Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar erwähnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Zusatzprotokoll zum Zusatzübereinkommen vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernenergie

Aanvullend Protocol bij het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie


Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist

Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Man muss nur an den Skandal mit vergifteten Tomaten in Ungarn denken, aber man könnte auch den Skandal mit Dioxin verseuchtem Schweinefleisch in Deutschland im Januar erwähnen.

We hoeven maar te denken aan het schandaal uit mei rond vergiftigde tomaten in Hongarije, maar we zouden ook het schandaal uit januari rond dioxinevarkens in Duitsland kunnen vermelden.


Im Hinblick auf die Schwerpunkte der türkischen Regierung ist in diesem Zusammenhang das Frühstückstreffen mit Ministerpräsident Erdogan im vergangenen Januar in Brüssel zu erwähnen.

Met betrekking tot de prioriteiten van de Turkse regering moet ik verwijzen naar de ontbijtvergadering met premier Erdogan die in januari in Brussel heeft plaatsgevonden.


Ich halte es jedoch auch für wichtig zu erwähnen, dass gemäß dem offiziellen Bericht der Caritas, der in Zusammenarbeit mit dem italienischen Innenministerium erstellt wurde und eine ernste Lage beschreibt, derartige Vorfälle seit dem 1. Januar 2007 verzeichnet werden, dem Zeitpunkt, ab dem eine Migration von Rumänen nach Italien im bislang innerhalb der EU unbekannten Ausmaß stattfand.

Ik denk echter dat het niet meer dan terecht is om, op basis van de informatie van het officiële Caritas-verslag, dat in samenwerking met het Italiaanse ministerie van Binnenlandse zaken is opgesteld en een nogal ernstig beeld schetst, toe te voegen dat dit aan de hand is sinds 1 januari 2007, als gevolg van de enorme migratiestroom van Roemeense burgers naar Italië, op niet eerder in de EU vertoonde schaal.


Artikel 27 § 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof bestimmt, dass in der Verweisungsentscheidung die Gesetzesbestimmungen, die den Gegenstand der präjudiziellen Frage bilden, zu erwähnen sind.

Artikel 27, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof bepaalt dat de beslissing tot verwijzing de bepalingen van de wet vermeldt die het onderwerp uitmaken van de prejudiciële vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist zu erwähnen, dass die neue Rechtsvorschrift über die Rechte der Kinder und deren Adoption, die am 1. Januar 2005 in Kraft getreten ist, im Wesentlichen mit den Anforderungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte der Kinder sowie den in den Mitgliedstaaten der EU angewendeten Verfahren übereinstimmt.

Opgemerkt zij dat de nieuwe wetgeving inzake de rechten van kinderen en adoptie, die op 1 januari 2005 in werking is getreden, grotendeels in overeenstemming is met de eisen die zijn neergelegd in het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en met de praktijken die de EU-lidstaten op dit gebied hanteren.


Außerdem geht die Kommission davon aus, dass die genannten Abraumbewegungen mit 1005080 m3 zu hoch beziffert sind, denn auch wenn die unabhängigen Sachverständigen diese Zahl nicht bestätigen können, so erwähnen die Sachverständigen, die Autoren des Berichts vom Januar 2001 sind, dass nach den "Erfahrungen beim teilweisen Abbau an der Sohle des Synklinals im Nordbereich" (nur hier wurde die Sohle erreicht) der Ascheanteil der Kohle in diesem Flöz (Liegendes) zwischen 40 % und 60 % lag.

De Commissie is eveneens van mening dat de kosten van het genoemde transport van 1005080 m3 gesteente te hoog zijn opgegeven, aangezien - hoewel de onafhankelijke deskundigen dit cijfer niet konden evalueren - de deskundigen die het verslag van januari 2001 hebben opgesteld, spreken van "de ervaring die is opgedaan met de gedeeltelijke winning van de onderzijde van de synclinale in de noordelijke zone (de enige waar de bodem werd bereikt) leert dat het asgehalte van deze ader (de ader van de vloer) tussen 40 % en 60 % schommelt".


Diesbezüglich ist die Entschließung des Parlaments vom 18. Januar 1994 zur künftigen Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik zu erwähnen. In dieser Entschließung wünscht das Parlament, dass "die Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs von Maßnahmen zur Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften begleitet wird, die besonders den Hauptakzent auf die sozialen Aspekte und die Sicherheit legen".

In dit verband moet worden verwezen naar de resolutie van het Parlement van 18 januari 1994 inzake de toekomstige ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoersbeleid, waarin het Parlement de wens uitspreekt dat "de liberalisering van het dienstverleningsverkeer vergezeld gaat van maatregelen ter harmonisering van de nationale juridische voorschriften, met bijzondere nadruk op de sociale aspecten en de veiligheid".




D'autres ont cherché : januar erwähnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar erwähnen' ->

Date index: 2022-12-14
w