Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man beschlossen noch » (Allemand → Néerlandais) :

– (PL) Frau Präsidentin! Angesichts der Verzögerungen und Probleme bei der Fertigstellung der Arbeit am SIS II und der Aussicht, dass das System auch Ende 2011 nicht voll funktionsfähig sein wird, manche sagen sogar, nicht vor 2015, hat man beschlossen, noch vor Ende dieses Jahres Tests am SIS II durchzuführen, um dessen Funktionalität zu überprüfen.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, met het oog op de vertragingen en problemen bij de voltooiing van de werkzaamheden in verband met SIS II en gezien de verwachtingen dat het systeem niet volledig operationeel zal zijn voor eind 2011, en volgens sommigen zelfs niet voor 2015, is besloten om SIS II voor het einde van dit jaar te testen, teneinde de doelmatigheid van het systeem te beoordelen.


Wenn wir uns dann noch vor Augen halten, dass unser Parlament, das mit gutem Beispiel vorangehen sollte, heute wieder über die gleichgeschlechtliche Ehe debattiert und ein Mitgliedstaat der Europäischen Union beschlossen hat, Menschenaffen Bürgerrechte zuzugestehen, dann fragt man sich doch wirklich, ob wir genügend Kompetenz besitzen, denjenigen zu helfen, die am meisten verfolgt werden und am meisten leiden.

Als wij daarnaast het feit in ogenschouw nemen dat het Parlement, dat het goede voorbeeld zou moeten geven, vandaag wederom debatteert over het huwelijk tussen mensen van hetzelfde geslacht en dat één van de lidstaten van de Europese Unie besloten heeft om burgerrechten toe te kennen aan mensapen, moeten wij ons terdege afvragen of wij wel het morele gezag hebben om bijstand te verlenen aan mensen die zo zeer worden beproefd door vervolging en leed.


Ich möchte in diesem Zusammenhang jetzt noch einmal nachfragen. Es ist verständlich, dass uns heute die Kommission nicht sagen kann, wie sie ein Budget, das noch nicht beschlossen ist, aufteilen will. Aber die Kommission sollte meiner Ansicht nach sehr wohl Überlegungen anstellen, wie man diese notwendige Finanzierung der transeuropäischen Netze trotzdem bewerkstelligen kann.

Daarom herhaal ik hem bij deze. Het is begrijpelijk dat de Commissie ons vandaag nog niet kan zeggen hoe zij denkt een begroting te besteden die nog niet vastgesteld is, maar de Commissie is volgens mij wel heel goed in staat te schetsen hoe we de noodzakelijke financiering van de trans-Europese netwerken toch nog veilig kunnen stellen.


Gleichzeitig haben diese Staats- und Regierungschefs eine kräftige Erweiterung beschlossen, die nun zu jenen Reformen zwingt, die man zuvor noch für tabu erklärt hatte.

Tegelijkertijd besloten deze zelfde politici tot een forse uitbreiding en deze dwingt tot hervormingen die men juist eerst taboe had verklaard.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man beschlossen noch' ->

Date index: 2023-10-26
w