Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maoisten nepalesischen » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass dieses historische Abkommen unter Beweis stellt, was erreicht werden kann, wenn politische Kräfte nach dem Grundsatz von Treu und Glauben verhandeln und den Weg für Wahlen zu einer verfassungsgebenden Versammlung, zur Schaffung einer Interimsregierung unter Einbeziehung der Maoisten, zur Entwaffnung der maoistischen Kämpfer und ihrer Unterbringung in Lagern sowie zum Rückzug der nepalesischen Armee in die Kasernen ebnen,

B. overwegende dat dit historische akkoord liet zien wat er bereikt kan worden wanneer politieke krachten met goede wil onderhandelen, daarmee de weg vrijmakend voor verkiezingen voor een constituerende vergadering (CA), de aanstelling van een interimregering, onder meer met Maoïsten, de ontwapening van Maoïstische strijders en het onderbrengen van die strijders in kampen, alsmede de terugtrekking van het Nepalese leger in barakken,


B. in der Erwägung, dass dieses historische Abkommen unter Beweis stellt, was erreicht werden kann, wenn politische Kräfte nach dem Grundsatz von Treu und Glauben verhandeln und den Weg für Wahlen zu einer verfassungsgebenden Versammlung, zur Schaffung einer Interimsregierung unter Einbeziehung der Maoisten, zur Entwaffnung der maoistischen Kämpfer und ihrer Unterbringung in Lagern sowie zum Rückzug der nepalesischen Armee in die Kasernen ebnen,

B. overwegende dat dit historische akkoord liet zien wat er bereikt kan worden wanneer politieke krachten met goede wil onderhandelen, daarmee de weg vrijmakend voor verkiezingen voor een constituerende vergadering (CA), de aanstelling van een interimregering, onder meer met Maoïsten, de ontwapening van Maoïstische strijders en het onderbrengen van die strijders in kampen, alsmede de terugtrekking van het Nepalese leger in barakken,


B. in der Erwägung, dass dieses historische Abkommen unter Beweis stellt, was erreicht werden kann, wenn politische Kräfte nach dem Grundsatz von Treu und Glauben verhandeln und den Weg für Wahlen zu einer verfassungsgebenden Versammlung, zur Schaffung einer Interimsregierung unter Einbeziehung der Maoisten, zur Entwaffnung der maoistischen Kämpfer und ihrer Unterbringung in Lagern sowie zum Rückzug der nepalesischen Armee in die Kasernen ebnen,

B. overwegende dat dit historische akkoord liet zien wat er bereikt kan worden wanneer politieke krachten met goede wil onderhandelen, daarmee de weg vrijmakend voor verkiezingen voor een constituerende vergadering (CA), de aanstelling van een interimregering, onder meer met Maoïsten, de ontwapening van Maoïstische strijders en het onderbrengen van die strijders in kampen, alsmede de terugtrekking van het Nepalese leger in barakken,


Die EU weist darauf hin, dass die Waffenruhe der Maoisten vom nepalesischen Volk begrüßt worden war; sie ist zutiefst enttäuscht darüber, dass es die Regierung Nepals unterlassen hat, auf diesen starken Wunsch nach Frieden mit der Ausrufung eines Waffenstillstands zu reagieren.

De EU wijst erop dat het staakt-het-vuren van de maoïsten door de bevolking van Nepal met vreugde was begroet, en is diep teleurgesteld dat de regering van Nepal niet op deze krachtige vredeswens heeft gereageerd door een bestand af te kondigen.


Eine vollständige Einstellung der Feindseligkeiten zwischen den Maoisten und der Regierung von König Gyanendra ist von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften Frieden und für die Beendigung der Leiden des nepalesischen Volks.

Een volledig staken van de vijandelijkheden tussen de maoïsten en de regering van Koning Gyanendra is cruciaal om duurzame vrede te bewerkstelligen en een eind te maken aan het lijden van het Nepalese volk.


9. fordert den neuen nepalesischen Übergangs-Ministerpräsidenten Lokendra Bahdur Chand auf, den versprochenen Dialog zwischen der Regierung und den maoistischen Rebellen ohne Vorbedingungen beider Seiten wieder aufzunehmen; erachtet es als wesentlich, dass Verhandlungen mit den Maoisten frühzeitig stattfinden, damit sie in vollem Umfang in den politischen Prozess eingebracht werden können, und erwartet von der Regierung, dass sie über die Bedingungen für die Einleitung eines solchen Dialogs genauere Angaben macht;

9. verzoekt de nieuwe Nepalese interimpremier, Lokendra Bahadur Chand, de beloofde dialoog tussen de regering en de maoïstische rebellen hervatten, zonder voorbehouden van beide zijden; acht het van essentieel belang dat de onderhandelingen met de maoïsten in een vroeg stadium plaatsvinden, zodat er in het politieke proces ten volle rekening mee kan worden gehouden, en verwacht dat de regering nader toelicht wat de voorwaarden zijn voor het hervatten van deze dialoog;


9. fordert den neuen nepalesischen Übergangs-Ministerpräsidenten Lokendra Bahdur Chand auf, den versprochenen Dialog zwischen der Regierung und den maoistischen Rebellen ohne Vorbedingungen beider Seiten wieder aufzunehmen; erachtet es als wesentlich, dass Verhandlungen mit den Maoisten frühzeitig stattfinden, damit sie in vollem Umfang in den politischen Prozess eingebracht werden können, und erwartet von der Regierung, dass sie über die Bedingungen für die Einleitung eines solchen Dialogs genauere Angaben macht;

9. verzoekt de nieuwe Nepalese interimpremier, Lokendra Bahadur Chand, de beloofde dialoog tussen de regering en de maoïstische rebellen hervatten, zonder voorbehouden van beide zijden; acht het van essentieel belang dat de onderhandelingen met de maoïsten in een vroeg stadium plaatsvinden, zodat er in het politieke proces ten volle rekening mee kan worden gehouden, en verwacht dat de regering nader toelicht wat de voorwaarden zijn voor het hervatten van deze dialoog;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maoisten nepalesischen' ->

Date index: 2024-01-08
w