Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man diese investition " (Duits → Nederlands) :

20. verweist jedoch darauf, dass die der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zugewiesenen 6 Mrd. EUR nicht ausreichen, um die Jugendarbeitslosigkeit nachhaltig zu bekämpfen, und somit eine erste Tranche darstellen sollten; betont, dass die Internationale Arbeitsorganisation (IAO) einen Bedarf von 21 Mrd. EUR für die Umsetzung eines wirksamen Programms zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit allein im Euro-Währungsgebiet errechnet hat; sieht diese höhere Investition als notwendig und angemessen an, wenn man den jährlichen wirtschaftlichen Schaden in Höhe von 153 Mrd. EUR bedenkt, der den Mitgliedstaaten durch die Abkoppelung j ...[+++]

20. is van oordeel dat de 6 miljard EUR die voor het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief is gereserveerd niet volstaat om de jeugdwerkloosheid duurzaam aan te pakken en in dit verband dan ook slechts als een eerste tranche kan worden beschouwd; onderstreept dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone 21 miljard EUR nodig is om een doeltreffend programma ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid ten uitvoer te leggen; acht deze hogere investering noodzakelijk en redelijk, gezien het jaarlijkse economische verlies in de lidstaten van 153 miljard EUR ten gevolg van de jeugdwerkloosheid (hetgeen ...[+++]


Bildung kostet natürlich Geld, aber wenn man diese Investition nicht unterstützt, muss man Ignoranz in Kauf nehmen, was meiner Ansicht nach für uns teurer wird.

Uiteraard kost onderwijs geld, maar als we niet bereid zijn dat geld te investeren, zullen we moeten accepteren dat dit zal leiden tot onwetendheid, en dat zal ons denk ik nog veel duurder komen te staan.


« Man hat sich für dieses Verfahren entschieden wegen der technischen Anforderungen, denen die Beschreibung der Art der Investition entsprechen muss, wobei zu vermeiden ist, dass die Art der Investition gegen die europäische Gesetzgebung verstösst » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0353/001, S. 11).

« Er is voor deze procedure gekozen gelet op de technische vereisten waaraan de omschrijving van de aard van de investering moet voldoen, waarbij moet vermeden worden dat de aard van de investering in strijd zou zijn met de Europese regelgeving » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0353/001, p. 11).


Dieses eine Prozent ist tatsächlich die denkbar beste Investition. Und wenn man dann das Geschrei und Geheul im ECOFIN-Rat hört, stimmt einen das außerordentlich traurig.

Dus die één procent is werkelijk de beste investering die we ons kunnen voorstellen. En als je dan het geroep en gehuil in de Ecofin hoort, dan word je daar buitengewoon treurig van.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man diese investition' ->

Date index: 2022-02-28
w