Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «man beim etablieren einer funktionsfähigen » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl der Prozess bis zur vollständigen demokratischen Transition von Land zu Land verschieden ist – in Belarus wurden beispielsweise nur geringe Fortschritte gemacht, wohingegen in der Ukraine und in Georgien entscheidende Schritte unternommen worden sind –, sollte die Europäische Union für die östlichen Nachbarstaaten stets die Möglichkeit offen halten, der EU beizutreten, da die Bemühungen, die man beim Etablieren einer funktionsfähigen Demokratie sowie der Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit und der Einhaltung der Menschenrechte unternimmt, manchmal so anstrengend sein können, dass es sogar zu einem Rückschritt kommt.

De voortgang in de richting van een volledige democratische overgang verschilt van land tot land. In Wit-Rusland zijn slechts kleinere vorderingen gemaakt, terwijl in Oekraïne en Georgië enkele grote stappen voorwaarts zijn gemaakt. De Europese Unie moet voor de landen van het oostelijk partnerschap desondanks altijd de mogelijkheid openhouden om toe te treden tot de EU, aangezien de inspanningen om te komen tot een goed werkende democratie, een rechtsstaat en respect voor de mensenrechten soms zo uitputtend kunnen zijn, dat het leidt ...[+++]


- eine Industriepolitik zu etablieren, die für die Beibehaltung und Weiterentwicklung einer starken, wettbewerbsfähigen und diversifizierten industriellen Grundlage in Europa optimale Voraussetzungen schafft und das verarbeitende Gewerbe beim Übergang zu einer energie- und ressourceneffizienteren Wirtschaft unterstützt.

- een industriebeleid uitwerken dat het beste klimaat schept voor het behoud en de ontwikkeling van een sterke, competitieve en gediversifieerde industriële basis in Europa, en dat productiesectoren helpt energiezuiniger te werken en zorgvuldiger met hulpbronnen om te gaan.


Auch kommen neuerdings Fonds beim Verkauf von Aktien bestimmter Unternehmen in den Genuss einer Steuerbefreiung, wovon man sich einen Impuls für die Beteiligungsfinanzierung innovativer Unternehmen verspricht.

Ook zijn er nieuwe belastingvrijstellingen voor middelen afkomstig uit de verkoop van aandelen van in aanmerking komende bedrijven, hetgeen voor innoverende bedrijven als een prikkel zal functioneren voor aandelenfinanciering.


Auch kommen neuerdings Fonds beim Verkauf von Aktien bestimmter Unternehmen in den Genuss einer Steuerbefreiung, wovon man sich einen Impuls für die Beteiligungsfinanzierung innovativer Unternehmen verspricht.

Ook zijn er nieuwe belastingvrijstellingen voor middelen afkomstig uit de verkoop van aandelen van in aanmerking komende bedrijven, hetgeen voor innoverende bedrijven als een prikkel zal functioneren voor aandelenfinanciering.


Bei den nach Artikel 3 erhobenen Statistiken konnten die Kohärenz und Vergleichbarkeit mit den Erhebungen der Bevölkerungsdaten gesteigert werden, indem man sich mit den Mitgliedstaaten auf die gleichen Altersdefinitionen und Aufgliederungen sowie die Definition der EU-Aggregate im Fall einer Erweiterung, so wie 2013 beim Beitritt Kroatiens, verständigte.

Onder artikel 3 vallende statistische gegevens zijn consistenter en beter vergelijkbaar met de demografische gegevensverzamelingen geworden doordat met de lidstaten afspraken zijn gemaakt over leeftijddefinities en uitsplitsingen en over de definitie van EU-aggregaten in geval van een uitbreiding, zoals in 2013 bij de toetreding van Kroatië


Ich hoffe auf ein gutes Ergebnis morgen und mit unserem Ausgangspunkt – einer breiten Unterstützung – werden wir hervorragend aufgestellt sein, um, wie man beim Fußball sagt, das Finale gegen den Rat zu gewinnen.

Ik hoop op een goed resultaat morgen en onze uitgangspositie met een brede steun zal prima zijn om de finale met de Raad te winnen, om in voetbaltermen te spreken.


3. ist sich der Ausführungsprobleme beim Haushalt aufgrund der gegenwärtigen Haushaltsordnung insbesondere in Bereichen wie den Info-Points, der externen Zusammenarbeit und den Verzögerungen für Verträge bewusst; erwartet die Vorschläge der Kommission für eine Revision der Haushaltsordnung und der dazugehörigen Durchführungsbestimmungen; weist darauf hin, dass man sich bei einer solchen Revision dieser und anderer ausstehender Fragen annehmen werden muss und dass mittels der Revision konkrete Problemlösungen im Sinne einer Entbürokr ...[+++]

3. beseft dat er als gevolg van het huidige financieel reglement problemen zijn bij de uitvoering van de begroting, met name op gebieden als de info-points, externe samenwerking en vertragingen bij contracten; kijkt uit naar de voorstellen van de Commissie voor een herziening van het Financieel Reglement en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen, waarin deze en andere lopende kwesties aan de orde moeten komen, en concrete oplossingen kunnen worden uitgewerkt in de zin van een ontbureaucratisering van het financieel reglement; betreurt dat de Commissie deze herziening niet heeft opgenomen in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2005, o ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, die Tatsache gebührend zu berücksichtigen, dass eine verstärkte Hilfe beim Institutionenaufbau eine Grundvoraussetzung für eine erfolgreiche Entwicklung des SAP ist, und dies mit dem Einsatz aller Hilfekapazitäten für den Aufbau einer funktionsfähigen Infrastruktur zu begleiten;

18. verzoekt de Commissie er terdege rekening mee te houden dat versterking van de steun voor de institutionele opbouw een voorwaarde vooraf is voor een succesvolle ontwikkeling van het SAP en deze versterking te begeleiden door alle mogelijkheden tot steunverlening voor de ontwikkeling van een gedegen infrastructuur te benutten;


17. fordert die Kommission auf, die Tatsache gebührend zu berücksichtigen, dass eine verstärkte Hilfe beim Institutionenaufbau eine Grundvoraussetzung für eine erfolgreiche Entwicklung der SAP ist, und dies mit dem Einsatz aller Hilfekapazitäten für den Aufbau einer funktionsfähigen Infrastruktur zu begleiten;

17. verzoekt de Commissie er terdege rekening mee te houden dat versterking van de steun voor de institutionele opbouw een voorwaarde vooraf is voor een succesvolle ontwikkeling van het SAP en deze versterking te begeleiden door gebruikmaking van alle mogelijkheden tot steunverlening voor de ontwikkeling van een gedegen infrastructuur;


Erhält man beim Einsetzen der Triglyceride einer zu analysierenden Fettprobe einen S-Wert, der bei auch nur einer einzigen der fünf Formeln außerhalb des Wertebereichs der Tabelle 3 zu liegen kommt, so handelt es sich bei der Probe höchstwahrscheinlich um ein modifiziertes Milchfett.

Als door invoering van de triglyceriden van een te analyseren vetmonster een S-waarde wordt verkregen die buiten de spreiding van tabel 3 van slechts een van de vijf formules valt, dan is het monster hoogstwaarschijnlijk een gemodificeerd melkvet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'man beim etablieren einer funktionsfähigen' ->

Date index: 2023-07-18
w