Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markt genügend andere anbieter » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei handelt es sich eindeutig um den weltweit wichtigsten Anbieter dieser Art, aber auf dem Markt sind auch noch andere Anbieter tätig.

Hoewel deze verstrekker verreweg de belangrijkste aanbieder van dergelijke diensten ter wereld is, zijn er ook andere verstrekkers actief op de markt.


wettbewerbswidriger Ausschluss anderer Anbieter oder anderer Abnehmer vom Markt.

concurrentiebeperkende uitsluiting van andere leveranciers of andere afnemers.


Die Kommission stellte fest, dass die Übernahme Gazprom nicht dazu in die Lage versetzen würde, den Zugang von Abnehmern zu Gaslieferungen einzuschränken, denn diese könnten auf dem vorgelagerten Markt auf genügend andere Anbieter ausweichen.

De Commissie kwam tot de bevinding dat Gazprom door de overname de toegang van de klanten tot gasleveringen niet zou kunnen beperken omdat voldoende andere toeleveranciers op de markt aanwezig zijn.


Gleichwohl ermittelte die Kommission 15 Märkte, bei denen sie aufgrund der starken Marktposition der beiden Unternehmen und der mangelnden Alternativen durch andere Anbieter Wettbewerbsbedenken hatte.

Wel constateerde de Commissie dat er 15 markten zijn waarvoor zij mededingingsbezwaren had, met name door de sterke positie van de beide ondernemingen en het feit dat er onvoldoende alternatieven op de markt zijn.


Dennoch besteht nicht die Gefahr wettbewerbswidriger Auswirkungen, weil die Marktuntersuchung aufzeigte, dass die Kunden diese Dienstleistungen getrennt nachfragen werden und auch künftig auf genügend andere Anbieter zurückgreifen können.

Het marktonderzoek heeft uitgewezen dat klanten deze diensten afzonderlijk blijven contracteren en voldoende mogelijkheden zullen behouden om naar andere leveranciers over te schakelen, waardoor de overname niet tot negatieve effecten op de mededinging zou leiden.


Die Prüfung des Vorhabens durch die Kommission ergab, dass die horizontale Überschneidung zwischen den Tätigkeiten von Nutreco und Cargill auf dem spanischen und portugiesischen Markt für Mischfutter keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken aufwirft, da die beiden Unternehmen zusammen nur einen relativ geringen Marktanteil haben und genügend andere Anbieter vorhanden sind.

Uit het onderzoek van de voorgenomen transactie door de Commissie is gebleken dat de horizontale overlappingen tussen de activiteiten van Nutreco en Cargill op de Spaanse en Portugese markt voor mengvoer geen mededingingsbezwaren zouden doen rijzen. Het gecombineerde marktaandeel van de beide partijen bij de concentraties is immers beperkt en er zijn voldoende alternatieve leveranciers op de markt aanwezig.


Die Kommission hat außerdem geprüft, wie sich eine breitere Produktpalette von Ardagh auf den Markt auswirken würde. Sie ist zu dem Schluss gekommen, dass wettbewerbsbehindernde konglomerate Effekte unwahrscheinlich sind, da es sowohl auf dem Markt für Glasverpackungen als auch für Metalldosen andere Anbieter gibt.

De Commissie heeft ook de gevolgen van Ardaghs verruimde productaanbod onderzocht en geconcludeerd dat mededingingsbeperkende conglomeraateffecten onwaarschijnlijk zijn, omdat zowel voor glasverpakkingen als voor metalen blikjes alternatieve en concurrerende leveranciers op de markt aanwezig zijn.


Wichtig ist vor allem, dass der potenzielle Marktzutritt anderer Anbieter zu irgendeinem Zeitpunkt in der Analyse des relevanten Marktes berücksichtigt wird, sprich — entweder bei der eigentlichen Marktdefinition oder bei der darauf folgenden Ermittlung beträchtlicher Marktmacht.

Wat telt echter is dat bij de analyse van de relevante markt op een zeker moment, d.w.z. hetzij direct in het begin in de marktdefinitiefase of in een later stadium bij de beoordeling van de marktmacht, rekening wordt gehouden met de potentiële marktdeelname van andere leveranciers.


[37] Der Zeitraum, der für die Untersuchung der wahrscheinlichen Reaktion anderer Anbieter bei einer relativen Preiserhöhung zugrunde gelegt werden sollte, hängt unweigerlich von den Merkmalen des jeweiligen Marktes ab und sollte je nach Fall festgelegt werden.

(37) De periode die wordt gebruikt om na te gaan welke reacties te verwachten vallen van andere leveranciers in het geval van een relatieve prijsverhoging, zal onvermijdelijk afhankelijk zijn van de kenmerken van elke markt en zal van geval tot geval moeten worden bepaald.


Im Markt müssen genügend konkurrierende Anbieter aktiv sein, damit weiterhin Industriefolien von hoher Qualität zu einem wettbewerbsfähigen Preis angeboten werden.

Er moet een voldoende aantal concurrerende leveranciers op de markt blijven om industriële folie van hoge kwaliteit tegen een concurrerende prijs te leveren.


w