Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man könnte neue bestimmungen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird die diesbezüglichen Ergebnisse der internationalen Verhandlungen bis zum 30. Juni 2010 analysieren und könnte neue Bestimmungen vorschlagen.

De Commissie zal het resultaat van de internationale onderhandelingen op dit gebied uiterlijk op 30 juni 2010 evalueren en eventueel nieuwe bepalingen voorstellen.


Man könnte wohl erwarten, dass mit der Zeit von dieser Option Gebrauch gemacht würde, da sich die Wähler an diese neue Dimension der Politik gewöhnen und die politischen Parteien lernen würden, wie man einen Wahlkampf auf einer EU-weiten Basis führt.

Wellicht zal vaker van deze mogelijkheid gebruikt worden gemaakt naarmate de kiezer gewend raakt aan deze nieuwe dimensie van de politiek en de politieke partijen bedrevener worden in het campagne voeren in de hele EU.


H. in der Erwägung, dass sich nicht nur im Zusammenhang mit den ungarischen Mediengesetzen Bedenken ergeben, sondern auch in Bezug auf die Schwächung des Verfassungsgerichts sowie hinsichtlich des Verfahrens zur und der Projekte der Überarbeitung der Verfassung, die neue Bestimmungen enthalten könnte, die die Unabhängigkeit der Justiz, einschließlich des Verfassungsgerichts, und verschiedene individuelle Rechte beeinträchtigen,

H. overwegende dat er niet alleen sprake is van bezorgdheid over de Hongaarse mediawetten, maar ook over de verzwakking van het Constitutionele Hof en over de procedures en projecten voor de herziening van de grondwet, die nieuwe bepalingen zou kunnen bevatten die afbreuk doen aan de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht – met inbegrip van het Constitutionele Hof – en aan verschillende rechten van het individu,


Es ist gut, dass es auf der Tagesordnung der Treffen der Troika und Hochrangiger Vertreter steht, aber Herr Sonik hatte offenbar die Hoffnung, man könnte mehr Druck auf die chinesische Seite ausüben, um die Umsetzung dieser Bestimmungen sicherzustellen.

Goed dat het op de agenda staat bij de bijeenkomsten van de Trojka en de Groep op hoog Niveau, maar de heer Sonik hoopte duidelijk dat er sterkere druk op de China uitgeoefend kon worden om er zeker van te zijn dat deze verdragsbepalingen ook uitgevoerd worden.


Mit anderen Worten, man könnte die derzeitigen Aktivitäten nicht wirksam stärken und gleichzeitig umfassend unterstützte neue Aktivitäten, wie die des Europäischen Forschungsrates und die Technologieaktivitäten, aufnehmen, wenn man den Forschungshaushalt nicht verdoppeln würde.

Met andere woorden, het zou niet mogelijk zijn de huidige activiteiten op een efficiënte manier te versterken en tegelijkertijd breed gesteunde nieuwe activiteiten op te zetten, zoals de Europese Onderzoeksraad en initiatieven op het gebied van technologie, als het onderzoeksbudget niet zou worden verdubbeld.


Sämtliche diskriminierenden Bestimmungen zwischen EU-Luftfahrtunternehmen wurden gestrichen und die Unternehmen erhalten für jede transatlantische Route zwischen der EU und den USA die gleichen Flugmöglichkeiten; dabei konnte man sich auf einen Wortlaut einigen, der das EU-USA-Abkommen in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht bringen würde.

De nieuwe tekst is in overeenstemming met het communautaire recht aangezien er geen sprake meer is van discriminatie tussen EU-luchtvaartmaatschappijen. Alle EU-maatschappijen krijgen gelijke kansen om op alle transatlantische routes tussen de EU en de VS te vliegen.


Man könnte argumentieren, daß in dieser Rahmenvereinbarung im Grunde nur Fragen hinsichtlich bereits bestehender Bestimmungen der derzeitigen EU-Verträge geklärt werden.

Men zou kunnen stellen dat het kaderakkoord voor een groot gedeelte slechts de bestaande bepalingen uit de huidige Verdragen verheldert.


Die einzigen Bestimmungen des Schengen-Besitzstands, bei denen man keine Einigung darüber erzielen konnte, ob sie der ersten oder der dritten Säule zuzuordnen sind, betreffen das Schengener Informationssystem.

De enige bepalingen van het Schengenacquis waarover geen overeenstemming kon worden bereikt wat betreft de indeling daarvan bij de eerste of de derde pijler, hebben betrekking op het Schengeninformatiesysteem.


Dennoch konnten in den Verhandlungen Fortschritte erzielt werden, so daß man sich auf einige Bestimmungen des Abkommens einigen könnte.

Tijdens de onderhandelingen werd evenwel vooruitgang geboekt en de partijen hebben overeenstemming bereikt over een aantal bepalingen van de toekomstige overeenkomst.


Im Oktober erörterten die EU, die USA, Japan und Kanada, wie man sowohl Investitionen als auch andere neue Fragen vor die WHO bringen könnte.

In oktober bespraken de EU, de VS, Japan en Canada hoe investeringen en andere nieuwe punten tot onder de WTO ressorterende aangelegenheden van kunnen worden gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man könnte neue bestimmungen' ->

Date index: 2022-08-03
w