Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "man beim thema " (Duits → Nederlands) :

Es ist bestürzend zu sehen, dass man in vielen NAP bei anderen Themen sogar noch über die Indikatoren von Laeken hinausgegangen ist, sich aber beim Thema Kinder und Jugendliche für ein anderes Konzept entschieden hat.

Het is opvallend dat veel NAP's met betrekking tot overige zaken verder gaan dan de Laken-indicatoren, maar dat die keuze niet is gemaakt voor zaken die betrekking hebben op kinderen en jongeren.


Ich halte es auch beim Thema Löschung der Daten noch für sehr wichtig, die Fünfjahresfrist herausverhandeln zu können, denn es geht in der Tat nicht, dass man die Daten ewig lange sammelt.

Voor wat betreft de kwestie van het wissen van gegevens is het mijns inziens bijzonder belangrijk dat er opnieuw over de termijn van vijf jaar kan worden onderhandeld, want het is werkelijk onaanvaardbaar om gegevens zo lang te bewaren.


− Es wäre Recht, Frau Kollegin, wenn man beim „Catch-the-eye“-Verfahren zum Thema sprechen würde.

– Mevrouw, u zou in de “catch-the-eye”-procedure over dit thema moeten spreken.


Das ist einer der Gesichtspunkte, die dazu führen, dass man beim Thema Marktöffnung nicht ganz so forsch vorgeht, wie Sie, Herr Kollege Jarzembowski, es in Ihrem Bericht deutlich gemacht haben.

Dat is een van de gezichtspunten die ervoor zorgen dat het onderwerp ‘openstelling van de markt’ niet zo kordaat wordt benaderd, zoals de heer Jarzembowski in zijn verslag duidelijk heeft gemaakt.


– (ES) Herr Kommissar! Beim Thema Biokraftstoffe werden Fakten und Mythen häufig auf eine Art und Weise miteinander verbunden, durch die man die Bevölkerung leicht verwirrt und die auf diesem Gebiet in Sachen Forschung, Innovation und Industrieinvestition Schaden anrichtet.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, als het over biobrandstoffen gaat, worden mythe en werkelijkheid vaak zodanig door elkaar gehaald dat de burgers er geen wijs meer uit kunnen worden, waardoor het onderzoek, de innovatie en industriële investeringen op dit gebied schade lijden.


Beim Thema PFOS lässt sich ein zweifaches Versagen feststellen: Weder konnten mit den derzeit geltenden Rechtsvorschriften die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden noch war man in der Lage, Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen.

PFOS staan voor een dubbel echec: het onvermogen van de huidige wetgeving inzake chemicaliën om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen en het verzuim om lering te trekken uit het verleden.


Es ist bestürzend zu sehen, dass man in vielen NAP bei anderen Themen sogar noch über die Indikatoren von Laeken hinausgegangen ist, sich aber beim Thema Kinder und Jugendliche für ein anderes Konzept entschieden hat.

Het is opvallend dat veel NAP's met betrekking tot overige zaken verder gaan dan de Laken-indicatoren, maar dat die keuze niet is gemaakt voor zaken die betrekking hebben op kinderen en jongeren.




Anderen hebben gezocht naar : sich aber beim     aber beim thema     auch beim     auch beim thema     wenn man beim     dass man beim thema     herr kommissar beim     kommissar beim thema     beim     beim thema     man beim thema     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man beim thema' ->

Date index: 2021-06-19
w