieferungen, hauptsächlich auf den italienischen Markt, diese haben jedoch einen relativ bescheidenen Umfang und erfolgen unregelmäßig.

Frankrijk levert weliswaar ook kalfsvlees, hoofdzakelijk voor de Italiaanse markt, maar in betrekkelijk bescheiden en onregelmatige hoeveelheden.


Dazu muss jedoch angemerkt werden, dass in den meisten EU-Staaten die Zigarettensteuer, obwohl sie beträchtliche Einnahmen bringt, im gesamten Staatshaushalt sowie unter den Steuereinnahmen nur einen relativ geringen Anteil ausmacht (1-5 %).

Daarbij dient te worden aangetekend dat in de meeste EU-landen de belastingen op sigaretten de overheid weliswaar niet onaanzienlijke inkomsten opleveren, maar procentueel gezien toch geen wezenlijk deel van de staatsbegroting uitmaken (1 à 5 procent).


Zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für Institute, bei denen Handelsbuchgeschäfte sowohl absolut als auch relativ nur einen geringen Umfang haben, sollten solche Institute statt der Anforderungen der Anhänge I und II dieser Richtlinie die Richtlinie 2006/48/EG anwenden können.

Om de administratieve last te beperken voor instellingen met zowel in absolute als in relatieve zin te verwaarlozen handelsportefeuilleactiviteiten, moet die instellingen worden toegestaan Richtlijn 2006/48/EG toe te passen in plaats van de vereisten van de bijlagen I en II van de onderhavige richtlijn.


Vorausbezahlte Karten werden normalerweise mit relativ geringen Geldbeträgen "geladen": maximal 250 ECU nach Angaben der Kommission (), meist jedoch mit bis zu ca. 150 ECU.

Op vooruitbetaalde kaarten wordennormaliter relatief geringe bedragen geladen; volgens de Commissie () geldt een maximumbedrag van 250 ecu, maar in de praktijk ligt het bedrag in de buurt van 150 ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markt jedoch relativ geringen umfang' ->

Date index: 2022-05-19
w