Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man erwähnen muss " (Duits → Nederlands) :

Wir haben starke Lieferungen aus Algerien, die man erwähnen muss, aus Norwegen, die man erwähnen kann, und wir wollen das Thema LNG-Gas aus dem Nahen Osten – Qatar – per Schiff und mit Terminals ebenfalls in den Vordergrund rücken.

Daarnaast komen omvangrijke leveringen uit Algerije en ook uit Noorwegen, terwijl ook de LNG-leveringen uit het Midden-Oosten moeten worden genoemd die per schip en via terminals uit Qatar komen.


Trotz dieser Situation kann man Belgien dank des Kampfgeistes Ihrer Minister und unserer Minister einige wirkliche Fortschritte zuerkennen: der Bericht des EPSCO-Rates vor jedem Europäischen Rat, der als notwendiges Gegengewicht zum ECOFIN-Rat fungiert; die Schlussfolgerungen zu den Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse; Renten, insbesondere die Konferenz über Rentensysteme in Lüttich, die ich quasi erwähnen muss und bei der betont wurde, dass gemeinsam über die Angemessenheit und Nachhaltigkeit der R ...[+++]

Ondanks deze context is het de verdienste van het Belgisch voorzitterschap dat er grote stappen voorwaarts zijn gezet dankzij de strijdlustigheid van uw ministers en van onze ministers: het verslag van de Raad EPSCO voor elke Europese Raad om als tegenwicht te dienen tegenover de Raad Ecofin; de conclusies over de sociale diensten van algemeen belang; pensioenen, met name de conferentie over pensioenen die in Luik is gehouden en waar is gewezen op de noodzakelijke gezamenlijke aanpak van de toereikendheid en houdbaarheid van pensioenen, dat moet ik even benadrukken, en de EPSCO-verklaring over het Jaar van de bestrijding van armoede.


Man muss nur an den Skandal mit vergifteten Tomaten in Ungarn denken, aber man könnte auch den Skandal mit Dioxin verseuchtem Schweinefleisch in Deutschland im Januar erwähnen.

We hoeven maar te denken aan het schandaal uit mei rond vergiftigde tomaten in Hongarije, maar we zouden ook het schandaal uit januari rond dioxinevarkens in Duitsland kunnen vermelden.


In diesem Zusammenhang muss man nur die Namen der oppositionellen Präsidentschaftskandidaten Andrei Sannikau, dessen Prozess vor einem Monat begann, und Mikalai Statkevich, der vom KGB gefangen gehalten wird, erwähnen.

Het volstaat hier de naam te noemen van Andrey Sannikau, de presidentskandidaat van de oppositie wiens proces een maand geleden is begonnen, of die van Nikolai Statkevich, die vastzit in een KGB-gevangenis.


Er tat dies, nachdem sich bei den Diskussionen – nicht ohne Schwierigkeiten, wie ich erwähnen muss – allgemein ergeben hatte, dass man den Finanzmitteln für die am wenigsten wohlhabenden Regionen und Mitgliedstaaten Vorrang einzuräumen wünscht.

Het heeft dit gedaan na debatten waaruit over het algemeen – en ik moet zeggen niet zonder moeite – naar voren kwam dat men de financieringen bij voorkeur wil toewijzen aan de minst welvarende regio’s en lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man erwähnen muss' ->

Date index: 2024-06-29
w