Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Genügende Tilgungsfähigkeit
Genügende Unterkunftsmöglichkeiten
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "haben genügend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genügende Tilgungsfähigkeit

voldoende vermogen vot het terugbetalen


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


genügende Unterkunftsmöglichkeiten

voldoende huisvesting


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]






Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Studierende und andere Nichterwerbstätige (z. B. Arbeitslose, Rentner) haben länger als drei Monate ein Recht auf Aufenthalt, wenn sie für sich selbst und ihre Familie über genügend finanzielle Eigenmittel verfügen, so dass sie für das Sozialsystem des EU-Aufnahmelandes keine Belastung darstellen, und eine Krankenversicherung haben.

Studenten en andere economisch niet-actieve personen (werklozen, gepensioneerden, enz.) hebben het recht langer dan drie maanden te verblijven als zij voor zichzelf en hun gezin over voldoende bestaansmiddelen beschikken om niet ten laste van het stelsel van sociale bijstand van het EU-gastland te komen, en een ziektekostenverzekering hebben;


Ist Ihnen aufgefallen, dass Sie es in den zehn Jahren der Diskussion zusammen mit Ihren Kollegen einfach nicht geschafft haben, genügend Menschen zu überzeugen, und dass dies der Grund ist, warum Sie und Ihre Kollegen auf diese offenkundige Manipulation zurückgreifen mussten, auf die ich mich vorher bezog, um den Vertrag durchzukriegen?

Is het wel eens bij u opgekomen dat u en uw collega’s er in die debatten in al die tien jaar eenvoudigweg niet in zijn geslaagd om voldoende mensen te overtuigen en dat dit de reden is waarom u en uw collega’s uw toevlucht hebben moeten nemen tot de schaamteloze manipulatie waarnaar ik zojuist heb verwezen om het Verdrag er door te drukken?


Während die Europäischen Verträge schon immer sichergestellt haben, dass Mitgliedsstaaten genügend Spielraum haben, um solche Dienstleistungen anzubieten, kamen durch den Lissabonner Vertrag neue Bestimmungen hinzu: Artikel 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und Protokoll 26 über Dienste von allgemeinem Interesse.

Het Verdrag heeft de lidstaten altijd de nodige flexibiliteit gelaten voor het aanbieden van dit soort diensten van hoge kwaliteit. Met het Verdrag van Lissabon zijn er in dit verband twee nieuwe bepalingen gekomen: artikel 14 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) en Protocol nr. 26 betreffende diensten van algemeen belang.


Wir haben genügend Probleme mit REACH, so dass wir uns auf einem sehr niedrigen Niveau keine neuen schaffen müssen.

We hebben echter al genoeg problemen met REACH om daar nog hele kleine deeltjes aan toe te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weder die Unternehmerorganisationen noch die Gewerkschaften oder der öffentliche Sektor haben genügend Frauen in führenden Positionen.

Zowel bij de werkgeversorganisaties als bij de vakbonden en in de publieke sector zijn er niet genoeg vrouwen in topposities.


Wir haben schon genügend Einwanderer, die ohne Kfz-Steuer und –Versicherung auf Londons Straßen unterwegs sind; wir haben genügend Verbrecher, Drogenhändler, Betrüger, Menschenhändler und Sexsklaven.

Er rijden al genoeg immigranten rond Londen die geen belasting te betalen en onverzekerd zijn; we hebben genoeg misdadigers, drugsdealers, oplichters, mensensmokkelaars en seksslavinnen.


Wir haben schon genügend Einwanderer, die ohne Kfz-Steuer und –Versicherung auf Londons Straßen unterwegs sind; wir haben genügend Verbrecher, Drogenhändler, Betrüger, Menschenhändler und Sexsklaven.

Er rijden al genoeg immigranten rond Londen die geen belasting te betalen en onverzekerd zijn; we hebben genoeg misdadigers, drugsdealers, oplichters, mensensmokkelaars en seksslavinnen.


Und wir haben genügend Finanzmittel, um Betriebe, die aus der Zuckerproduktion ausscheiden müssen, bei der Entwicklung alternativer Einkommensquellen zu unterstützen”.

Bovendien hebben wij voldoende middelen om de marktdeelnemers die uit de sector moeten stappen, te helpen een andere bron van inkomsten te vinden".


Die Zahl der Bedrohungen und die Gewalt haben im Vorfeld der Kommunalwahlen am 25. Mai derart zugenommen, dass die politischen Parteien Mühe haben, genügend Kandidaten zu finden.

In de aanloop naar de verkiezingen van 25 mei nemen de bedreigingen en uitingen van geweld zodanige vormen aan dat de politieke partijen moeite hebben genoeg kandidaten op hun lijst te krijgen.


Mehrere Delegationen haben im Anschluß an diese Ausführungen betont, daß der Rat (Arbeit und Soziales) genügend Zeit für eine eingehende Prüfung des Paktes haben müsse.

Als reactie op dit betoog zeiden verscheidene delegaties dat de Raad Arbeid en Sociale Zaken genoeg tijd moeten hebben om het pact uitvoerig te bestuderen.


w